Как мы обращаемся друг к другу, когда «коротко» знакомы или являемся родственниками – более или менее ясно. В этом камерном мирке царят большое разнообразие прозвищ, ласковых уменьшительно-ласкательных имен, непосредственность и непринужденность.

А как обратиться к незнакомому человеку ? Тут дело обстоит не столь радужно. Окунемся для начала в историю.

На «ты»?

Можно, оказывается, понять тех, кто норовит вскоре после начала знакомства . Это гораздо глубже укоренено в веках, нежели вежливая форма. Еще во времена Петра Первого самому государю «тыкали» его приближенные, ничем при этом не рискуя. Сложно сказать, когда эта норма стала уходить, а затем исчезла окончательно. Во всяком случае, Пушкин уже был с Николаем I не настолько накоротке: тот обращался к поэту на «ты», но этикет уже не позволял услышать то же самое в ответ.

Господа — товарищи — граждане

— это обращение благополучно просуществовало несколько веков, вплоть до Октябрьского переворота. Слово «товарищ» имело хождение узкое, пословичное. Вспомним, например, народную мудрость – «гусь свинье не товарищ», т.е. не помощник. Даже должность существовала при дворе – товарищ министра такого-то.

В малобюджетном историческом сериале «Конь белый» актер, играющий адмирала Колчака, пытается усовестить пьяных матросов на митинге, обращаясь к ним традиционно – «господа». Толпа требует новомодного – «товарищи». Тут-то Колчак и произносит замечательную по точности проникновения в самую ткань слов фразу: «Господа – они у Господа. А товарищи – они товар ищут». Я, признаться, усомнился сначала в происхождении последнего обращения и обратился к этимологическим словарям. Оказалось, что усомнился зря. Товарищ – в сущности, тот же коробейник, торгаш, предприниматель. А как облагородили это слово большевики! Тут надо, действительно, отдать им должное. Товарищами стали в Советской России называть своих «в доску», пролетариев, лиц одного социального происхождения. Слово звучало гордо и весомо.

Для нарушителей правопорядка, недобитых «буржуев» и всех «не наших» извлекли на свет Божий обращение еще времен Великой французской революции – «граждане». В одном из первых советских кинодетективов «Дело Румянцева» есть показательный эпизод: несправедливо обвиняемый в преступлении шофер пытаясь оправдаться, обращаться к следователю как к товарищу, на что получает гневный окрик: «Тамбовский волк тебе товарищ!» Бедолага тушуется и вынужден перейти на «гражданин начальник».

Как обратиться к незнакомому человеку в 21 веке?

90-е годы принесли путаницу и неразбериху в обращениях. С одной стороны, попытались возродить «господ». Для клубов и салонов, для элитной сферы это, в целом, удалось сделать. Но «господин бомж» — согласитесь, это уже слишком! Президент Ельцин настойчиво обращался к «уважаемым россиянам», к «соотечественникам». Не «покатило» — слишком нарочитыми, пафосными были эти варианты.

Обращения по половому признаку – пожалуй, самые такие, что выдают отсутствие общей культуры у обращающегося. К тому же внешне анекдотические ситуации грозят нешуточными «разборками» прямо на месте: «девушка» со спины передом оказывается тёткой, которую жизнь изрядно потрепала… Оправдывайся, если сможешь!

«Земляк», «земеля», «зема» — еще одно обращение, которое можно услышать на улицах больших и малых российских городов. Так склонны обращаться друг к другу лица малокультурные, маргиналы, интеллектуальные хмыри. Они понемногу спиваются и скатываются вниз, на социальное «дно». Однако добры и безобидны, контактны и словоохотливы, особенно если «угостить» их сигареткой или безвозмездно ссудить несколькими монетами.

Что же мы имеем на сегодняшний день? Единого, универсального обращения к незнакомым, посторонним людям до сих пор не выработано нормами этикета. Выбор есть, но он, во-первых, невелик, во-вторых, сами варианты слишком специфичны по своей природе. Может, потомкам удастся решить эту проблему?

Манеры. Правила обращения.

Вы никогда не задумывались над тем, как мы сейчас обращаемся к друг другу?Например: в общественном транспорте, на улице, в магазинах, по телефону и наконец в интернете, в письмах, на форумах. Моё мнение таково, что обращение к друг другу у нас как-то ограничилось по половому и возрастному признакам. Нередко можно услышать:"Мужчина" ! "Девушка!" "Женщина"! Молодой человек"!а ведь ещё бывает и "Эй ты"!! и т.

ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ

Ни работа, ни общественное положение, ни пережитая неприятность, ни плохое состояние здоровья не дают нам права быть невежливыми с окружающими. Даже приказы можно отдавать вежливым тоном - спокойно, деловито, мягко и при этом категорично.

Также следует соблюдать ряд правил при обращении к кому-либо.

У нас используются две формы обращения: «вы» и «ты». В Англии, например, есть только одна форма, в Румынии было даже три формы обращения. В Швеции и Польше считается недостаточно вежливым обращаться к чужим, особенно к старшим или начальству, на «вы», для этого используется форма третьего лица, например: «Не хочет ли доктор мне помочь?», «Можно ли проводить госпожу?» и т.д.

Форма обращения к человеку зависит от обстоятельств. Будь этот человек Вашим другом, начальником, подчиненным или даже случайным прохожим обращение на «вы» нив коем случае Вас не унизит.

В русском языке для большей вежливости к местоимению «вы» добавляется фамилия, имя, и отчество или титул. Например: «Товарищ директор, Вас просят к телефону», или «Пожалуйста, товарищ Березин, Вас ждут», или «Иван Иванович, не сможете ли Вы мне помочь?».

Обращение «товарищ» или «уважаемый товарищ» анонимно и, ни в коем случае, не выражает достаточного уважения. Его можно использовать, только обращаясь к постороннему, имени которого Вы не знаете, например, на улице, в поезде, магазине и т.д.

При более близких отношениях человека называют по имени либо имени и отчеству, перед которыми, естественно, слово «товарищ» не употребляется.

Когда речь идет о третьем лице, то не принято употреблять только местоимение. Следует говорить не «он знает», а «товарищ Иванов знает», либо между сверстниками - «Иван знает» или «Иванов может».

От ребенка нужно с раннего детства требовать вежливого обращения и учить его этому. Не только по отношению к посторонним людям, но и об отце, матери и даже брате или сестре нельзя разрешать себе говорить «он» и «она»: следует говорить «мама просила передать», а не «она сказала», или «отец, сейчас занят», а не «он занят».

Еще менее вежливо в присутствии того человека, о котором говорят, использовать обобщающие наименования «человек», «мужчина», «женщина».

Разговор приобретает более дружеский, теплый и вежливый оттенок, если время от времени вставлять в разговор обращения. Например, так: «Да, Вы правы, Иван Петрович…» Обращаясь к одному из супругов, о другом говорят не «Ваш муж», «Ваша жена», а «Ваш супруг», «Ваша супруга». Когда говорят о собственном(ой) супруге, придерживаться этого правила необязательно. Можно сказать «Мой муж сейчас на работе». Грубо, даже оскорбительно звучат такие выражения, как «моя старуха», «мой старик», и по отношению к детям - «пацан».

У некоторых молодых людей сложилась дурная привычка обращаться к посторонним со словами «папаша», «мамаша», «тетенька», «дяденька», «бабуся» и т.д. Пошло называть таким образом знакомых и за глаза. Если мужчины, которые обращаются к женщинам, по их понятиям, очень сердечно: «киса», «птичка», «мышка», «зая» и т.д. такие слова можно употреблять только интимно, да и то лишь в том случае, когда они приятны тому, кому обращены. Председательствуя на собрании или читая лекцию, к присутствующим следует обращаться так: «уважаемые слушатели» или «уважаемые товарищи».

Форма обращения на «ты» говорит о более близких отношениях с человеком. «Ты» - означает уважение, возникшее к кому-либо на почве товарищества, дружбы или любви. Уважение же выражается в виде заботы и внимания к другому. При использовании формы обращения на «ты» следует быть не менее, а иногда и более вежливым, чем при обращении на «вы».

Когда в разгаре ссоры кто-нибудь переходит с «вы» на «ты» это отнюдь не унизит противника, и, тем более, не покажет вашего превосходства, а только невыдержанность и невоспитанность.

В нашей стране принято, что члены семьи и другие близкие родственники между собой разговаривают на «ты». В большинстве случаев, на «ты» обращаются друг к другу сотрудники, коллеги, друзья.

Это естественно, что дети говорят друг другу «ты». Взрослые говорят им «ты» до тех пор, пока они не станут подростками. В момент, когда вам нужно обратиться к своему старому знакомому, другу детства или соученику, следует полагаться, в первую очередь, на свои чувства. Если раньше у вас были теплые и дружеские отношения, и при встрече была заметна взаимная радость, то естественно, что «ты» слетит с губ. Но если и раньше между вами не было контакта и не было его необходимости, то правильнее будет обратиться на «вы».

В общем, не существует правил, когда и при каких обстоятельствах можно переходить на «ты». Это целиком и полностью зависит от характера людей, а часто, и от обстановки. Переход на «ты» может предложить только старший младшему и начальник подчиненному. В отношениях мужчины и женщины говорить на «ты» может разрешить только женщина, а мужчина может только просить о такой форме обращения.

Освоив азы общения и обращения, Вы можете стать полноценным членом общества и быть желанным членом любой компании. К идеалу нужно стремиться, поэтому не следует останавливаться на полпути, нужно пробивать себе дорогу и совершенствовать свои знания. Кирилл Кулыгин

Деловой этикет: "Господин начальник, разрешите обратиться?"

Знакомого человека мы назовем по имени, имени-отчеству или фамилии. При обращении по фамилии слова "господин" или "госпожа" обязательны, например "госпожа Соколова", но ни в коем случае нельзя обратиться просто "Соколова". Кстати, если вы называете человека по его должности или профессии, также необходимо употребить слово "господин". Например, "господин директор", "господин профессор", "господин доктор".

А как правильно обратиться к незнакомому? В русском языке никогда не было нейтрального слова, пригодного для обращения к человеку любого сословия. В других языках такие обращения живут столетиями: мадам и месье, сэр, фройляйн, фрау, герр, синьора, синьор и так далее, а в России до революции обращения между людьми отличались большим разнообразием. Наиболее уважительной и официальной была формула "милостивый государь" и "милостивая государыня", имевшая строгий, холодный оттенок. Так начинались и служебные документы.

В своем знаменитом словаре Владимир Иванович Даль указывает на варианты и градации: "Отцы наши писали к высшему: милостивый государь, к равному — милостивый государь мой, а к низшему — государь мой".

В просторечии эта форма обращения упростилась в "государь", а затем был отброшен первый слог и "сударь", "сударыня" стало обычной формой обращения к людям имущим и образованным.

В наше время общепринятых форм обращения пока нет, и к незнакомому человеку правильнее всего обратиться безлично, со словами "прошу прощения", "будьте добры", "позвольте". Можно обратиться "сударь" или "сударыня", но надо помнить, что эти обращения употребляются только в единственном числе и без фамилии. Нельзя сказать "сударь Иванов". Напомним, кстати, что обращение "господин", наоборот, нельзя употреблять без фамилии или должности.

Обращаясь к нескольким людям сразу, говорят "господа", но ни в коем случае нельзя сказать "дамы и господа". Это неправильное выражение — калька с английского "ladies and gentlemen", то есть "благородные дамы и благородные мужчины". В русском языке слово "господа" относится к лицам обоего пола сразу, как, например, "товарищи" или "граждане" (мы же не говорим "товарищи и товарки" или "граждане и гражданки").

Далеко не все знают как лучше обратиться к незнакомому человеку. Конечно, мужчине еще можно по старинке сказать: «Товарищ». Таким же манером, разумеется употребив множественное число, можно обратиться к нескольким людям. А как быть с женщиной - окликнуть ее: "Товарка!"? Или, на худой конец, «подруга»? Первое звучит непривычно, хотя литературно грамотно, но вряд ли не будет принято за оскорбление. Второе режет слух не всегда уместным панибратством.

По половому признаку

На более стойкое и широко употребимое «гражданин» или «гражданка» мы, как правило, откликаемся покорно, но не без скрытого, а то и явного неудовольствия. Есть в этом обращении нечто от строгого милицейского окрика. Незабвенный Остап Бендер предлагал смягчающую французскую версию - «ситуайен». Французам, как и немцам, англичанам, полякам и прочим шведам, в этом смысле можно только позавидовать. В их языковых пространствах веками живут закрепившиеся обращения. Им не за чем окликать друг к другу «Женщина!» или «Мужчина!».

А мы окликаем сплошь и рядом. Тогда как «мужчина» ничем не лучше призывов «блондин» или «брюнет» - о происхождении всех трех обращений лучше и не вспоминать в приличном обществе. Призыв «Женщина!» - тоже не лучшее изобретение. Хотя бы потому, что, пробыв лет до сорока «девушкой» и услышав в один далеко не прекрасный день "женщина”, мы мгновенно испытываем дотоле не ощущавшийся груз прожитых лет. И рука сама собою тянется к зеркалу, которое бесстрастно подтверждает: «Да уж, не девушка, это точно».

Жаргонные «чувак», «браток» или даже «пацан» - явно неуместны в устах нежных и деликатных созданий женского пола. «Молодой человек» - несомненно приличнее и привычнее, но опять же не всегда уместен по той причине, что человек может оказаться далеко не молодым. Не «папашей» же его называть! Приятно было бы обратиться к «Господин!», а к женщине «Госпожа!». Однако знаменитый сатирик Михаил Задорнов посредством широковещательного телеэфира давно убедил все население нашей страны, что никакие мы не господа, нам до такого обращения, распространенного еще в начале XX века, расти и расти.

Несколько лет назад один писатель предлагал ввести в общее употребление исконно русские - «сударь» и «сударыня». Это тоже пока не привилось. Может быть, потому, что государство у нас многонациональное, а может, звучит чересчур церемонно, к чему мы опять-таки непривычны. Детям легче: они вполне могут говорить друг другу «мальчик» или «девочка», не оскорбляя при этом даже самого взыскательного вкуса и слуха. Так неужели для взрослых людей, желающих выглядеть прилично и никого при этом не обижать, остаются все те же «гражданин» с «товарищем» да «девушка» с «гражданкой»?

Вежливо и доброжелательно

Ввиду вышесказанного возникает классический вопрос: что делать? Ведь пока мы дорастаем до "господ” и «милостивых государей» нужно как-то обращаться к незнакомым людям, оставаясь при этом в рамках приличий. И здесь можно предложить лишь безличные, но вполне вежливые и доброжелательные «позвольте», «сделайте одолжение», «извините» и «будьте любезны». Само собой разумеется, что междометия «Э!» и «Эй!» в начале упомянутых фраз-обращений всю нашу вежливость сразу сведут на нет.

И уж совсем хорошо было бы начинать всякий разговор с незнакомыми продавцами, уборщицами, водителями такси, регистраторами в поликлиниках и прочими обслуживающими нас персонами старым, как мир, добрым и, безусловно, приятным словом «Здравствуйте!». Так что без сакраментальных «Мужчина!» и «Женщина!» вполне можно обойтись.

Этикет - это совокупность правил поведения, в которых так или иначе проявляется отношение человека к другим людям. Этикет имеет ярко выраженный ситуативный характер. Необходимость выбора того или иного слова, жеста или какого-либо еще этикетного знака, в первую очередь, обусловлена специфической ситуацией. Этикетные ситуации могут быть связаны или с повседневным общением, или с праздничными событиями, совершением определенных ритуалов, или с особыми обстоятельствами наподобие приема гостя или званого ужина. Какие правила обращения существуют в мире отношения людей? Как правильно обратиться к человеку? Другу, начальнику, незнакомому мужчине или женщине. Таких ситуацих случается постоянно, когда нам постоянно надо выбирать тот или иной вариант общения. Итак, примите во внимание некоторые практические рекомендации относительно общих норм и правил обращения в нашей культуре.

Виды обращения друг к другу

  • Официальное;
  • Дружеское;
  • Фамильярное.
Нужно четко осознавать ситуацию и в целом контекст происходящих событий для того, чтобы выбрать необходимые манеры поведения. Официальное обращение предполагает использование такой формы обращения как «Вы», гражданин, господин, можно обратиться по званию. Дружеское - уважаемый коллега, дорогой друг и т.д. Фамильярное же обращение допустимо только среди близких! Крайне вульгарно незнакомых людей называть «тетенька» или «дяденька», и в целом, обращения по гендерному признаку лучше избегать. Ко всем незнакомым нам людям мы должны обращаться на «Вы». Более того, к детям после 16 также начинают обращаться на «Вы». Особую важность данное правило принимает в рамках образовательной системы: к старшеклассникам и студентам преподаватели должны обращаться на «Вы», не говоря уже о том, что к учителям и преподавателям категорически используется только «Вы». Для того, чтобы продемонстрировать, как действуют правила обращения на практике, рассмотрим несколько примеров, так называемых, «сложных ситуаций»:
  1. Если Вы работаете со своими близкими друзьями или родственниками, то безусловно при общении с ними в официальной обстановке в присутствии посторонних необходимо использовать «Вы» и лучше называть друг друга по имени-отчеству.
  2. Если Вас кто-то окликает невежливо и крайне неприятно для Вас, например «Эй, ты!», Вам не стоит отзываться на этот отклик, его можно проигнорировать. Также не обязательно прибегать к нравоучениям, Вы можете преподать ему урок своим поведением.
  3. Когда во время ссоры кто-либо из участников переходит на «ты», стараясь тем самым унизить противника, это отнюдь не демонстрация его превосходства, а наоборот, человек показывает свои истинные черты: невоспитанность, вспыльчивость и отсутствие терпения. Безусловно, тяжело сдержаться, когда грубят, но будьте выше этого. Поверьте, ваше спокойствие и уравновешенность сделают свое дело: грубиян почувствует свою несостоятельность и слабость по отношению к Вам.
  4. Если в каком-либо новом для Вас коллективе все обращаются к друг другу на «ты», а Вы привыкли на «Вы», стоит принять правила коллектива, а не диктовать свои. Но перед тем как перейти на «ты», рекомендуют вначале все же обратиться к коллегам на «Вы». Если Вас исправили - смело используйте «ты», но если нет, то необходимо использовать «Вы».
  5. Рассказывая кому-нибудь о людях, не принято говорить о них в третьем лице - «он» или «она». Даже говоря о близких родственниках, следует использовать имя.

Правила хорошего тона

Правила хорошего тона предусматривают, как необходимо переходить с «Вы» на «ты». Переход на «ты» может предложить только старший - младшему, начальник - подчиненному. Трудно представить ситуацию, когда подчиненный предлагает своему шефу перейти на «ты». Немного сложнее с мужчиной и женщиной: обычно считается, что мужчина может предложить, но право «разрешать» принадлежит женщине. Современные отношения допускают и обратную модель. Если мы хотим изменить окружающий нас мир, то надо начать с самого себя. Если вокруг нас грубость и невоспитанность - это не повод так же поступать и тем более не оправдание наших поступков. Хорошие манеры - это огромный шаг навстречу успехам и удачи в нашей жизни. Совершенствуйте и познавайте себя.

Инструкция

После приветствия стоит представиться и объяснить причину, по которой адресант пишет незнакомому человеку - адресату. Пожалуй, главное правило - экономия чужого времени. Фразы нужно формулировать емко, четко, лаконично. С пунктуацией, смайликами и сленгом не перебарщивать. Если грамотность хромает, то стоит писать простыми предложениями, без паровоза деепричастных оборотов после первой запятой. Приветствия лучше выбирать нейтральные: "Добрый день", "Здравствуйте".

Следующий абзац - это основная часть письма, где автор объясняет свой интерес более подробно, задает вопросы, детально объясняет суть проблемы. Если это деловое письмо, то было бы уместно сослаться на двух-трех общих знакомых или людей, пользующихся уважением так, чтобы получатель мог проверить изложенную информацию. Если это сугубо личное и деликатное письмо (например, адресат - потенциальный родственник, одноклассник или человек, чья помощь необходима), то стоит проговорить эмоции собеседника. Например: "Я понимаю, что Вы можете быть удивлены, получив это письмо" или "Я надеюсь, что вы не расстроены, но ситуация..."

Третий абзац - выражение благодарности и общие фразы в духе: "Спасибо, что уделили внимание и прочли это письмо до конца" и "Я надеюсь на продуктивное сотрудничество". Вежливый "хвостик": "С уважением" или "Всего доброго" допустим, но лучше бы это была личная подпись, а не шаблон, забитый в почтовую программу. Деловой человек оставляет после своей подписи свои контакты: сайт фирмы, телефоны приемной. Частная переписка подразумевает ссылку на телефон или блог - любой персональный ресурс, который поможет оринтироваться в теме письма.

Обратите внимание

Переписка с незнакомым человеком подразумевает вежливость, доброжелательность и надежду на продолжение диалога. В конце письма возможна приписка: "Если у Вас возникли вопросы, то с радостью отвечу на них".

Источники:

  • Шаблоны писем на все случаи жизни.

Родные люди, друзья, знакомые – это те, на чью поддержку всегда можно рассчитывать. Но что делать, если обращаться приходится к незнакомому человеку, да к тому же не лично, а посредством письма? В таком случае выручат вежливость и правильный подход к составлению послания.

Инструкция

Выберите обращение в зависимости от возраста того, кому вы пишете. К ребенку до 16 лет принято обращаться на «ты», при общении с незнакомым человеком старше этого возраста правила хорошего тона требуют употребления местоимения «вы». При этом вполне допустимо называть юношу или по имени без отчества, например, «Я знаю, Александр, что вы…» или «Я решила написать вам, Наташа…». К человеку среднего и старшего возраста обращаются по имени и отчеству. Если носит характер и адресовано должностному лицу, независимо от возраста называйте его по имени и отчеству.

Представьтесь, дайте некоторые сведения о себе.

Коротко сформулируйте суть своего письма. Информируйте адресата о том, хотите вы ему что-то поведать, о чем-то попросить или за что-то извиниться. Например, «Думаю, вам интересно будет , что у вас есть родственники в Белоруссии» или «Обстоятельства вынуждают меня обратиться к вам с просьбой о помощи».

Изложите сведения, которые вы хотите донести до адресата. Старайтесь писать лаконично, избегайте двусмысленных фраз и выражений: человек с вами не знаком, не знает, чего от вас ждать, поэтому есть вероятность быть неправильно понятым.

В конце письма конкретно сформулируйте свою просьбу или пожелание так, чтобы у адресата не оставалось сомнений по поводу того, чего вы от него все-таки хотите. Если вы высказываете просьбу, сопроводите ее извинениями за причиняемое неудобство.

Вежливо попрощайтесь. Поблагодарите за внимание к вашему посланию.

Перечитайте написанное письмо, внесите в него необходимые коррективы.

Полезный совет

Особенно деликатно и продуманно следует отнестись к написанию письма-просьбы. Если выполнение того, о чем вы просите, требует значительных усилий, естественной реакцией адресата будет желание отказать вам. В таких случаях необходимо подумать, что может послужить мотивом незнакомому человеку, который ничем вам не обязан, для совершения действий в вашем интересе. Ненавязчиво апеллируйте к высоким чувствам: ответственность, сострадание и т.п. Иногда, напротив, более действенными оказываются такие побудительные мотивы, как желание получить материальную выгоду, прославиться. Просьбу, изложенную в официальном письме, подкрепите обоснованием ее правомерности и ссылками на закон.

Деловое предложение, вне зависимости от того, касается ли оно партнерских отношений, купли-продажи товаров или услуг, сотрудничества в конкретных проектах или приглашения на работу ключевого сотрудника, должно быть четко структурировано и нести в себе максимум информации при минимуме текста.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png