Начало беседы. Беседа должна начинаться с приветствия пациента врачом. Важно, чтобы форма приветствия соответствовала возрасту и социальному опыту пациента и, чтобы вербальное приветствие было подкреплено невербальными жестами – это может быть кивок головы, улыбка, предложение сесть и т.п. Если такого невербального подкрепления не будет, то больной может воспринять словесное приветствие как неестественное и неискреннее. При этом если эта встреча первая, то врачу следует представиться больному; психологически правильнее сделать это даже в том случае, если фамилия врача написана на двери кабинета. Далее необходимо дать пациенту возможность самому сформулировать те проблемы, которые привели его к врачу, и тем самым обсудить какие цели имеет встреча и какие вопросы будут на ней обсуждены.

Проведение беседы. Существуют некоторые общие принципы проведения беседы. К их числу относятся: баланс открытых и закрытых вопросов, облегчение и прояснение высказываний пациента, активное слушание, правильное использование пауз и молчания, выяснение проблем пациента и его ожиданий от консультации.

В начале беседы целесообразно задавать только открытые вопросы, то есть такие, которые предполагают расширенный ответ и на которые нельзя ответить «да» или «нет». Примеры открытых вопросов: «Расскажите мне о своем самочувствии», «Что вы думаете о причинах своего заболевания?», «Расскажите о том, что Вас беспокоит» и т.п. Закрытые вопросы предполагают только ответы «да» или «нет»: «Беспокоят ли Вас головные боли?», «Снизился ли ваш вес за время болезни?» и т.д.

Преимуществом открытых вопросов является то, что они позволяют получить гораздо больше сведений о пациенте, симптомах, отношении пациента к болезни, его взглядах, опасениях и др., однако ответы на них требуют гораздо больше времени, чем ответы на закрытые вопросы.

В середине беседы необходимо задавать вопросы обоих типов, а в конце главным образом – закрытые уточняющие вопросы, иначе беседа затянется. Наиболее частый недостаток – использование закрытых вопросов в начале беседы, что ведет к односторонности и снижению качества собранной врачом информации. Закрытые вопросы никак не подходят для обсуждения с пациентом его семейных, психологических, глубоко личных или интимных проблем.

К типичным ошибкам относится также частое использование врачом «наводящих» вопросов (особенно они нежелательны в начале), а также постановка нескольких вопросов подряд, без получения ответа на предыдущий.

Качество беседы повышается, если врач постоянно стремится к уточнению клинического значения высказываний пациента, например, нельзя удовлетвориться фразами типа «мне было плохо», «со мной произошел стресс», «чувствую себя не вполне здоровым», «у меня была потеря сознания» и т.п.

К числу важных коммуникационных навыков относится также активное слушание, при котором врач вербальными и невербальными средствами (например, кивками головой, фиксацией взгляда, наклоном тела в сторону пациента и др.) постоянно показывает, что понимает суждения пациента. Если в семье у больного имеется непонимание и игнорирование его болезненных переживаний, то понимание и сочувствие со стороны врача ценится особенно высоко.

Очень важной и часто игнорируемой частью сбора информации является выяснение проблем пациента, в том числе тривиальный вопрос: зачем этот пациент пришел к врачу? В большинстве случаев предполагается, что пациент пришел обследоваться или лечиться, но часто это далеко не так. Причины обращения пациента могут быть чрезвычайно многообразны и носить характер не только медицинский, но психологический и социальный. При этом следует помнить, что удовлетворенность пациента от встречи с врачом определяется не квалификацией врача вообще, а тем, получил ли пациент то, что искал в этой встрече. Здесь кроется причина того, что многие безупречные с медицинской точки зрения приемы оставляют больных совершенно неудовлетворенными и наоборот.

Иногда действительные мотивы обращения к врачу в силу механизмов психологической защиты могут не вполне осознаваться и самим пациентом, например, больной обратился на прием с жалобами на «плохой сон». Однако при дальнейшем расспросе может выясниться, что действительная причина обращения к врачу – необоснованные опасения возникновения инсульта в ночное время, которые возникли после аналогичной ситуации у родственника больного. Поэтому консультация будет тем успешнее, чем раньше врач выяснит для себя, что именно хочет получить от него данный пациент.

Заключительный этап – суммирование (резюмирование) собранной информации и выдвижение предварительной гипотезы (она может касаться определения характера болезни, или ее причин, или плана дальнейших действий и т.д.).

Руководство беседой. Навык этот состоит в умении врача постоянно держать нить беседы в своих руках и направлять ее по своему усмотрению, не выглядя при этом излишне авторитарным и категоричным. Методами, которые при этом могут быть использованы являются похвала и ободрение пациента, когда он, например, точно и выразительно описал свои жалобы. К этим же методам относится способность врача остановить и перебить пациента там, где это необходимо, организовать беседу вокруг главной темы, избегая ненужных отклонений. Для правильного руководства беседой важно уже в самом начале ясно определить ее цель и, если пациент начинает отклоняться на другие темы, остановить его примерно такими словами: «То, о чем вы сейчас говорите, очень интересно, но мы уже договорились, что сегодня наша цель – обсудить.... Если мы будем отклоняться, то не успеем сделать главное, поэтому давайте вернемся к основной теме».

Невербальное общение при беседе. Основными элементами невербального общения являются: дистанция, контакт глазами, мимика, позы и жесты, взаимное расположение относительно стола.

Дистанция. Известно, что человек имеет вокруг своего тела некоторое «личное пространство», которое он бессознательно оценивает как продолжение себя или свою собственность и сопротивляется попыткам вторжения в него других людей. В личном пространстве выделяются следующие зоны: интимная (0-46 см), личная, или персональная (46-122 см), зона социального общения (122-366 см) и зона публичного общения – более 366 см. Врачу необходимо постоянно контролировать расстояние до пациента и изменять его в зависимости от ситуации. Например, вторжение без подготовки в интимную зону больного при соматическом осмотре подсознательно воспринимается им как агрессия или насилие. При обсуждении каких-либо личных или интимных тем дистанция должна быть значительно сокращена, иначе пациент не будет откровенен.

Контакт глазами. Во время общения важно, чтобы у врача и пациента была постоянная возможность найти взглядом друг друга, иначе больной испытывает напряженность и дискомфорт. Особенно важно обмениваться взглядом с пациентом, когда тот начал говорить. Поэтому, если врач начинает в этот момент делать записи, больной часто замолкает, так как не получает невербального позитивного подкрепления. Врача, который редко встречается взглядом с пациентом, последний склонен оценивать либо как незаинтересованного и недружелюбного, либо как неуверенного в себе человека.

Мимика, позы, жесты. Врач, который чаще улыбается и кивает головой, слушая пациента, воспринимается им как открытый и доступный человек. Легкий наклон тела врача вперед расценивается больным как демонстрация теплоты и заинтересованности. Важно, чтобы позы и жесты врача подчеркивали его слова и соответствовали вербальным сигналам, в противном случае у пациента возникает ощущение, что его обманывают.

Таким образом, при невербальном общении перед врачом стоит двойная задача: во-первых, научиться контролировать собственное невербальное поведение, а во-вторых, быть способным хорошо улавливать невербальные сигналы пациента, ценность которых бывает гораздо выше его слов.

Окончание беседы. По окончании беседы необходимо суммировать полученные результаты, дать пациенту ясную и понятную информацию в отношении дальнейшего лечения, обследования и т.д. Это может касаться не только диагноза, прогноза или лечения, но и психологических, социальных или семейных проблем пациента – в зависимости от того, что было выявлено. Давая указания по лечению, диете, образу жизни и т.д., врач должен делать их максимально понятными и конкретными. Так, рекомендации больному эпилепсией типа «вам следует следить за частотой приступов» вряд ли будут выполнены. Гораздо лучше, если пациенту будет четко и однозначно рекомендовано «отмечать характер и частоту приступов в специальном блокноте или тетради и прийти на следующий прием с этими записями».

Завершение беседы также должно быть проведено грамотно. Для правильного ее окончания нужно сначала подать пациенту несколько невербальных сигналов (например, изменить позу, прекратить демонстрацию его активного слушания, увеличить дистанцию, закрыть записи), затем следуют вербальные сигналы о том, что интервью заканчивается, это могут быть слова «итак», «таким образом», и т.п., и лишь затем закончить беседу.

Методика проведения беседы обусловливается особенностями ее как диалогической (устной, разговорной) формы речи. Большое значение в беседе имеет и внешняя эмоциональная выразительность речи - жесты, мимика говорящих. Участники беседы, как и участники диалога, никогда не должны быть пассивными слушателями. Они должны не только внимательно слушать говорящего, но и уметь поставить вопрос, дополнить, если нужно, поправить говорящего, подать уместную реплику, рассуждать, отстаивать свое мнение, убеждать собеседника. Таким образом, беседа требует активности всех ее участников, их умения вести разговор.

Проводя беседу, воспитатель должен стремиться к тому, чтобы она проходила живо, естественно, при большой активности всех детей. Правильно построить и провести беседу педагогу поможет знание особенностей диалогической речи детей 5-7 лет.

Прежде всего, это некоторый разрыв между ее содержанием и формой: дети имеют определенные представления, но затрудняются самостоятельно ответить на вопрос, сформулировать суждение.

Анализ речи детей во время бесед показывает, что в основном они употребляют простые предложения, причем простых нераспространенных предложений почти в два раза больше, чем простых распространенных.

А иногда наблюдается и обратное явление - использовали детьми неуместно больших и часто неграмотных предложений. Например, отвечая, они повторяют глагол, употребленный в вопросе, тогда как для ответа он совершенно не нужен: «Что бывает осенью?» - «Осенью бывает цветы вянут». По всей вероятности такие фразы оказываются результатом формального требования воспитателя дать полный ответ («Какое сейчас время года?» - «Осень». - «Дай полный ответ». - «Сейчас время года осень

Из-за неразвитости активного словаря дети 5-7 лет довольно часто используют некоторые глаголы не осмысленно и неумело, например глаголы, обозначающие действие людей, употребляют для обозначения действия животных («Заяц надевает шерсть белую», «Птицы договариваются, когда им лететь на юг»). Нередко наблюдается и своеобразное расширение ими значения слова. Например, слово, называющее логовище одного животного, употребляется по отношению к другому: «Медведь в берлоге»; «Лиса в берлоге»; «Крот в берлоге». Это особенно характерно для детей 5-6 лет.

Беседуя с детьми, воспитатель должен очень внимательно следить за их речью; своими вопросами, подсказками он должен подводить их к правильному ответу и выбору наиболее точной его формы (типа предложения, слов), наилучшим образом соответствующей передаваемому содержанию. беседа экологический воспитание речь

Выслушав товарища, ребенок старшей группы должен уметь в случае необходимости дополнить или исправить его ответ. Воспитатель же должен подвести детей к элементарному анализу речи с точки зрения ее содержания (правильность, полнота) и формы (последовательность, образность

Методические приемы при руководстве беседой сводятся к следующему:

Не давать детям удаляться от главной темы.

Неуклонно вести к конечным выводам.

Не прерывать детей без безусловной необходимости. Относить замечания и поправки к концу.

Не требовать полных ответов. Беседа должна вестись естественно и непринужденно. Краткий ответ, раз он логичен и грамматически верен, может быть убедительнее распространенного.

Не злоупотреблять вопросами. Обходиться без них, если возможно достигнуть той же цели путем краткого указания, напоминания.

Побуждать детей к вопросам.

Привлекать к оценке высказываемых мыслей и их словесного изложения всех детей.

Вызывать соревнование в желании высказаться ясно и изысканно...».

Но специфика темы определяет и своеобразие проведения беседы, ее тип, подготовительную работу, использование иллюстративного материала и т. д. Каковы же особенности проведения беседы о природе? Можно выделить несколько типов бесед о природе:

беседы в сочетании с непосредственным восприятием (в ходе наблюдений, экскурсий, прогулок);

беседы в сочетании с самостоятельной работой детей (во время труда в природе, опытов, самостоятельных наблюдений);

беседы на основе уже имеющихся знаний (обобщающие, при рассматривании картин и т. д.).

Многие педагоги справедливо отмечают, что успех беседы во многом зависит от содержания и последовательности вопросов, продуманных заранее, от того, насколько педагог предвидит ответы детей и как он регулирует их активность.

В беседах о природе воспитатель использует в основном вопросы, выясняющие знания детей об определенных предметах и явлениях природы, и вопросы, требующие обобщения фактического материала, установления связей и зависимостей в природе. Кроме того, в старшем дошкольном возрасте можно использовать альтернативные вопросы, требующие выбора ответа из двух или нескольких возможных.

Для развития связной речи детей особенно ценны вопросы, способствующие раскрытию причин явлений, установлению связей между ними, установлению закономерностей в сезонных изменениях природы, поскольку, отвечая, дети стараются возможно полнее охарактеризовать явление, назвать словом установленную связь, обозначить в своей речи последовательность развития.

Дети 5-6 лет, имея знания, часто не могут сформулировать их, найти подходящие слова. Поэтому во время первых бесед по новому для детей материалу целесообразно предлагать им повторять речевой образец педагога. Например, на вопрос «Почему зимой река покрыта льдом?» дети отвечают односложно: «Холодно» или «Потому что холодно» и т. п.

Предлагая ребятам повторить составленную им фразу, воспитатель тем самым закрепляет в их памяти и сознании речевую конструкцию, которую следует употреблять в подобных случаях для передачи связи явлений: «Зимой река покрыта льдом, потому что холодно»; «Вода от холода замерзает, и река покрывается льдом»; «В начале зимы морозы небольшие, поэтому лед на реке тонкий»; «Чем сильнее морозы, тем толще лед». Такое повторение не будет механическим, если строится на основе непосредственного восприятия явления. На последующих этапах, когда дети научатся строить свой ответ по образцу педагога, необходимость использования этого образца постепенно отпадет. Типы вопросов, задаваемых детям, во многом определяются типом беседы.

При проведении беседы во время наблюдения, экскурсии вопросы должны быть поставлены так, чтобы помочь ребятам всесторонне рассмотреть предмет или осмыслить явление, установить их элементарные связи. Слово педагога в данном случае способствует правильному восприятию ребенком наблюдаемого явления. Во время таких бесед нужно давать больше объяснений, предлагать образцы речевого выражения связей или зависимостей предметов и явлений; совершенно необходимо чередование речи педагога и высказываний детей.

Если на первых экскурсиях можно удовлетвориться их краткими ответами, то на последующих нужно добиваться ответов развернутых, причем требовать самостоятельности детей при оформлении мысли. Нужно одобрять такие, например, высказывания: «Холодно, поэтому снег кругом лежит»; «Если бы было тепло, снег растаял».

Точное определение наблюдаемого явления и его причины является основой процесса осмысления и содействует развитию логического мышления и речи детей. Так, опираясь, на полученные ответы, которые были результатом наблюдений сезонных изменений природы, педагог подводит ребят к пониманию того, какое время года наступает, к более полной его характеристике.

В процессе бесед, проводимых во время наблюдений, труда в природе, различных опытов, воспитатель уточняет и словарь детей. При систематической работе воспитателя уже пятилетние начинают употреблять слова и обороты, наиболее точно характеризующие предмет или явление: солнышко пригревает, снег оседает, трава пробивается, почки набухают и т. д.

Таким образом, налицо взаимовлияние словарной работы и развития диалогической речи. С одной стороны, словарная работа выступает условием успешного развития диалогической речи, с другой - в процессе диалогической речи (во время бесед) происходит обогащение словаря, дети учатся находить наиболее точные слова для передачи своих мыслей.

Наибольшую трудность для воспитателя представляют обобщающие беседы. Успех проведения обобщающей беседы во многом зависит от:

чувственного опыта детей;

составленного заранее плана беседы, который должен представлять собой не формальный перечень, а систему вопросов, уточняющих и обобщающих знания детей;

правильного подбора наглядного и иллюстративного материала;

разнообразия предъявляемых детям умственных задач.

Чтобы вызвать интерес у детей и повысить их активность во время беседы, необходимо начинать беседу рассказом из собственных наблюдений воспитателя, а в процессе ее использовать загадки, речевые логические задачи. В старшей группе воспитатель усложняет речевые логические задачи:

«Шли ребята из детского сада домой, обходили лужи, чтобы ноги не замочить, а утром пошли в детский сад, лед под ногами хрустит. Воды нет. Что случилось? Куда вода делась?»

Часть беседы можно посвятить пословицам и поговоркам о данном времени года, предмете или явлении природы. В беседе может быть использована также небольшая дидактическая игра. Она поможет воспитателю уточнить знания детей, проверить их умение применять полученные знания в самостоятельной деятельности.

Значительное место в беседах о природе занимает рассматривание картин и чтение художественных произведений. Художественная литература и изобразительное искусство имеют огромное значение для уточнения, расширения знаний детей, развития умения выражать свои мысли, рассказывать тем более потому, что не каждое явление природы может быть ребенком воспринято непосредственно.

Воспитатель продумывает, какие существенные признаки или связи будут лежать в основе обобщений знаний.

Беседа – это метод устного получения сведений от интересующего исследователя человека путем ведения с ним тематически направленного разговора.

Беседа широко применяется в медицинской, возрастной, юридической, политической и в других отраслях психологии. Как самостоятельный метод она особенно интенсивно используется в практической психологии, в частности в консультативной, диагностической и психокоррекционной работе. В деятельности практического психолога беседа часто играет роль не только профессионального метода сбора психологической информации, но и средства информирования, убеждения, воспитания.

Беседа как метод исследования неразрывно связана с беседой как способом человеческого общения, поэтому квалифицированное ее применение немыслимо без фундаментальных социально-психологических знаний, навыков общения, коммуникативной компетентности психолога.

В процессе общения происходит восприятие людьми друг друга, понимание окружающих и своего «Я», поэтому метод беседы теснейшим образом связан с методом наблюдения (как внешнего, так и внутреннего). Невербальная информация, получаемая при собеседовании, зачастую не менее важна и значима, чем информация вербальная. Нерасторжимая связь беседы с наблюдением – одна из характерных ее особенностей. При этом беседа, направленная на получение психологической информации и оказывающая психологическое воздействие на личность, может быть отнесена наряду с самонаблюдением к наиболее специфичным для психологии методам.

Отличительной особенностью беседы в ряду других вербально-коммуникативных методов является свободная, непринужденная манера исследователя, стремление раскрепостить собеседника, расположить его к себе. В такой атмосфере искренность собеседника значительно повышается. Вместе с этим возрастает адекватность данных по исследуемой проблеме, получаемых в ходе беседы.

Исследователь должен принимать во внимание наиболее распространенные причины неискренности. Это, в частности, опасение человека показать себя с плохой или смешной стороны; нежелание упоминать о третьих лицах и давать им характеристики; отказ раскрывать те стороны жизни, которые респонденту представляются интимными; боязнь, что из беседы будут сделаны неблагоприятные выводы; антипатия к собеседнику; непонимание цели беседы.

Для успешного проведения беседы очень важное значение имеет начало разговора. Для установления и поддержания хорошего контакта с собеседником исследователю рекомендуется демонстрировать свой интерес к его личности, его проблемам, его мнениям. Следует избегать при этом открытого согласия или несогласия с собеседником. Свое участие в беседе, интерес к ней исследователь может выражать мимикой, позами, жестами, интонацией, дополнительными вопросами, специфическими замечаниями. Беседа всегда сопровождается наблюдением за обликом и поведением испытуемого, которое дает дополнительную, а подчас и основную информацию о нем, его отношении к предмету разговора, к исследователю и сопутствующей обстановке, о его ответственности и искренности.

В психологии выделяют следующие виды беседы: клиническую (психотерапевтическую), вводную, экспериментальную, автобиографическую. В ходе клинической беседы главная цель состоит в оказании помощи клиенту, вместе с тем она может использоваться для сбора анамнеза. Вводная беседа, как правило, предшествует эксперименту и нацелена на привлечение испытуемых к сотрудничеству. Экспериментальная беседа проводится для проверки экспериментальных гипотез. Автобиографическая беседа позволяет выявить жизненный путь человека и применяется в рамках биографического метода.

Различают управляемую и неуправляемую беседу. Управляемая беседа проводится по инициативе психолога, он определяет и поддерживает основную тему разговора. Неуправляемая беседа чаще возникает по инициативе респондента, а психолог лишь использует полученную информацию в исследовательских целях.

В управляемой беседе, служащей для сбора информации, отчетливо проявляется неравенство позиций собеседников. Психологу принадлежит инициатива в проведении беседы, он определяет тематику и задает первые вопросы. Респондент обычно отвечает на них. Асимметричность общения в этой ситуации может снизить доверительность беседы. Респондент начинает «закрываться», намеренно искажать сообщаемые им сведения, упрощать и схематизировать ответы вплоть до односложных высказываний типа «да-нет».

Управляемая беседа не всегда эффективна. Иногда более продуктивна неуправляемая форма беседы. Здесь инициатива переходит к респонденту, а беседа может принимать характер исповеди. Такой вариант беседы типичен для психотерапевтической и консультативной практики, когда клиенту необходимо «выговориться». В этом случае особое значение приобретает такая специфическая способность психолога, как умение слушать. Проблеме слушания уделяется особое внимание в руководствах по психологическому консультированию И. Атватера, К.Р. Роджерса и др.

Слушание – активный процесс, требующий внимания и к тому, о чем идет речь, и к человеку, с которым беседуют. Умение слушать имеет два уровня. Первый уровень слушания – внешний, организационный, он обеспечивает правильное восприятие и понимание смысла речи собеседника, но недостаточен для эмоционального понимания самого собеседника. Второй уровень – внутренний, эмпатийный, это проникновение во внутренний мир другого человека, сочувствие, эмпатия.

Данные аспекты слушания должны учитываться профессиональным психологом при проведении беседы. В некоторых случаях вполне достаточно первого уровня слушания, и переход на уровень сопереживания даже может быть нежелательным. В других случаях без эмоционального сопереживания не обойтись. Тот или иной уровень слушания определяется задачами исследования, складывающейся ситуацией и личностными особенностями собеседника.

Беседа в любой форме всегда представляет собой обмен репликами. Они могут носить как повествовательный, так и вопросительный характер. Реплики исследователя направляют разговор, определяют его стратегию, а реплики респондента поставляют искомую информацию. И тогда реплики исследователя можно считать вопросами, даже если они выражены не в вопросительной форме, а реплики его собеседника – ответами, даже если они выражены в вопросительной форме.

При проведении беседы очень важно учитывать, что некоторые типы реплик, за которыми стоят определенные психологические особенности человека и его отношение к собеседнику, могут нарушить ход общения вплоть до его прекращения. Крайне нежелательными со стороны психолога, проводящего беседу с целью получения информации для исследования, являются реплики в форме: приказа, указания; предупреждения, угрозы; обещания – торговли; поучения, нравоучения; прямого совета, рекомендации; несогласия, осуждения, обвинения; согласия, похвалы; уничижения; брани; успокоения, утешения; допроса; увода от проблемы, отвлечения. Такие реплики часто нарушают ход мысли респондента, заставляют его прибегать к защите, могут вызвать раздражение. Поэтому свести вероятность их появления в беседе к минимуму – обязанность психолога.

При ведении беседы различают техники рефлексивного и нерефлексивного слушания. Техника рефлексивного слушания заключается в управлении беседой с помощью активного речевого вмешательства исследователя в процесс общения. Рефлексивное слушание применяется для контроля однозначности и точности понимания исследователем услышанного. И. Атватер выделяет следующие основные приемы рефлексивного слушания: выяснение, перефразирование, отражение чувств и резюмирование.

Выяснение – это обращение к респонденту за уточнениями, помогающее сделать его высказывание более понятным. В этих обращениях исследователь получает дополнительные сведения или уточняет смысл высказывания.

Перефразирование – это формулировка высказывания респондента в ином виде. Цель перефразирования – проверка точности понимания собеседника. Психолог по возможности должен избегать точного, дословного повторения высказывания, поскольку при этом у собеседника может возникнуть впечатление, что его невнимательно слушают. При умелом перефразировании у респондента, напротив, возникает убеждение, что его внимательно слушают и стремятся понять.

Отражение чувств – это словесное выражение слушающим текущих переживаний и состояний говорящего. Подобные высказывания помогают респонденту почувствовать заинтересованность исследователя и внимание к собеседнику.

Резюмирование - это подытоживание слушающим мыслей и чувств говорящего. Оно помогает закончить беседу, свести отдельные высказывания респондента в единое целое.

При этом психолог получает уверенность в том, что адекватно понял респондента, а респондент осознает, насколько ему удалось передать свои взгляды исследователю.

При нерефлексивном слушании психолог управляет беседой с помощью молчания. Здесь значительную роль играют невербальные средства общения – контакт глаз, мимика, жесты, пантомимика, выбор и изменение дистанции и т. п. И. Атватер выделяет следующие ситуации, когда применение нерефлексивного слушания может быть продуктивным:

1) собеседник стремится высказать свою точку зрения или выразить свое отношение к чему-либо;

2) собеседник хочет обсудить наболевшие проблемы, ему необходимо «выговориться»;

3) собеседник испытывает трудности в выражении своих проблем, переживаний (мешать ему не следует);

4) собеседник испытывает неуверенность в начале беседы (необходимо дать ему возможность успокоиться).

Нерефлексивное слушание – достаточно тонкая техника, использовать ее надо осторожно, чтобы излишним молчанием не разрушить процесс общения.

Вопрос фиксации результатов беседы решается по-разному в зависимости от цели исследования и индивидуальных предпочтений психолога. В большинстве случаев применяется отсроченная запись. Считается, что письменная регистрация данных в ходе беседы препятствует раскрепощению собеседников, в то же время она более предпочтительна по сравнению с использованием аудио– и видеоаппаратуры.

Резюмируя вышеизложенное, можно сформулировать профессионально важные качества психолога, определяющие эффективность использования беседы как метода психологического исследования:

– владение приемами рефлексивного и активного слушания;

Деловая беседа - это весьма специфический вид общения , организованный особым образом. Людям, занимающимся бизнесом в различных сферах, постоянно приходится проводить деловые беседы с целью достижения определенных практических целей. Эти цели могут быть разными. Иногда они подиктованы необходимостью получить нужную информацию, иногда обусловлены стремлением договориться по важному для партнеров вопросу, обсудить условия сделки и др. Но не только бизнесмены принимают участие в деловых беседах: она считается неотъемлемым атрибутом любой профессиональной деятельности.

Таким образом, деловой является беседа, которая проводится в официальной обстановке и с официальным лицом, что накладывает соответствующий отпечаток на стиль общения и форму организации всего мероприятия. Для того, чтобы добиться успехов в достижении поставленных целей при проведении деловой беседы, необходимо учитывать определенные правила.

Следует заранее продумать все организационные моменты.

Если вы являетесь инициатором деловой беседы, то все организационные моменты должны определять вы. Прежде всего, необходимо решить, где будет происходить беседа. Несмотря на то, что, как отмечалось выше, деловая беседа носит официальный характер, достаточно часто между партнерами, давно сотрудничающими, может возникнуть нечто вроде приятельских отношений. Поэтому вы можете планировать проведение деловой беседы, исходя из предпочтений и пожеланий партнера, и даже назначить место встречи в спокойном кафе или в другом общественном месте. Однако все-таки оптимальным вариантом для деловой встречи является офис, где царит рабочая атмосфера и все документы, которые могут понадобиться в ходе беседы, под рукой.

Обо всех сопутствующих материалах также стоит позаботиться заранее. Приготовьте документы, текстовый и иллюстративный материал, технические средства еще до начала мероприятия.

Обратите внимание на размещение участников.

Если в беседе принимают участие два человека, то такой вопрос решается сам собой: они сидят лицом друг к другу. Однако, если количество участников больше, то нужно таким образом расположить их за столом, чтобы все отлично видели друг друга. Для этого хорошо подходит стол круглой или овальной формы, а также стол в виде буквы «Т», квадрата или треугольника.

Четко определите задачи, которые предстоит решать.

Прежде, чем вступать в диалог, вы должны четко определить для себя, какие цели и задачи являются для вас приоритетными. Необходимо заранее продумать, каким образом вы будете строить беседу, поэтому можно обозначить для себя предполагаемый план мероприятия.

Следует также определить, в каких аспектах вы можете пойти на компромиссы, а в каких моментах это неприемлемо. Четко обозначьте для себя все эти категории.

Следует также определиться с приоритетами. Какие вопросы надо рассмотреть прежде всего, без решения каких проблем невозможно дальнейшее развитие беседы. Будьте логичны и последовательны в своих действиях и рассуждениях.

Будьте убедительны.

Проводя деловую беседу, вы, естественно, стремитесь убедить партнера в своей правоте и добиться принятия наиболее выгодного для вас решения. Поэтому во время беседы вы должны быть предельно убедительны. Приводите доказательства, доводы, оперируйте объективными фактами. Всем своим видом вы должны демонстрировать уверенность: она должна проявляться и в тоне (он должен быть спокойным и уверенным), и в позе, и в жестах (никакой суеты и хаотичности).

Следите за речью.

Ваша речь должна быть не только правильной, выразительной и последовательной, но и соответствовать ситуации. Если вы общаетесь с давно знакомым вам собеседником, то разговор может быть по-настоящему простым, естественным и обычным. Если же деловая беседа происходит в более официальной обстановке, то и строить свою речь вы должны соответствующим образом. Однако в любом случае не стоит ее слишком усложнять и перенасыщать узкоспециальными терминами: это может усложнить восприятие информации, которую вам нужно донести до партнера.

Обратите внимание на свой внешний вид.

Внешний вид также должен соответствовать обстановке, в которой происходит деловая беседа. Однако в любом случае не стоит экспериментировать со своим внешним видом и одежной. Сохраняйте и в одежде, и в макияже, и прическе сдержанно-деловой стиль.

Будьте вежливы и тактичны.

В любом случае, несмотря на то, в какой русло, движется разговор, во время деловой беседы следует сохранять спокойствие. Даже если с помощью беседы вам не удалось добиться желаемых результатов, будьте вежливы и тактичны с партнером. Так же следует вести себя и в случае его отказа или неприятия ваших условий: возможно, что сейчас вы не смогли договориться, но позже ваше сотрудничество продолжится и принесет положительный результаты.

Беседа дает возможность контактов с подопечными детьми, информацию. Значимость беседы определяется непродолжительностью.

Структура беседы: 1) задачи; 2) построение; 3) время; 4) ход; 5) завершение.

Практические советы

  1. Поставить цель. Что я хочу добиться в ходе беседы.
  2. Решается в зависимости от цели, необходимо записывать план беседы: с чего начну, как будет идти беседа, чем завершу. Необходимо планировать несколько вариантов беседы.
  3. Если времени не хватает, разбить беседу на несколько этапов – особенно, если надо убедить ребят в чем-либо.
  4. Ход беседы:
    • необходимо установить климат доверия (поговорить о вещах, на которые есть общие мнения);
    • правильно реагировать на замечания, которые высказывает собеседник;
    • отвечать надо нейтрально: «надо подумать», «продолжай»;
    • выяснить, понимает ли собеседник, о чем идет речь (в запасе иметь ключевые вопросы, которые помогут понять разбирается ли он в сути проблемы);
    • определить, что в словах собеседника – факт, а что оценка, мнение человека. Фиксировать события, факты;
    • избегать задавать наводящие вопросы;
    • поощрять собеседника к тому, чтобы он точнее высказал свою точку зрения: «С чего бы ты начал, если бы тебе поручили…?», «Что тебе мешает сделать так, как ты только что рассказал?»;
    • на беседах-взысканиях обязательно отметить, что помешало выполнить задание, что мог сделать, а не сделал, объявить взыскание;
    • уметь правильно слушать собеседника – повторять его ключевые мысли;
    • если выявилась новая тема, отложите ее на другое время.
  5. Четко изложите результаты беседы. Если приняли решение, сообщите его и оцените беседу.
  6. Не затягивайте беседу больше, чем наметили.

Во время беседы обязательно делайте записи (покажите их собеседнику). Лидер обязан делать анализ беседы:

  • как я провел беседу;
  • четко ли я ставил вопросы;
  • как вел себя собеседник и т.д.

Условно весь путь можно поделить на три этапа:

  1. Подготовка беседы
  2. Сама беседа
  3. Анализ получившейся беседы

Итак, подготовка беседы . Для начала надо определиться с темой, то есть надо решить, о чем будем рассказывать, лучше всего, если тема нам интересна. Хотя иногда тему могут просто дать.

Теперь, когда мы знаем, о чем будем говорить, надо придумать название. Оно должно быть четким кратким, полностью отражать суть беседы и, по возможности, заинтересовывать слушателей.

Еще нам важно знать, кто нас будет слушать. Знакома им эта тема или нет. В зависимости от этого мы и строим текст беседы. Если ребятня с темой не знакома, то стоит раскрывать какие-либо важные основные понятия. Тогда как если ребятам тема известна, то знакомство с понятиями можно опустить.

Теперь мы все придумали и переходим к следующему этапу сама беседа . Ну, вот мы оказались перед своими питомцами. Теперь самое важное установить контакт со слушателями. Поэтому нужно пропустить через себя тему своего рассказа, тогда и слушатели живо откликнуться, слушая новую информацию. А если самому вожатому не интересно, то и остальным скучно. Что же надо делать:

Поддерживаем контакт глазами – нужно обводить зрителей взглядом. Стараться вовлечь ребят в диалог, то есть задавать вопросы. Этим мы вовлекаем в нашу беседу остальных. Информация должна быть интересной и новой. Есть еще волшебный прием – юмор. Но шутки должны быть уместными.

Как же узнать удалось ли нам установить контакт с ребятней? Все очень просто если дети заинтересованно смотрят, если нет постороннего шума, если откликаются на вопросы, то у нас все получилось!

Ну и непосредственно при беседе с ребятами:

Еще один важный аспект в беседе это наши: поза, мимика и жесты. Речь на 25% воспринимается зрительным путем, потому очень важно как мы выглядим.

Начнем с позы: мы должны выглядеть уверенно и легко. Неподвижный вожатый утомляет ребят. Поэтому позу надо периодически менять. Нет бегать от стены к стене не надо – это слишком, а вот переступить(перевалиться) с ноги на ногу - вполне. И нам легче, и зрителю не тяжело смотреть.

Дальше мимика и жесты: помним, что наше отношение к к тому что мы говорим у нас «на лице написано». И поэтому наше выражение лица должно соответствовать тому, что мы рассказываем: мы должны быть оживленными, взволнованными, где-то задумчивыми или радостными. В этом нам так же помогают жесты. Их тоже лучше заранее отрепетировать. Перегруженность лишними жестами плохо воспринимается детьми. Жесты должны усиливать отдельные моменты текста, нести определенные эмоции.

Важным элементом для отличного взаимодействия является расположение детей.

Круг - это правильная организация рабочего места. Почему лучше всего, чтобы они садились именно в круг?

  • Садясь друг напротив друга (линиями) можно вызвать агрессию.
  • Садясь через любое препятствие (парта, стол) – неполное взаимопонимание.
  • Если в группе не все друг друга видят – в процессе не все задействованы.

Выбор места в кругу дает небольшую характеристику человека (это необходимо для себя отметить, так как поможет работать с детьми):

  • кто садится ближе к вам – открытые, готовы работать;
  • кто сидит напротив – лидер, будет тянуть на себя одеяло, поможет организовать детей, что-то придумывать;
  • тех, кто садятся группами, сразу не разделять, однако следить, чтобы не отделялись своей компанией;
  • те, кто сидят отдельно, обычно замкнуты, надо втягивать их в процесс, обязательно дать задание, указав на его важность.

Стоит отметить, что не во всех случаях круг поможет вам во взаимодействии с детьми, но чаще всего его польза велика.

Ну, вот мы уже выступили и рассказали свой рассказ. На этом наша работа не заканчивается. Осталось проанализировать беседу . Надо подумать, что у нас получилось, а что нет. Можно даже спросить мнение со стороны. Тогда у нас будет возможность работать над собой и самосовершенствоваться.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png