(русская) - это широкое понятие, и каждый вкладывает в него свой смысл. Если спросить читателей, какие ассоциации она у них вызывает, то ответы будут разными. Для кого-то это основа библиотечного фонда, кто-то скажет, что произведения классической русской литературы - это некий образец, обладающий высоким художественным достоинством. Для школьников это все то, что изучают в школе. И все они будут по-своему абсолютно правы. Так что же это такое - классическая литература? Русская литература, сегодня речь пойдет только о ней. О зарубежных классиках мы поговорим в другой статье.

русской литературы

Существует общепринятая периодизация становления и развития отечественной литературы. Ее история делится на следующие временные отрезки:

Какие произведения называют классическими?

Многие читатели уверены, что классическая литература (русская) - это Пушкин, Достоевский, Толстой - то есть произведения тех писателей, которые жили в XIX веке. Это совсем не так. Классическим может быть и эпохи средневековья, и XX столетия. По каким канонам и принципам определить, является ли классикой роман или повесть? Во-первых, классическое произведение должно обладать высокой художественной ценностью, быть образцом для других. Во-вторых, у него должно быть всемирное признание, оно должно входить в фонд мировой культуры.

И нужно уметь различать понятия классической и популярной литературы. Классика - это то, что проверено временем, а о популярном произведении могут достаточно быстро забыть. Если же актуальность его будет сохраняться не один десяток лет, возможно, оно со временем тоже перейдет в разряд классики.

Истоки русской классической литературы

В конце XVIII века только сложившееся дворянство России раскололась на два противоборствующих лагеря: консерваторов и реформаторов. Такой раскол был обусловлен разным отношением к тем переменам, которые происходили в жизни: Петровские реформы, понимание задач Просвещения, наболевший крестьянский вопрос, отношение к власти. Эта борьба крайностей привела к тому взлету духовности, самосознания, которые и породили русскую классику. Можно сказать, что она была выкована в ходе драматических процессов в стране.

Классическая литература (русская), родившись в сложном и противоречивом XVIII веке, окончательно сформировалась в XIX столетии. Ее основные черты: национальная самобытность, зрелость, самосознание.

Русская классическая литература 19 века

Большую роль в развитии культуры того времени сыграл рост национального сознания. Открывается все больше учебных заведений, усиливается общественное значение литературы, писатели много внимания начинают уделять родному языку. еще больше заставило задуматься о происходящем в стране.

Влияние Карамзина на развитие литературы 19-го века

Николай Михайлович Карамзин, крупнейший русский историк, писатель и журналист, был самой влиятельной фигурой русской культуры XVIII-XIX вв. Его исторические повести и монументальная «История государства Российского» оказали огромное влияние на творчество последующих писателей и поэтов: Жуковского, Пушкина, Грибоедова. Он - один из великих реформаторов русского языка. Карамзин ввел в использование большое количество новых слов, без которых мы не можем представить сегодня современную речь.

Русская классическая литература: список лучших произведений

Выбрать и составить перечень лучших литературных произведений - задача сложная, поскольку у каждого читателя свои пристрастия и вкусы. Роман, который для одного будет являться шедевром, другому покажется скучным и неинтересным. Как же составить список классической русской литературы, который удовлетворял бы большинство читателей? Один из способов - проведение опросов. На их основе можно сделать выводы, какое произведение сами читатели считают лучшим из предложенных вариантов. Такие методы сбора информации проводятся регулярно, хотя данные могут незначительно меняться со временем.

Список лучших творений русской классики, согласно версиям литературных журналов и интернет-порталов, выглядит так:

Ни в коем случае не стоит считать данный список эталонным. В некоторых рейтингах и опросах на первом месте может стоять не Булгаков, а Лев Толстой или Александр Пушкин, а кого-то из перечисленных писателей может и вообще не быть. Рейтинги - вещь крайне субъективная. Лучше самому составить для себя список любимых классиков и ориентироваться на него.

Значение русской классической литературы

Творцы русской классики всегда обладали большой общественной ответственностью. Они никогда не выступали морализаторами, не давали готовых ответов в своих произведениях. Писатели ставили перед читателем сложную задачу и заставляли его задуматься над ее решением. Они поднимали в своих произведениях серьезные социальные и общественные проблемы, которые и сейчас имеют для нас большое значение. Поэтому русская классика и сегодня остается такой же актуальной.

Древняя Греция

Гомер «Одиссея» и «Илиада»

Действительно ли Гомер написал эти поэмы? Был ли он слепым? И существовал в принципе? Эти и другие вопросы до сих пор остаются без ответа, но меркнут перед лицом вечности и ценности самих текстов. Эпическая «Илиада», рассказывающая о Троянской войне, долгое время была более известна, чем «Одиссея», и в большей степени повлияла на европейскую литературу. Зато странствия Одиссея, написанные простым языком, - это почти роман, возможно, первый из дошедших до нас.

Великобритания

Чарльз Диккенс «Приключения Оливера Твиста»

Новаторский роман, показывающий реальную жизнь без прикрас, Диккенс сочинил в возрасте 26 лет. Сильно напрягать воображение ему не пришлось: главный герой, живший в нищете - это сам автор, чья семья разорилась, когда будущий писатель был совсем ребенком. И даже фамилию главного злодея Фейгина Диккенс взял из жизни, позаимствовав, впрочем, у лучшего друга.

Выход «Оливера Твиста» произвел в Англии эффект разорвавшейся бомбы: общество, в частности, наперебой обсуждало - и осудило - детский труд. Благодаря роману читатели узнали, что литература может выполнять функции зеркала.

Джейн Остин «Гордость и предубеждение»

Краеугольный для британской литературы текст, столь же классический, что и «Евгений Онегин» в России. Тихая домашняя барышня Остин написала «Гордость» совсем юной, но опубликовала лишь спустя 15 лет, после успеха книги «Разум и чувства». Феномен Остин, кроме всего прочего, в том, что почти все ее романы - классика, но «Гордость и предубеждение» выделяются на общем фоне наличием одной из самых удивительных пар в мировой литературе - Элизабет Беннет и мистера Дарси. Дарси и вовсе имя нарицательное, без него Британия - не Британия. Вообще, «Гордость и предубеждение» - тот самый случай, когда вывеска «женский роман» вызывает не ухмылку, а восхищение.

Германия

Иоганн Вольфганг фон Гете «Фауст»

Последнюю, вторую часть «Фауста» 82-летний Гете закончил за полгода до смерти. Начал же работу над текстом, когда ему было двадцать пять. Всю доставшуюся от педанта-отца скрупулезность, работоспособность и внимание к деталям Гете вложил в этот амбициозный труд. Жизнь, смерть, мироустройство, добро, зло - «Фауст», как и «Война и мир», по-своему является исчерпывающей книгой, в которой каждый найдет ответы на любые ответы.

Эрих Мария Ремарк«Триумфальная арка»

«Один из двух всегда бросает другого. Весь вопрос в том, кто кого опередит», «Любовь не терпит объяснений. Ей нужны поступки» - роман Ремарка из тех книг, что расходятся на цитаты. История любви в осажденном немцами Париже вскружила голову не одному поколению читателей, а роман автора с Марлен Дитрих, и устойчивые слухи, что именно Дитрих стала прототипом Жоан Маду, лишь добавляют очарования этой прекрасной книге.

Россия

Федор Михайлович Достоевский «Преступление и наказание»

Федор Достоевский писал этот роман вынужденно, из-за нужды в деньгах: карточные долги, смерть брата Михаила, оставившая его семью без средств. Сюжет «Преступления и наказания» был «вдохновлен» делом Пьера Франсуа Ласьера, французского убийцы-интеллектуала, считавшего, что в его деяниях виновато общество. Сочинял Достоевский частями, каждая из которых печаталась в журнале «Русский вестник». Позже роман вышел отдельным томом, в новой, сокращенной автором редакции, и начал самостоятельную жизнь. Сегодня «Преступление и наказание» - часть мировой классики, один из символов русской литературы и культуры в целом, переведенный на множество языков и многократно экранизированный (вплоть до одноименного комикса манга).

Лев Николаевич Толстой «Война и мир»

Эпический четырехтомный шедевр, писавшийся с нескольких заходов, в итоге занял у Толстого без малого шесть лет. «Войну и мир» населяют 559 героев, имена главных из них, - Безухов, Наташа Ростова, Болконский, стали нарицательными. Этот роман - масштабное (многие считают, что и вовсе исчерпывающее) высказывание обо всем на свете - войне, любви, государстве и т.д. Сам автор довольно быстро охладел к «Войне и миру», спустя несколько лет назвав книгу «многословной», а в конце жизни - просто «ерундой».

Колумбия

Габриэль Гарсиа Маркес «Сто лет одиночества»

Сага семейства Буэндиа - второй по популярности текст на испанском языке во всем мире (первый - «Дон Кихот» Сервантеса). Образец жанра «магический реализм», ставшего своего рода брендом, объединяющим совсем разных авторов, таких как Борхес, Коэльо и Карлос Руис Сафон. «Сто лет одиночества» написан 38-летним Маркесом за полтора года; чтобы написать эту книгу, отец двух детей бросил работу и продал машину. Роман вышел в 1967-м, сначала продавался кое-как, но в итоге обрел мировую славу. Общий тираж «Ста лет» на сегодня - 30 миллионов, Маркес - классик, лауреат всего на свете, включая Нобелевскую премию, писатель-символ, сделавший для родной Колумбии больше, чем кто-либо. Именно благодаря Маркесу мир знает, что в Колумбии есть не только наркобароны, но и

(оценок: 28 , среднее: 4,29 из 5)

В России литература имеет свое направление, отличающееся от любого другого. Русская душа загадочна и непонятна. Жанр отражает в себе и Европу, и Азию, поэтому лучшие классические русские произведения необыкновенны, поражают душевностью и жизненностью.

Главное действующее лицо — душа. Для человека не важно положение в обществе, количество денег, ему важно найти себя и свое место в этой жизни, найти истину и душевное равновесие.

Книги русской литературы объединены чертами писателя, владеющим даром великого Слова, полностью посвятившим себя этому искусству литературы. Лучшие классики видели жизнь не плоско, а многогранно. Они писали о жизни не случайных судеб, а выражающих бытие в его самых уникальных проявлениях.

Русские классики настолько разные, с разными судьбами, но объединяет их то, что литература признана школой жизни, способом изучения и развития России.

Русская классическая литература создавалась лучшими писателями из разных уголков России. Очень важно то, где родился автор, ведь этого зависит его становление как личности, его развитие, а также это влияет на писательское мастерство. Пушкин, Лермонтов, Достоевский родились в Москве, Чернышевкий в Саратове, Щедрин в Твери. Полтавщина на Украине — родина Гоголя, Подольская губерния – Некрасова, Таганрог – Чехова.

Три великих классика, Толстой, Тургенев и Достоевский, были абсолютно непохожими друг на друга людьми, имели разные судьбы, сложные характеры и великие дарования. Они сделали огромный вклад в развитие литературы, написав свои лучшие произведения, которые до сих пор будоражат сердца и души читателей. Эти книги должен прочитать каждый.

Еще одно важное отличие книг русской классики – высмеивание недостатков человека и его образа жизни. Сатира и юмор – главные черты произведений. Однако многие критики говорили о том, что это все клевета. И лишь настоящие ценители видели, насколько персонажи одновременно и комичны, и трагичны. Такие книги всегда цепляют за душу.

У нас вы можете найти лучшие произведения классической литературы. Вы можете скачать бесплатно книги русской классики либо читать онлайн, что очень удобно.

Представляем вашему вниманию 100 лучших книг русской классики. В полный список книг вошли самые лучшие и запоминающиеся произведения русских писателей. Данная литература известна каждому и признана критиками со всего мира.

Конечно, наш список книг топ 100 – всего лишь небольшая часть, собравшая в себя лучшие работы великих классиков. Его можно продолжать очень долго.

Сто книг, которые должен прочитать каждый, чтобы понять не только то, как раньше жили, какие были ценности, традиции, приоритеты в жизни, к чему стремились, а узнать в целом, как устроен наш мир, насколько светлой и чистой может быть душа и как она ценна для человека, для становления его личности.

В список топ 100 вошли самые лучшие и самые известные работы русских классиков. Сюжет многих из них известен еще со школьной скамьи. Однако, некоторые книги трудно понять в юном возрасте, для этого нужна мудрость, которая приобретается с годами.

Конечно, список далеко не полный, его можно продолжать бесконечно. Читать такую литературу – одно удовольствие. Она не просто чему-то учит, она кардинально меняет жизни, помогает осознать простые вещи, которые мы порой даже не замечаем.

Надеемся, наш список книг классики русской литературы пришелся вам по душе. Возможно, вы уже что-то читали из него, а что-то нет. Отличный повод составить свой личный список книг, свой топ, которые вы бы хотели прочитать.

Ближе к середине февраля кажется, что даже в воздухе витают любовные флюиды. А если вы ещё не ощутили этого настроения, серое небо и холодный ветер портят всю романтику – вам на помощь придёт лучшая классика о любви !

Антуан Франсуа Прево «История кавалера де Гриё и Манон Леско» (1731)

Эта история происходит в декорациях Франции эпохи Регентства после смерти Людовика XIV. Рассказ ведётся от лица семнадцатилетнего юноши, выпускника философского факультета на севере Франции. Успешно держав экзамены, он собирается вернуться в дом своего отца, но случайно встречает притягательную и загадочную девушку. Это Манон Леско, которую привезли в город родители, чтобы отдать в монастырь. Стрела Амура пронзает сердце молодого кавалера и он, забывая обо всём, уговаривает Манон бежать с ним. Так начинается вечная и прекрасная история любви кавалера де Гриё и Манон Леско, которая вдохновит целые поколения читателей, писателей, художников, музыкантов, режиссёров.

Автор любовной истории – аббат Прево, чья жизнь металась между монастырским уединением и светским обществом. Его судьба – сложная, интересная, его любовь к девушке другой веры – запретная и страстная – легли в основу увлекательной и скандальной (для своей эпохи) книги.

«Манон Леско» – первый роман, где на фоне достоверного изображения материальных и бытовых реалий рисуется тонкий и проникновенный психологический портрет героев. Свежая, крылатая проза аббата Прево не похожа на всю предыдущую французскую литературу.

Эта история, повествующая о нескольких годах из жизни де Гриё, за которые импульсивный, чувствительный, жаждущий любви и свободы юноша успевает превратиться в мужчину с большим опытом и непростой судьбой. Взрослеет и прекрасная Манон: её непосредственность и легкомысленность сменяется глубиной чувств и мудрым взглядом на жизнь.

«Наперекор жесточайшей судьбе, я обретал свое счастье в её взорах и в твёрдой уверенности в её чувстве. Поистине я потерял всё, что прочие люди чтут и лелеют; но я владел сердцем Манон, единственным благом, которое я чтил».

Роман о чистой и вечной любви, которая возникает из воздуха, но силы и чистоты этого чувства достаточно, чтобы изменить героев и их судьбы. Но хватит ли этой силы, чтобы изменить жизнь вокруг?

Эмили Бронте «Грозовой перевал» (1847)

Дебютировав в одном году, каждая из сестёр Бронте представила миру свой роман: Шарлотта – «Джейн Эйр», Эмили – «Грозовой перевал», Энн – «Агнес Грей». Роман Шарлотты произвел сенсацию (он, как и любые книги самой известной из Бронте, мог оказаться в этом топе), но после смерти сестёр было признано, что «Грозовой перевал» является одним из лучших произведений того времени.

Самая мистическая и замкнутая из сестёр, Эмили Бронте, создала пронзительный роман о безумстве и ненависти, о силе и любви. Современники считали его слишком грубым, однако не могли не попасть под его магическое влияние.

История поколений двух семей, разворачивается на живописном фоне Йоркширский полей, где властвует обезумевший ветер и нечеловеческие страсти. Центральные герои - свободолюбивая Кэтрин и импульсивный Хитклифф, одержимы друг другом. Их сложные характеры, разное социальное положение, исключительные судьбы – всё вместе образует канон любовного романа. Но эта книга больше, чем просто ранневикторианский роман о любви. По мнению модернистки Вирджинии Вульф, «мысль, что в основе проявлений человеческой природы лежат силы, возвышающие её и подымающие к подножию величия, и ставит роман Эмили Бронте на особое, выдающееся место в ряду подобных ему романов».

Благодаря «Грозовому перевалу» прекрасные поля Йоркшира стали заповедником, а нам в наследство остались, к примеру, такие шедевры, как одноимённый фильм с Жюльет Бинош, популярная баллада «It"s All Coming Back to Me Now» в исполнении Селин Дион, а также трогательные цитаты:

«Что не напоминает о ней? Я и под ноги не могу взглянуть, чтоб не возникло здесь на плитах пола её лицо! Оно в каждом облаке, в каждом дереве - ночью наполняет воздух, днём возникает в очертаниях предметов - всюду вокруг меня её образ! Самые обыденные лица, мужские и женские, мои собственные черты - всё дразнит меня подобием. Весь мир - страшный паноптикум, где всё напоминает, что она существовала и что я её потерял».

Лев Толстой «Анна Каренина» (1877)

Существует известная легенда о том, как в кругу писателей обсуждалось, что нет в литературе хороших романов о любви. Толстой на эти слова встрепенулся и принял вызов, сказав, что напишет хороший роман о любви за три месяца. И написал-таки. Правда, за четыре года.

Но это, как говорится, история. А «Анна Каренина» – роман, который входит в школьную программу. Такое школьное чтение. И вот, каждый приличный выпускник на выходе усваивает, что «все счастливые семьи похожи друг на друга…» , а в доме Облонских «всё смешалось…».

А между тем, «Анна Каренина» действительная великая книга о великой любви. Сегодня принято считать (спасибо, в том числе, и кинематографу), что это роман о чистой и страстной любви Карениной и Вронского, которая стала спасением Анны от скучного мужа-тирана и её же гибелью.

Но для самого автора – это, прежде всего, семейный роман, роман о любви, которая, соединив две половинки, перерастает в нечто большее: в семью, детей. В этом, по Толстому, главное предназначение женщины. Потому что нет ничего важнее, а главное, сложнее, чем вырастить ребёнка, сохранить настоящую крепкую семью. Эту идею в романе олицетворяет союз Левина и Кити. Эта семья, которую во многом Толстой списал со своего союза с Софьей Андреевной, становится отражением идеального соединения мужчины и женщины.

Каренины же – это «несчастливая семья», и анализу причин этого несчастья Толстой и посвятил свою книгу. Однако автор не пускается в морализаторство, обвиняя грешную Анну в том, что она разрушила приличную семью. Лев Толстой, «знаток душ человеческих», создает сложное произведение, где нет правых и виноватых. Есть общество, которое воздействует на героев, есть герои, которые выбирают свой путь, и есть чувства, которые герои не всегда понимают, но которым отдаются сполна.

На этом закругляю свой литературный анализ, ибо об этом уже написано много и лучше. Просто выскажу свою мысль: обязательно перечитывайте тексты из школьной программы. И не только из школьной.

Решад Нури Гюнтекин «Королёк – птичка певчая» (1922)

Вопрос о том, какие произведения из турецкой литературы стали мировой классикой, может поставить в тупик. Роман «Птичка певчая» заслуживает такого признания. Решад Нури Гюнтекин написал эту книгу в 33 года, она стала одним из первых его романов. Эти обстоятельства заставляют ещё больше удивляться тому мастерству, с которым писатель изобразил психологию молодой женщины, социальные проблемы провинциальной Турции.

Ароматная и самобытная книга захватывает с первых строк. Это дневниковые записи прекрасной Фериде, которая вспоминает свою жизнь и свою любовь. Когда эта книга впервые попала ко мне (а было это во времена моего пубертатного периода), на потрёпанной обложке красовалось «Чалыкушу – птичка певчая». Мне и сейчас кажется этот перевод названия более колоритным и звучным. Чалыкушу – это прозвище неугомонной Фериде. Как пишет в своем дневнике героиня: «…моё подлинное имя, Фериде, сделалось официальным и употреблялось очень редко, точно праздничный наряд. Имя Чалыкушу нравилось мне, оно даже выручало меня. Стоило кому-нибудь пожаловаться на мои проделки, я только пожимала плечами, как бы говоря: «Я тут ни при чём... Что же вы хотите от Чалыкушу?..».

Чалыкушу рано потеряла родителей. Её отправляют на воспитание к родственникам, где она влюбляется в тёткиного сына – Кямрана. Их отношения непросты, но молодых людей тянет друг к другу. Неожиданно Фериде узнает о том, что её избранник уже влюблен в другую. В чувствах импульсивная Чалыкушу выпорхнула из семейного гнёздышка навстречу настоящей жизни, которая встретила её ураганом событий…

Помню, как, прочитав книгу, выводила в своём дневнике цитаты, осознавая каждое слово. Интересно, что ты меняешься со временем, а книга остаётся всё той же пронзительной, трогательной и наивной. Но, кажется, в нашем 21 веке независимых женщин, гаджетов и социальных сетей немного наивности не помешает:

«Человек живёт и привязывается невидимыми нитями к людям, которые его окружают. Наступает разлука, нити натягиваются и рвутся, как струны скрипки, издавая унылые звуки. И каждый раз, когда нити обрываются у сердца, человек испытывает самую острую боль».

Дэвид Герберт Лоуренс «Любовник леди Чаттерлей» (1928)

Провокационный, скандальный, откровенный. Запретный в течение более тридцати лет после первой публикации. Закоренелая английская буржуазия не потерпела описания сексуальных сцен и «аморального» поведения главной героини. В 1960 году состоялся громкий судебный процесс, в ходе которого роман «Любовник леди Чаттерлей» был реабилитирован и разрешён к печати, когда автора уже не было в живых.

Сегодня роман и его сюжетная линия едва ли кажутся нам столько провокационными. Юная Констанция выходит замуж за баронета Чаттерлея. После их женитьбы Клиффорд Чаттерлей отправляется во Фландрию, где в ходе боя получает множественные ранения. Он навсегда парализован ниже пояса. Замужняя жизнь Конни (как ласково зовет её муж) изменилась, но она продолжает любить мужа, ухаживая за ним. Однако Клиффорд понимает, что молодой девушке тяжёло проводить все ночи в одиночестве. Он разрешает завести ей любовника, главное, чтобы кандидатура была достойная.

«Если у мужчины нет мозгов, он дурак, если нет сердца - злодей, если нет желчи - тряпка. Если же мужчина не способен взорваться, как туго натянутая пружина - в нём нет мужского естества. Это не мужчина, а пай-мальчик».

Во время одной из прогулок в лесу Конни знакомится с новым егерем. Именно он научит девушку не только искусству любви, но и пробудит в ней настоящие глубокие чувства.

Дэвид Герберт Лоуренс – классик английской литературы, автор не менее знаменитых книг «Сыновья и любовники», «Влюблённые женщины», «Радуга», писал также эссе, стихи, пьесы, путевую прозу. Он создал три версии романа «Любовник леди Чаттерлей». Последний вариант, удовлетворивший автора, и был напечатан. Этот роман принёс ему славу, однако либерализм Лоуренса и провозглашение свободы нравственного выбора человека, воспетые в романе, смогли оценить по достоинству лишь много лет спустя.

Маргарет Митчелл «Унесённые ветром» (1936)

Афоризм «Когда женщина не может плакать, это страшно» , да и сам образ сильной женщины принадлежат перу американской писательницы Маргарет Митчелл, ставшей известной благодаря единственному роману. Едва ли есть человек, который не слышал о бестселлере «Унесённые ветром».

«Унесённые ветром» – история гражданской войны между северными и южными штатами Америки 60-х годов, во время которой рушились города и судьбы, но не могло не рождаться что-то новое и прекрасное. Это история взросления юной Скарлетт О’Хара, которая вынуждена взять на себя ответственность за семью, научиться управлять своими чувствами и достичь простого женского счастья.

Это тот удачный роман о любви, когда кроме главной и довольно поверхностной темы он даёт что-то ещё. Книга растёт вместе с читателем: открытая в разное время, она будет восприниматься каждый раз по-новому. Одно в ней остаётся неизменным: гимн любви, жизни и человечности. А неожиданный и открытый финал вдохновил нескольких писателей на создание продолжения любовной истории, самые известные из которых – «Скарлетт» Александра Рипли или «Люди Ретта Батлера» Дональда Маккейга.

Борис Пастернак «Доктор Живаго» (1957)

Сложный символистский роман Пастернака, написанный не менее сложным и богатым языком. Ряд исследователей указывают на автобиографичность произведения, но описываемые события или герои слабо напоминают реальную жизнь автора. Тем не менее, это своеобразная «духовная автобиография», которую Пастернак характеризовал так: «Я пишу сейчас большой роман в прозе о человеке, который составляет некоторую равнодействующую между Блоком и мной (и Маяковским, и Есениным, быть может). Он умрёт в 1929. От него останется книга стихов, составляющая одну из глав второй части. Время, обнимаемое романом, – 1903-1945 гг.».

Магистральной темой романа становятся размышлениям о будущем страны и о судьбе поколения, к которому принадлежал автор. Исторические события играют важную роль для героев романа, именно водоворот сложной политической ситуации определяет их жизни.

Главными действующими лицами книги являются доктор и поэт Юрий Живаго и Лара Антипова, возлюбленная героя. На протяжении всего романа пути их случайно пересекались и разделялись, казалось бы, навсегда. То, что действительно покоряет в этом романе – необъяснимая и необъятная как море любовь, которую герои пронесли через всю свою жизнь.

Кульминацией этой истории любви становится несколько зимних дней в занесённой снегом усадьбе Варыкино. Именно здесь происходят главные объяснения героев, здесь Живаго пишет свои лучшие стихи, посвящённые Ларе. Но даже в этом заброшенном доме им не укрыться от шума войны. Лариса вынуждена уехать, чтобы сохранить жизнь себе и детям. А Живаго, сходя с ума от потери, пишет в тетради:

С порога смотрит человек,

Не узнавая дома.

Её отъезд был как побег,

Везде следы разгрома.

Повсюду в комнатах хаос.

Он меры разоренья

Не замечает из-за слез

И приступа мигрени.

В ушах с утра какой-то шум.

Он в памяти иль грезит?

И почему ему на ум

Все мысль о море лезет?..

«Доктор Живаго» – роман, отмеченный Нобелевской премией, роман, судьба которого, как и судьба автора, оказалась трагичной, роман, который жив и сегодня, как и память о Борисе Пастернаке – обязателен к прочтению.

Джон Фаулз «Любовница французского лейтенанта» (1969)

Один из шедевров Фаулза, представляющий собой зыбкое переплетение постмодернизма, реализма, викторианского романа, психологии, аллюзий на Диккенса, Харди и других современников. Роман, являющийся центральным произведением английской литературы 20 века, считается и одной из главных книг о любви.

Канва истории, как и всякий сюжет любовного романа, выглядит просто и предсказуемо. Но Фаулз – постмодернист, испытавший влияние экзистенциализма и увлечённый историческими науками, создал из этой истории мистический и глубокий любовный роман.

Аристократ, состоятельный молодой человек по имени Чарльз Смитсон, вместе со своей избранницей встречают на берегу моря Сару Вудрафф – когда-то «любовницу французского лейтенанта» , а сейчас – горничную, которая сторонится людей. Сара выглядит нелюдимой, но у Чарльза получается установить с ней контакт. Во время одной из прогулок Сара открывается герою, рассказывая о своей жизни.

«Даже ваше собственное прошлое не представляется вам чем-то реальным – вы наряжаете его, стараетесь обелить или очернить, вы его редактируете, кое-как латаете... Словом, превращаете в художественный вымысел и убираете на полку – это ваша книга, ваша романизированная автобиография. Мы все бежим от реальной реальности. Это главная отличительная черта homo sapiens».

Между героями устанавливаются непростые, но особенные отношения, которые перерастут в сильное и роковое чувство.

Вариативность концовок романа является не только одним из главных приемов постмодернистской литературы, но и отражает идею, о том, что в любви, как и в жизни, возможно всё.

И для любителей актёрской игры Мерил Стрип: в 1981 году вышел одноимённый фильм режиссёра Карела Рейша, где роль главных героев исполнили Джереми Айронс и Мерил Стрип. Фильм, получивший несколько кинонаград, стал классикой. Но смотреть его, как и любой фильм по мотивам литературного произведения, лучше после прочтения самой книги.

Колин Маккалоу «Поющие в терновнике» (1977)

Колин Маккалоу за свою жизнь написала более десяти романов, исторический цикл «Владыки Рима», серию детективов. Но она смогла занять видное место в австралийской литературе и благодаря всего одному роману – «Поющие в терновнике».

Семь частей увлекательной истории большой семьи. Несколько поколений клана Клири, которые переезжают в Австралию, чтобы обосноваться здесь и из простых бедных земледельцев стать видной и успешной семьей. Центральные герои этой саги – Мэгги Клири и Ральф де Брикассар. Их история, объединяющая все главы романа, рассказывает о вечной борьбе долга и чувства, разума и страсти. Что выберут герои? Или им придется встать по разные стороны и отстаивать свой выбор?

Каждая из частей романа посвящена одному из членов семьи Клири и последующим поколениям. За пятьдесят лет, в течение которых происходит действие романа, меняется не только окружающая действительность, но и жизненные идеалы. Так дочь Мэгги – Фиа, чья история открывается в последней части книги, уже не стремится к созданию семьи, продолжению своего рода. Так судьба семейства Клири оказывается под угрозой.

«Поющие в терновнике» – тонко сделанное, филигранное произведение о самой жизни. Колин Маккалоу удалось отразить сложные переливы человеческой души, жажду любви, которая живет в каждой женщине, страстную натуру и внутреннюю силу мужчины. Идеальное чтение долгими зимними вечерами под пледом или знойными днями на летней веранде.

«Есть такая легенда – о птице, что поёт лишь один раз за всю свою жизнь, но зато прекраснее всех на свете. Однажды она покидает свое гнездо и летит искать куст терновника и не успокоится, пока не найдет. Среди колючих ветвей запевает она песню и бросается грудью на самый длинный, самый острый шип. И, возвышаясь над несказанной мукой, так поёт, умирая, что этой ликующей песне позавидовали бы и жаворонок, и соловей. Единственная, несравненная песнь, и достается она ценою жизни. Но весь мир замирает, прислушиваясь, и сам Бог улыбается в небесах. Ибо всё лучшее покупается лишь ценою великого страдания... По крайней мере, так говорит легенда».

Габриэль Гарсия Маркес «Любовь во время чумы» (1985)

Интересно, когда появилось известное выражение, о том, что любовь – это болезнь? Тем не менее, именно эта истина становится толчком в понимании произведения Габриэля Гарсии Маркеса, в котором провозглашается, что «... симптомы у любви и чумы одинаковые» . А важнейшая мысль этого романа заключена в другой цитате: «Если вы встретите свою настоящую любовь, то она от вас никуда не денется - ни через неделю, ни через месяц, ни через год».

Так случилось с героями романа «Любовь во время чумы», сюжет которого разворачивается вокруг девушки по имени Фермина Даса. В юности в неё был влюблён Флорентино Ариса, но, посчитав его любовь лишь временным увлечением, она выходит замуж за Хувеналя Урбино. Профессия Урбино – врач, а дело жизни – борьба с холерой. Однако Фермине и Флорентино суждено быть вместе. Когда Урбино умирает, чувства давних влюблённых вспыхивают с новой силой, окрашенные в более зрелые и глубокие тона.

Назад

Являясь активным читателем, попробую взять на себя роль помощника и набросать несколько идей, составив список самых признанных и самых удачных, с моей точки зрения, произведений как отечественной, так и зарубежной литературы. Большинство этих романов уже завоевало, и продолжает завоевывать популярность, а значит, это именно те книги, которые необходимо прочитать для того, что открыть для себя и познать этот волшебный, загадочный и такой заманчивый мир литературы.

  1. Что почитать из классики? Актуальность вопроса.

Обычно подобный вопрос возникает у тех, кто внезапно осознал необходимость в занятии самообразованием или решил восполнить свои пробелы из школьного курса по русской литературе.

Вот тут-то и возникает главная сложность. Каждый хочет обязательно почитать что-то из коллекции мировых шедевров. Но есть ли вообще такое понятие, как литературный шедевр? Критики утверждают, что однозначно ответить на данный вопрос невозможно: кому-то нравится русская литература, а кому-то зарубежная, кто-то до дыр зачитывает а кто-то не может себе представить вечер без захватывающего любовного романа.

Посетив один из крупных букинистических магазинов столицы, я поинтересовалась у продавцов, какие вопросы чаще всего задают посетители. Как оказалось, одним из самых распространенных обращений является именно просьба посоветовать, что почитать из классики.

Выходит, на самом деле есть множество желающих, литература такого плана востребована, но низкая осведомленность порой отпугивает потенциальных клиентов.

Прежде всего, остановимся на новеллах. Под ними, кстати, следует понимать более краткую форму изложения происходящих событий, чем, к примеру, рассказ или повесть. Для такого типа повествования характерно наличие всего одной сюжетной линии, а количество действующих лиц весьма ограничено.

Я бы выделила следующие произведения:

  1. Августин "Трактаты"
  2. Д. Свифт "Путешествия Гулливера"
  3. Ф. Кафка "Процесс"
  4. М.де Монтейн "Полное эссе"
  5. Н. Хоторн "Письмо Скарлет"
  6. Г. Мелвилл "Моби Дик"
  7. Р. Декарт "Первоначала философии"
  8. Ч. Диккенс "Оливер Твист"
  9. Г. Флобер "Мадам Бовари"
  10. Д. Остин "Гордость и предубеждения"
  1. Эсхил "Агамемнон"
  2. Софокл "Миф об Эдипе"
  3. Эврипид "Медея"
  4. Аристофан "Птицы"
  5. Аристотель "Поэтика"
  6. У. Шекспир "Ричард III", "Гамлет", "Сон в летнюю ночь"
  7. Мольер "Тартюф"
  8. У. Конгрив "Так поступают в свете"
  9. Генрик Юхан Ибсен "Кукольный дом"

Мечтатели и романтики очень часто именно в стихах пытаются найти для себя ответы на поставленные вопросы. Что почитать из классики в поэтическом жанре? Много чего. Но особо я бы выделила:

  1. Гомер "Илиада" и "Одиссея"
  2. Гораций "Оды"
  3. Данте Алигьери "Ад"
  4. У. Шекспир "Сонеты"
  5. Д. Мильтон "Потерянный рай"
  6. У. Вордсворт "Избранное"
  7. С.Т. Колридж "Стихотворения"

Что же касается произведений нашей страны, неужели не существует ничего достойного? - Ну, конечно же, нет! - Если бы меня попросили ответить на вопрос, что почитать из русской классики, я бы, конечно же, порекомендовала «Мастера и Маргариту» М.Булгакова, «Мцыри» М.Лермонтова, стихи и поэмы А.Пушкина.

3. Чтение шедевров мировой литературы. Что это нам дает?

А стоит ли возвращаться к этому направлению или все же лучше и правильнее уделять больше внимания современным произведениям? Ответить однозначно на данный вопрос очень и очень сложно.

Иногда мнения разделяются просто-таки кардинальным образом.

Например, противники утверждают, что она уже окончательно устарела, утратила актуальность, постепенно превратившись в некое подобие утопии. В свою очередь филологи и студенты лингвистических ВУЗов защищают шедевры мирового эпоса, настаивая на том, что, не изучая историю, культуру и тонкости языка, невозможно понять и осмыслить наш сегодняшний мир.

Ну, что ж… Каждая сторона права по-своему… Наверное, все согласятся, что, скажем, «Одиссея» Гомера - это не так называемое бульварное чтиво для отпуска или пустого времяпрепровождения. Читать произведение такого плана сложно и делать это нужно вдумчиво, не спеша и не отвлекаясь, постигая и запоминая детали. Далеко не всякому это под силу.

Именно такие книги могут познакомить читателя с миром как родной, так и зарубежной литературы, помогут лучше понять традиции, культуру и менталитет народов. А еще откроют всю прелесть и богатство красок языка повествования, пополнив тем самым словарный запас читающего.

Бесспорно, прочтение всех упомянутых в данной статье книг может занять несколько лет, но в любом случае это, конечно, не будет время, потраченное зря.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png