Андрей Платонов (фамилия при рождении - Климентов) родился 28 августа 1899 года в предместье Воронежа – Ямской слободе. Мать писателя Мария Васильевна Лобочихина была дочерью часового мастера. Она не работала, была домохозяйкой и имела одиннадцать детей, из которых Андрей был самым старшим. Он принимал участие в воспитании своих братьев и сестер, и с детства был вынужден работать, чтобы прокормить себя и остальных братьев и сестер. Его отец Платон Фирсович Климентов был по специальности машинистом паровоза, а также слесарем в железнодорожных мастерских. Он был известен в рабочем Воронеже, о нем не раз писала губернская пресса, в том числе и его сын в очерках из серии «Герои труда». Позже Платон Фирсович дважды удостаивался звания Героя труда, и образ отца остался навсегда запечатлен в прозе Андрея Платонова.

Платонов унаследовал от отца любовь к технике, а от глубоко верующей матери - понимание души русского православных людей и идеализм христианского мироотношения. На художественный мир Платонова заметно повлиял образ его «детской родины» - Ямской Слободы. С одной стороны, в нескольких сотнях метров от местожительства Андрея находилась узкоколейка, и юный Андрей проводил многочасовые наблюдения за маневрами паровозов. С другой стороны находился Задонский тракт, где можно было послушать рассказы паломников о святых местах. Таким образом, с одной стороны Андрея окружал город рабочих и мастеровых людей, где он впитывал в себя идеи глобального социального и технократического переустройства мира, а с другой - деревенский быт, мир многовекового уклада, ценности традиционных отношений и стабильный общинный лад.

С 1906 года Андрей Платонов начал учиться церковно-приходской школе при кафедральном Троицком соборе Воронежа, затем продолжил обучение в мужском 4-классном училище. С 14 лет он начал работать. Он был конторщиком в губернском отделении столичного страхового общества «Россия» и в управлении службы пути в Обществе Юго-Восточных железных дорог, рабочим в литейной мастерской трубочного завода и в воронежских железнодорожных мастерских. В 1918 году он служил в Контроле сборов Юго-Восточных железных дорог. Именно к этому времени относятся первые известные публикации стихов Платонова. «У нас семья была... 10 человек, а я старший сын - один работник, кроме отца. Отец же... не мог кормить такую орду», - писал Андрей впоследствии в своих воспоминаниях.

В октябре 1918 года Платонов подал заявление на физико-математический факультет университета, но вскоре попросил о переводе на историко-филологический факультет, слушателем которого являлся до мая 1919 года. Затем он перешел в только что открывшийся железнодорожный политехникум на электротехническое отделение, которое окончил в 1921 году. Осенью 1919 года, когда Воронеж был захвачен деникинскими войсками, Платонов работал корреспондентом газеты «Известия Совета обороны Воронежского Укрепленного района».

Первые публикации Платонова относились ко второй половине 1918 года. 1 июня в воронежском литературном двухнедельнике «Тени» было опубликовано стихотворение Платонова «Юноше», а 6 июня в журнале Воронежского комитета Союза рабочей молодежи «Юный пролетарий» - «Рабы машин». Также Платонов рассылал написанные стихи, эссе и рассказы в местные и центральные издания.

Детство и отрочество писателя совпало с Первой мировой войной, юность - с революцией и Гражданской войной, а революция была им воспринята как начало новой мировой эры торжества истины и правды. Круг интересов Платонов был чрезвычайно разнообразен, его интересовала политика и русская религиозная философия, вопросы современной науки, классической и новейшей эстетики, изобретательство и концепции «производственничества», пролетарская литература и «Философия общего дела» Н.Федорова, работы марксистов, чтение романов Достоевского и прозы Василия Розанова.

В 1920 году стихи, статьи, рецензии, политические передовицы и рассказы Платонова активно печатались. В этом же году он стал слушателем совпартшколы, постоянно выступал в дискуссиях Коммунистического союза журналистов, его приняли кандидатом в члены РКП(б). Николай Задонский посвятил Платонову – коллеге и другу, ряд воспоминаний. Вот как он описывал молодого Платонова тех лет: «Андрей Платонов в те годы был заправским газетчиком, живо откликался на все злободневные, в том числе и международные, политические события, но его отличали от всех нас оригинальность и глубина мышления и необычайный стиль - любую его самую рядовую статью или заметку можно было узнать по этим признакам, так писать мог только Платонов. Были, разумеется, в этих статьях и неясности, и много наивного и даже путаного, но все, за что ни принимался Андрей, отличалось самобытностью… Андрей Платонов очень увлекался в те годы гидрофикацией, часто выступал в печати на эту тему, написал позднее великолепную повесть «Епифанские шлюзы», и мне запомнился его чудесный доклад, глубокий и обоснованный, сделанный для журналистов и работников печати в клубе «Железное перо». Познания Платонова в области гидрофикации были огромны, и, в конце концов, его пригласили на работу в земельные органы. Он стал председателем комиссии по гидрофикации области… Андрей был среднего роста и крепкого сложения, с широким русским лицом и пытливыми глазами, в которых словно затаилась какая-то глубокая печаль. Он ходил в серых полусуконных брюках навыпуск и такой же рубашке с поясом, а в жаркие дни - в рубашке холстинковой или ситцевой».

В истории создания Воронежской организации Всероссийского Союза пролетарских писателей в августе 1920 года Платонов сыграл очень заметную роль. 18 октября он впервые побывал в Москве на Всероссийском съезде и был включен в список действительных членов ВАПП с правом решающего голоса. В ответе на вопрос анкеты: «Каким литературным направлениям сочувствуете или принадлежите?» - Платонов написал: «Никаким, имею свое». К концу 1920 года Платонов собрал первые книги рассказов, стихов, и статей. В январе 1921 года он предпринял попытку опубликовать собранное в Москве, направив в Госиздат предложение об издании. Однако всесоюзный дебют не состоялся. Страшный голод 1921 года, вызванный засухой в Поволжье и юго-восточных районах России, заметно изменил публицистику писателя, и основной темой статей Платонова стала пропаганда идей гидрофикации и создание организации по борьбе с засухой. Осенью 1921 года в ходе партийной чистки Платонов был исключен из кандидатов в члены РКП(б) как «шаткий и неустойчивый элемент» «за недостаточно активное посещение занятий партячейки Губсовпартшколы».

С 1922 года Платонов участвовал в создании и работе Чрезвычайной комиссии по борьбе с голодом, а с мая 1923 года состоял на службе в Воронежском губземуправлении в должности губернского мелиоратора, заведующего работами по электрификации сельского хозяйства. «Засуха 1921 г. произвела на меня чрезвычайно сильное впечатление, и, будучи техником, я не мог уже заниматься созерцательным делом - литературой», - писал Платонов в автобиографии 1924 года. Он не ушел от разработки идеологии пролетарской культуры. «Рабочий класс - это моя родина», - писал он в 1931 году Максиму Горькому. Но в содержании его работ появилась любовь и страдание, необыкновенная отзывчивость на все отмеченные знаком нового культурологические и научные идеи.

В 1920-х годах Андрей Платонович сменил свою фамилию с Климентов на Платонов. Псевдоним был образован от имени его отца. В 1921 году в Воронеже была издана небольшая книга Платонова «Электрификация», состоявшая всего из 16 страниц, а в 1922 году в Краснодаре - книга стихов «Голубая глубина». Можно сказать, что не все стихотворения Платонова были удачными, но он обожал их читать друзьям и знакомым, не изменяя при чтении своей привычке чуть посапывать носом:

На реке вечерней, замирающей
Потеплела тихая вода.
В этот час последний, умирающий
Не умрем мы никогда.
Мы твой зов, твой голос всюду слышим,
Тишина и сон твоя душа.
На руках у матери не дышим,
Без возврата ночью шла межа.
Свет засветится, неведомый и тайный,
Над лесами, ждущий и немой,
Бьет родник, живой и безначальный.
Странник шел и путь искал домой...

В 1923 году своеобразие «Голубой глубины» отметил Валерий Брюсов. Он писал: «У него - богатая фантазия, смелый язык и свой подход к темам». Несмотря на занятость производственной работой, Платонов много писал, участвовал в коллективных изданиях воронежских поэтов. Его произведения были напечатаны в сборнике «Стихи» в 1921 году, в сборнике «Зори» в 1922 году, в выпуске общественно-сатирической газеты «Репейник», он послал рассказ «Бучило» на конкурс, объявленный московским журналам «Красная нива», и выиграл его в 1923 году. Бывая в Москве в служебных командировках, он посещал «Кузницу», где читал свои рассказы, встречался с влиятельным московским редактором А.К.Воронским, печатался в журнале «Прожектор» и альманахе «Наши дни». Он стал автором журнала «Октябрь мысли», где в 1924 году опубликовал рецензии на центральные московские и петроградские журналы. В феврале 1926 года на Всероссийском съезде мелиораторов Платонов был избран в состав ЦК Союза сельского хозяйства и лесных работ, в июне этого же года он переехал вместе с женой Марией Александровной и сыном Платоном в Москву. В октябре он был зачислен на должность инженера-гидротехника отдела мелиорации и водного хозяйства Наркомата земледелия, а вскоре был назначен заведующим отделом мелиорации Тамбовской губернии, и уехал в Тамбов. Три с половиной месяца - с 8 декабря 1926 года по 23 марта 1927 года, проведенные им в Тамбове, были временем чрезвычайно продуктивной творческой работы. В январе Платонов завершил работу над научно-фантастической повестью «Эфирный тракт», доработал рассказ «Антисексус», составил книгу стихов «Поющие думы» и две книги прозы, создал «Епифанские шлюзы» - повесть о петровских преобразованиях русской жизни, а в феврале написал сатирический рассказ «Город Градов (Заметки командированного)». В это же время он писал статьи по вопросам землепользования, философские эссе об искусстве, науке, религии, литературные пародии и новые рассказы, формировал новые замыслы (в частности, роман о Пугачеве). Диссидентом по своему душевному устройству он никак быть не мог. Принадлежа к самому «революционному классу» - пролетариату, он и сам пережил революционный экстаз. «То, что буржуазия нам враг, - известно много лет. Но что она враг страшнейший, могущественнейший, обладающий безумным упорством в сопротивлении, что она действительный властелин социальной вселенной, а пролетариат только возможный властелин… - это нам стало известно из собственного опыта», - писал Платонов в 1921 году.

Внешние обстоятельства жизни Платонов были по-прежнему нелегки. Семья оставалась в Москве, в неблагоприятных условиях велись мелиоративные работы, трудно шло издание книг и новых произведений - не были напечатаны «Антисексус», «Война», «Эфирный тракт», «Фабрика литературы» и «Поющие думы». В марте 1927 года, вернувшись в Москву, Платонов переработал рассказ «Город Градов» в повесть, пытался наладить отношения с киносценаристами и написал киносценарий «Песчаная учительница». Он также создал цикл новых «провинциальных» повестей - «Сокровенный человек», «Ямская слобода» и «Строители страны». В июне 1927 года благодаря поддержке Г.3.Литвина-Молотова вышла единственная из подготовленных в начале года книг - сборник повестей и рассказов «Епифанские шлюзы». В литературу стремительно входил большой писатель - со своим героем, со своим видением мира и языком. Находившийся в Сорренто Максим Горький в потоке новинок советской литературы отметил книгу Платонова и посоветовал своим корреспондентам обязательно ее прочитать. Среди «новых художественных индивидуальностей» 1927 года выделял Платонова и Александр Воронский, отмечая «свежесть и упористость» языка писателя.

Летом 1927 года Платонов приступил к созданию «Чевенгура», и в начале 1928 года завершил работу над романом. На карте мировой культуры XX века появился город Чевенгур, запечатлевший и пройденные маршруты жизни, и мысли его создателя. «Чевенгур» стал монументальным памятником родному краю, в котором основные географические названия относились к родной для писателя Воронежской области, и одновременно Платонов изобразил в произведении мировой утопический город коммунизма, создание которого обернулось не только уничтожением его «старой» жизни, но и гибелью идеологов и строителей Нового Града. Слово «Чевенгур» в романе было окружено целыми рядами «влекущих певучих имен», в нем была показана вечная в человеческой истории тяга к неведомому, невыраженному и идеальному слову-символу. Платонов проходил со своими героями этот путь в страну коммунистической мечты-утопии до конца. Как художник, он сумел показать недра революционной стихии, кипящую человеческую магму, из которой вываривалось что-то новое, а как мыслитель сумел придать ей философскую притчевость. При этом он был европейски образованным человеком. Юрий Нагибин, с отчимом которого - писателем Рыкачевым, Платонов близко общался, свидетельствовал: «С ним было всегда гипнотически интересно. Он прекрасно знал все, что делается в мире литературы, в мире искусства, в мире точных наук. Неудивительно, что он все знал про паровозы, да и про технику вообще, но он был «у себя дома», когда речь заходила о фрейдизме, о разных космогонических теориях или о нашумевшей книге Шпенглера «Закат Европы». Помню его спор с моим отчимом о знаменитом и несчастном Вейнингере, пришедшем к самоубийству теоретическим путем. Я слушал его с открытым ртом… В области литературы у него тоже не было белых пятен. Он чувствовал себя одинаково легко в мире Луция Аннея Сенеки и Федора Достоевского, в мире Вольтера и Пушкина, в мире Ларошфуко и Стендаля, Вергилия и Лоренса Стерна, Грина и Хемингуэя. Его нельзя было обескуражить каким-то именем или теорией, новым учением или модным течением в живописи. Он знал все на свете! И все это, как у большинства настоящих людей, было золотыми плодами самообразования».

В романе «Чевенгур» Платонов показал стронувшийся, перевернувшийся после 1917 года мир, где все сорвалось с мест, и где каждый захотел взять чужую, более значительную роль по принципу: «Кто был ничем, тот станет всем!». Деревенская повариха называла себя «заведующей коммунальным питанием», конюх - «начальник живой тяги». Был в романе и «надзиратель мертвого инвентаря», и Иван Мошонков, переименовавшийся в Федора Достоевского, и Степан Копенкин, который вместо иконки Божией Матери зашивал в шапку портрет Розы Люксембург. Все герои были начальниками, все были при должностях, сменили богов и бросили привычные занятия. Буржуи были расстреляны, плохих людей больше не было, остались только хорошие - и все они ждали наступления немедленного коммунизма… «Ты что за гнида такая, - возмущался Копенкин, - сказано тебе от губисполкома закончить к лету социализм!».

В 1928-м и 1929-м годах Платонов предпринял ряд попыток опубликовать роман. Анонс романа «Чевенгур» появился в «Молодой гвардии» в 1928 году, в журнале «Красная новь» были напечатаны фрагменты романа «Происхождение мастера» и «Потомок рыбака», в журнале «Новый мир» - «Приключение». В 1929 году Платонов предложил полный текст романа в издательство «Федерация» и получил отказ, после которого он обратился за помощью к Максиму Горькому и передал ему рукопись романа. В «Новый мир» и «Красную новь» были переданы фрагменты романа «Ребенок в Чевенгуре» и «Кончина Копенкина», но все попытки опубликовать роман окончились неудачей. Впервые на русском языке он был опубликован лишь в Париже в 1972 году, а позднее в Москве в 1988 году.

В период с 1928-го по 1929-й годы вышли сборники произведений Платонова «Луговые мастера», «Сокровенный человек» и «Происхождение мастера». Какое-то время Платонов сотрудничал с «Крестьянской радиогазетой», писал редакционную статью о крестьянских письмах, для чтения по радио создавал рассказы и сценарии. Год великого перелома стал началом пристального внимания критики к Платонову. Поводом для этого послужили рассказы «Че-Че-О», написанный в соавторстве с Б.Пильняком, и «Усомнившийся Макар». На политические обвинения, прозвучавшие со страниц «Вечерней Москвы» в статье В.Стрельниковой «Разоблачители» социализма. О подпильнячниках», Платонов ответил статьей «Против халтурных судей». Но публикация «Усомнившегося Макара» имела более тяжелые последствия, ибо грустно-смешная история о похождениях деревенского «нормального мужика» Макара Ганушкина, в жизни которого посещение «центра государства - Москвы» сыграло роковую роль, была прочитана Сталиным и была им квалифицирована как «вредная» и «двусмысленная». Отклик на публикацию рассказа последовал мгновенно. Рассказ был опубликован в сентябрьском номере «Октября», а уже в ноябрьском было напечатано покаяние редакции журнала и статья ведущего критика и генерального секретаря РАПП Л.Авербаха «О целостных масштабах и частных Макарах». Эта же статья 3 декабря с небольшими изменениями была напечатана на страницах «Правды», и именно правдинская публикация Авербаха послужила материалом для завершения одной из былей о похождениях Макара Ганушнина, не вошедших в текст «Усомнившегося Макара», смертью героя - рассказ «Отмежевавшийся Макар».

Однако, несмотря на авторитетную критику, Платонов продолжал предлагать в журналы и издательства еще одно произведение - повесть «Впрок», написанную в 1930 году. Повесть не принимали, отмечая в ней наличие «юродских» интонаций «ошибочного» «Усомнившегося Макара». Конец 1929 года и начало 1930 года был наполнен в жизни и творчестве Платонова самыми разными событиями и мероприятиями. Он часто бывал на родине, продолжал курировать начатые еще им земельно-мелиоративные работы на реке Тихая Сосна Острогожского округа. Однако осенью 1929 года работы по «ремонту земли» были приостановлены, так как в Острогожском районе развернулась истребительная коллективизация, и на подавление крестьянских выступлений против снятия колоколов были брошены части Красной Армии.

В январе 1930 года Платонов часто бывал на Ленинградском металлическом заводе, где в это время налаживалось производство новых турбин, к этому времени он получил несколько авторских свидетельств на изобретения, среди которых была разработка паровой турбины. Его записные книжки заполнялись невероятным материалом, представлявшим хронику крестьянской и рабочей жизни года великого перелома. В первой половине 1930 года он создал серию очерков и рассказов о колхозной и рабочей жизни, написал киносценарии «Турбинщики» и «Машинист», пьесу «Шарманка», создал новую редакцию повести «Впрок», сделал первые записи к «Котловану», и летом вновь уехал в провинцию в колхозы и совхозы Поволжья.

Из платоновской хроники года великого перелома только повесть «Впрок (Бедняцкая хроника)» была опубликована в 1931 году в журнале «Красная новь» и вслед за рассказом «Усомнившийся Макар» легла на стол Сталина. Основную тональность истребительной критики, обрушившейся на Платонова после публикации повести, определяли слова «клевета» и «юродство». Платонов направил в редакции газеты письма, в которых признал ошибки «Впрок», но газета не осмелилась их опубликовать. В июне 1931 года Платонов написал письма Сталину и Горькому, ответа на них не последовало, но увеличился поток разгромных статей. В августе автор крамольной повести, он же - «агент буржуазии и кулачества в литературе», уехал в колхозы и совхозы Северного Кавказа и привез из этой поездки беспощадный материал для повести «Ювенильное море». 1 декабря 1931 года Платонов сделал запись, подытоживавшую его прорыв этих лет и исполненную величайших смыслов - о том благодатном и сверхмирном бытии, что давало возможность человеку свободно исполнить его долг на земле: «На конце истории находится радость. Это пишет человек, на конце которого стоит смерть и которому, однако, все удалось успеть. А.П.».

Платонов, действительно, многое успел, ибо создание повести «Котлован» в конце 1930-го и 1931-го годов была подвигом писателя и победа русской литературы на ее магистральном направлении - защиты народа и народоведения. «Сюжет не нов, повторено страданье» - эпиграф, сохранившийся в черновиках повести, показывал, что раскулачивание деревни и бесконечное строительство «общепролетарского дома» в городе интепретировались Платоновым не только социально-тематически, но и символически. В центре его размышлений находилась судьба исторической России и ее детей. Его сомневающиеся герои искали ответ на вечные вопросы бытия: что есть жизнь, в чем, или в ком истина, каковы возможности и пределы познания мира и преобразований русской жизни и т.д. Нити этих «сокровенных» вопросов жизни были вплетены в ткань прозы писателя и создавали плоть его особых художественно-философских образов-понятий.

Наступившая после публикации «Впрок» изоляция Платонова обозначила новый период в жизни и творчестве писателя. С 1932 года Платонов находился на инженерно-конструкторской работе в тресте «Росмеровес». В начале 1930-х годов Платонов пришел к постижению постчевенгурской эпохи, «московского» комплекса ее идей, первое видение которых мелькнуло в страшном сне Макара Ганнушкина, и было связано с «научным человеком», «отцом Сталиным» как центром новой московско-пролетарской культуры. Повесть «Котлован» закладывала фундамент этого постижения. В 1931-м и 1932-м годах Платонов также написал повести «Ювенильное море» и «Хлеб и чтение», народную трагедию «14 Красных Избушек», а в 1933 году - рассказ «Мусорный ветер», повесть «Инженеры», первую часть московского романа «Счастливая Москва» и эссе «О первой социалистической трагедии». Все эти произведения после прочтения в редакциях московских журналов и издательств возвращались автору. «Могу ли я быть советским писателем или это объективно невозможно?» - спрашивал Платонов Горького в письме 1933 года. Горький не ответил на прямо поставленный вопрос. Однако не без помощи Горького Платонов начал сотрудничать с горьковскими изданиями «Две пятилетки» и был включен в состав писательской бригады для поездки в Туркмению. Как инженер и мелиоратор Платонов также вошел в состав туркменской комплексной экспедиции Академии наук СССР по изучению промышленности республики.

В марте 1934 года он уехал в Туркмению в составе писательской бригады, и привез оттуда рассказ «Такыр», опубликованный в том же году, и наброски к новым произведениям. С 17 августа по 1 сентября 1934 года проходил I Съезд советских писателей, определивший социалистический реализм как «столбовую дорогу» не только советской, но и мировой литературы. На съезде имя Платонов даже не упоминалось, однако за его «возвращением» в литературу тщательно следили, о чем свидетельствовали не только агентурные донесения в ОГПУ, но и публичные выступления.

18 января 1935 года на страницах «Правды» была напечатана выполненная в фельетонной стилистике заметка «Дремать и видеть наполовину» Н.Никитина о рассказе «Такыр». 5 марта о новых произведениях Платонова «Такыр», «Семейство», «Скрипка», «О первой социалистической трагедии» и прежних «кулацких позициях» и настроениях автора «Впрок» шла речь в докладе оргсекретаря СП СССР А.Щербакова на Втором пленуме правления Союза писателей. Платонов в эти месяцы находился в Туркмении, где писал восточную повесть «Джан», отмеченную жесточайшей полемикой с законодателями азиатской темы в советской литературе и с выступлениями Горького-публициста первой половины 1930-х годов. Из произведений туркменского цикла только рассказ «Такыр» был опубликован при жизни писателя. Осталась незавершенной работа над романом «Счастливая Москва», над которым Платонов продолжал работать до 1936 года. При этом он продолжал изобретать, о чем свидетельствовали зарегистрированные авторские свидетельства, однако, основной для него становилась профессиональная писательская и литературно-критическая работа. Платонов в то время стал известным в московских кругах литературным критиком. С 1936 года его работы печатались в журнале «Литературный критик» и «Литературное обозрение».

В 1936 году Платонов написал «мирные» и «смиренные» новеллы о любви, труде, страстях и страданиях маленького человека дореволюционной и современной России: «Семен», «Бессмертие», «Ольга», «Третий сын», «Среди животных и растений», «Алтеркэ», «Фро», «Река Потудань» и «Любовь к Родине, или Путешествие воробья». В 1937 году вышла книга его рассказов «Река Потудань», и в этом же году Платонов начал делать первые наброски к новому роману «Путешествие из Ленинграда в Москву в 1937 году». В феврале 1937 года, в дни пушкинских торжеств, Платонов проехал на перекладных по маршруту «Путешествия из Петербурга в Москву» Радищева и пушкинского «Путешествия из Москвы в Петербург». Но советская критика быстро взяла под прицел книгу «Река Потудань» и литературно-критические статьи политически неблагонадежного писателя. «Религиозное душеустройство» - этот диагноз был поставлен новому платоновскому герою в монографическом исследовании А.Гурвича в 1937 году. Заканчивалась «безбожная пятилетка» (ее официальное название), и приговор Платонову за «ревизию христианства» звучал, прежде всего, в контексте общей ситуации политических процессов 1936-37 годов и партийной установки «ликвидации политической беспечности» Сталина. Платонов ответил на обвинения А.Гурвича статьей с символическим названием «Возражение без самозащиты» в «Литературной газете». После выхода книги «Река Потудань» и развернувшихся новых дебатов о творчестве Платонова, его произведения впервые были внимательно прочтены в русской эмиграции. В статье с прицельно-точным названием «Шинель» Георгий Адамович писал, что у Платонова состоялся свой особый и спасительный диалог с Пушкиным и Гоголем: «Все знают знаменитые слова о том, что русская литература вышла из гоголевской «Шинели». Казалось, последние двадцать лет их можно произнести только в насмешку. Но вот с Платоновым они опять приобретают значение - и мучительно ища соединения того, что ему подсказывает совесть, с тем, чего требует разум, Платонов один отстаивает человека от пренебрежительно-безразличных к нему стихийных или исторических сил». А на рабочем столе Платонова в это время создавались новые рассказы, статьи, пьесы и киносценарии. В июле 1938 года им планировалось представление в издательство «Советский писатель» романа «Путешествие из Ленинграда в Москву».

29 апреля 1938 года был по навету арестован и осужден по 58-й, «политической» статье, единственный сын писателя 16-летний Платон, освобожденный благодаря содействию Михаила Шолохова в октябре 1940 года и вернувшийся из заключения смертельно больным. В 1943 году Платон умер от туберкулеза. «Слишком любимое и драгоценное мне страшно - я боюсь потерять его», - писал Платонов в 1926 году о своем сыне. «Ребенок в Чевенгуре» - беспощадное время вернуло писателю его рассказ о гибели ребенка в мире чевенгурской коммуны. Трагический и безысходный личный опыт разделенности с сыном был переплавлен и отражен писателем в раздумьях о мистической связи поколений в пьесе «Голос отца (Молчание)» в 1938 году, в статьях о детской литературе и рассказах о детях и для детей в период с 1938-го по 1941-й годы. Никогда, пожалуй, не было в платоновской прозе столько света и добра, сколько в его рассказах конца 1930-х годов. Не великими историческими стройками и глобальными планами, как в «Котловане» и «Ювенильном море», а сохранением доброты были заняты все платоновские герои - бабушка Ульяна и девочка Наташа в «Июльской грозе», сирота Уля, исправляющая не царей, а недобрых людей в «Уле», «юрод» Юшка в «Юшке», мальчики Вася на дальнем полустанке в «Корове» и Григорий Хромов из деревни Минушкино в «Великом человеке». За исключением рассказа «Июльская гроза», напечатанного в отредактированном виде, написанные с 1938-го по 1941-й годы рассказы, пьесы и киносценарии Платонова остались при его жизни неопубликованными.

С 1938 года развернулась кампания погрома литературно-критических статей Платонова. Был отправлен донос в ЦК, и остановилось издание книги «Размышления читателя». В ЦК была запрошена книга «Николай Островский», но так и не была обнаружена. Осенью 1939 года с политическими обвинениями Платонова-критика выступил В.Ермилов с публикацией «О вредных взглядах «Литературного критика». В редакционной статье журнала «Большевик» статья Платонова «Пушкин и Горький» была названа «путаной» и «насквозь антимарксистской», «оскорбительной для памяти великого пролетарского писателя». Имя Платонова в качестве примера антимарксистской эстетики упоминалось во всех дискуссиях 1940 года. Не дошла до сцены Центрального детского театра ни одна из пьес Платонова этих лет - «Избушка бабушки», «Добрый Тит» и «Неродная дочь», остался неизвестным роман «Путешествие из Ленинграда в Москву», который Платонов не стал сдавать осенью 1940 года во время освобождения сына в издательство «Советский писатель» и заменил его на сборник рассказов «Течение времени», который также не был опубликован.

Платонов, его жена и сын.

С первых дней Великой Отечественной войны Платонов добивался отправки на фронт. В начале 1942 года в эвакуации в Уфе, где он пробыл несколько недель, Платонов был назначен военным корреспондентом «Красной звезды» и вскоре отправился на фронт. «Я пишу о них со всей энергией духа, какая только есть во мне. У меня получается нечто вроде реквиема в прозе. И это произведение, если оно удастся мне, Мария, самого меня хоть отдаленно приблизит к душам погибших героев... Мне кажется, что мне кое-что удается, потому что мною руководит воодушевление их подвигом», - писал Платонов жене в одном из первых писем с фронта. Рассказы Платонова военных лет стали, действительно, «реквиемом в прозе», эта была духовная в своих истоках проза большой русской литературы, выдержавшая испытание и войной, и временем. Очерки и рассказы Платонова с неизменной подписью «Действующая армия» постоянно печатались на страницах «Красной звезды» и «Красноармейца». В годы войны вышли из печати четыре книги его военной прозы - «Одухотворенные люди» в 1942 году, «Рассказы о Родине» и «Броня» в 1943 году, «В сторону заката солнца» в 1945 году. Судьбы рассказов военных лет были также драматичны - рассказы отклонялись, беспощадно правились, публикации всех книг сопровождались разгромными внутрииздательскими рецензиями. «Неприемлемым» в прозе Платонова военных лет для его современников оказалось почти все: светоносный стиль и обращение к языку житий и апокрифов, мысль автора, что русский солдат одолевал врага исключительно силой своего терпения и страдания, размышления солдат о том, что военный подвиг лишь приближал совершение другого великого подвига - подвига любви и мирной жизни. На первой странице книги «Одухотворенные люди» Платонов оставил следующее лаконичное описание итогов подобного отношения: «Сокращенное издание, сильно переработанное редактурой - до искажения». В 1943 году не прошла цензуру книга Платонова «О живых и мертвых», в 1946 году - книга «Вся жизнь».

Все годы фронтовой жизни Платонова не оставляли размышления о мире, о том, каким человек выйдет из войны и какой будет послевоенная реальность. На фронте Платонов написал крохотный рассказ «Страх солдата (Петрушка)» о встрече солдата в освобожденной от фашистов деревне с «главным человеком» - 10-летним Петрушкой, «маленькие карие глаза» которого глядели «на белый свет сумрачно и недовольно, как будто повсюду они один непорядок видели и осуждали человечество». Финальная сцена рассказа об уснувших, осиротевших детях, детях с маленькими, «оробевшими сердцами», словно вычерчивала пространство, где были возможны новые «Чевенгур» и «Котлован». Рассказ «Страх солдата» не был опубликован в годы войны, и уже в первые послевоенные месяцы Платонов вернулся к образу Петрушки в рассказе «Семья Иванова». К концу лета 1945 года рассказ был написан и опубликован в «Новом мире», где Платонова активно поддерживал К.Федин. Один из шедевров малой русской прозы о войне и о возвращении солдата с фронта, рассказ «Семья Иванова» (другое название - «Возвращение»), был назван в 1947 году «клеветническим рассказом А.Платонова» В.Ермиловым и «лживым грязноватым рассказцем» Александром Фадеевым.

В начале 1947 года из издательств без объяснений возвращались рукописи книг Платонова, из редакций журналов - рассказы и статьи, чаще всего с лаконичной резолюцией: «Рассказ не пойдет». Круг замкнулся в очередной раз, и новой эта ситуация для Платонова не была. Он вернулся с фронта тяжелобольным, сказалась контузия, но продолжал изобретать и писать до конца жизни. 1946 год потряс Россию страшной засухой и голодом - и Платонов, вспоминая собственный мелиоративный опыт работы, написал статью «Страхование урожая от недородов», после чего направил письмо в Министерство сельского хозяйства об учреждении общества по страхованию урожая сельскохозяйственных культур. Эти материалы тоже ушли в архив. Он писал рассказы и сказки для маленьких детей в то время, когда в семье Платоновых в 1944 году родилась дочь Маша. В это же время он, лишенный возможности полноценно зарабатывать себе на жизнь писательским трудом, изредка печатался в «Огоньке» и «Дружных ребятах», писал новые киносценарии. Самым большим проектом, над которым Платонов работал с 1946 года и до последних дней жизни, было издание русского эпоса, имеющего, как признавался он в одном из писем к Михаилу Шолохову, «общенациональное значение». В 1947 году «в обработке Платонова» вышла книга «Башкирские народные сказки», а в октябре 1950 года - книга русских сказок «Волшебное кольцо» под общей редакцией Михаила Шолохова.

Последним большим произведением, над которым работал Платонов, была пьеса «Ноев ковчег (Каиново отродье)» - о мировом Чевенгуре. Именно так представлялась Платонову послевоенная реальность всей земли, «страны разрушенных предметов и враждебных душ». Пьеса осталась незавершенной. В последние годы жизни тяжелобольной прогрессирующим туберкулезом Платонов зарабатывал на хлеб переложением народных сказок. Материально его поддерживали Шолохов и Фадеев, когда-то из-за своего служебного положения обрушивавшийся на «Усомнившегося Макара». Жил Платонов во флигеле Литературного института имени А.М.Горького. Кто-то из литераторов, увидев, как он подметал двор под своими окнами, запустил легенду, будто он работал дворником. Платонов умер от туберкулеза, которым заразился от сына, скончавшегося от этой болезни в 1943 году. Смерть пришла к писателю 5 января 1951 года.

Андрей Платонов был похоронен на Армянском кладбище в Москве рядом со своим сыном. В начале XXI века тело Платонова было перезахоронено на Ваганьковском кладбище. У Платонова осталась дочь Мария, позаботившаяся о литературном наследии отца: рукописи были подготовлены к изданию именно ею.

Произведения Платонова, распространявшиеся в «самиздате» в то время, когда об их публикации не могло быть и речи, стали очень популярны в 1960-е годы. Официально признание Платонова ждало в конце 1980-х годов. Появившийся как будто из небытия писатель сразу стал классиком. Наиболее его значимые романы и повести – «Чевенгур», «Ювенильное море» и «Котлован» – были опубликованы в 1987 и 1988 годах.

В Воронеже в честь писателя были названы улица, гимназия, библиотека, литературная премия, музыкально-театральный фестиваль и даже электропоезд. В центре города на Проспекте Революции установлен памятник писателю. Пьесы Платонова с конца 1980-х годов стали ставиться на сцене разных театров. По произведениям Платонова поставлен ряд фильмов.

В 2009 году об Андрее Платонове была подготовлена телевизионная передача из цикла «Острова».

Your browser does not support the video/audio tag.

Текст подготовила Татьяна Халина

Использованные материалы:

Шубин Л. Андрей Платонов « Вопросы литературы»: журнал№6, 1967 г.
Рой Медведев. Личная библиотека «корифея всех наук» « Вестник РАН», 2001. № 3.
Материалы сайта www.platonov.kkos.ru
Материалы сайта www.andrey-platonov.ru
Хрящева Н.П. «Кипящая Вселенная» Андрея Платонова: динамика образотворчества и миропостижения в сочинениях 20-х годов. Екатеринбург - Стерлитамак: 1998.
«Страна философов» Андрея Платонова: Проблемы творчества: Вып. 7: По материалам Седьмой международной научной конференции, посвященной 110-летию со дня рождения А.П.Платонова. 21-23 сентября 2009 года

ВИКТОР НЕКРАСОВ

Совсем недавно, случайно, листая «Литературную энциклопедию», я впервые в жизни увидал портрет О’Генри. И был поражен полным несоответствием фотографии с мысленно созданным мною образом. Я представлял себе автора любимых мною с детства рассказов полным, круглолицым, с насмешливыми глазами и почему-то если не лысым, то лысеющим. Из энциклопедии же на меня смотрел франтоватый серьезный господин с лихо закрученными усами и густыми волосами, расчесанными на средний пробор. До того, как стать писателем, О’Генри был банковским кассиром - вот на банковского кассира в своем стоячем, крахмальном воротничке он и был похож. И меньше всего на автора собственных рассказов.

Таким же, не похожим на свое собственное творчество, был и Андрей Платонов. Говорю я об этом уже сейчас, много лет спустя, к моменту же нашего знакомства (было это в конце сорок седьмого или начале сорок восьмого) я о нем только слыхал и ничего, признаюсь, до визита к нему не читал. Помнил, что что-то у него года полтора тому назад было напечатано в «Новом мире» и что В. Ермилов обвинил его в «клевете» на советскую действительность. О том же, что в свое время Платонов занимал видное место в советской литературе, я узнал от его друзей, которые и познакомили меня с ним. От них же узнал я и о том, что после появления в свет в 1931 году повести «Впрок», подвергшейся сокрушительной критике, его практически перестали печатать, и только в 1937 году вышла в свет небольшая книжечка «Река Потудань».

Когда я шел к нему, я шел не столько к автору «Фро» и «Бессмертия», единственных двух рассказов, которые успел прочитать, сколько к знаменитому и забытому писателю. До войны я вообще с писателями не встречался. Видел один раз Чуковского и был на трех литературных вечерах - Зощенко, Вересаева и Маяковского. Первый поразил меня своими печальными глазами и тихим, тоже каким-то грустным, совсем не «зощенковским» голосом, второй абсолютно совпадал с моим представлением тех лет о «настоящем» писателе - пожилой, интеллигентный, в пенсне, с бородкой, Маяковский же оказался совсем таким, как и его стихи, во всяком случае с эстрады. Война столкнула меня только с одним писателем, и при очень странных обстоятельствах, - об этом я написал рассказ «Новичок». Сейчас, в 1947 году, я уже сам стал членом Союза писателей, но что такое писатель «настоящий», так сказать, еще не совсем представлял. Но интересовался. Даже очень. Особенно «взаимоотношениями» между писателем и его творчеством. Совпадают они или нет - человек и его книги?

Имеет ли это какое-нибудь значение? Внешность, характер, книги? Не знаю, как для кого,- для меня имеет. И это вовсе не значит, что «совпадение» или «несовпадение» автора с его творчеством хорошо или плохо. Зощенко, каким я его видел, «не совпал», а Франсуа Вийон, которого ни я и никто вообще не видел, кроме его друзей и врагов, - тысячу раз да!

Андрей Платонович у меня «не совпал». Ни тогда, когда я к нему пришел в первый раз, ни в следующий, ни потом, когда навещал его в больнице.

Должен признаться, идя к нему, я испытывал известную растерянность. Мне очень хотелось познакомиться с ним, и в то же время два специально прочитанных мною рассказа, напечатанные в «Литкритике» (другое в руки не попалось),- ни «Фро», ни «Бессмертие» - мне скорее не понравились. Я не мог даже точно определить, что именно, но что-то в них казалось мне искусственным. И я не знал, как себя держать. Неловко как-то, знакомясь с писателем, ни словом не обмолвиться о написанном им. Говорить о деталях (а они дошли) и не говорить о главном? Нелепо. Вообще не говорить? Нельзя. Хоть несколько слов. И я решил для себя, что нажму, так сказать, на железнодорожную сторону рассказов - я с детства обожал и одухотворял паровозы - все эти «щуки», «овечки», пассажирские острогрудые «С»,- бегал встречать своих любимцев на станцию Ворзель, где мы жили летом, узнавал их по гудкам - одним словом, решил пойти «по линии» паровозов и машинистов, которых в детстве тоже боготворил...

Но мои опасения оказались напрасными. Именно «несовпадение» Платонова-писателя с Платоновым-человеком и спасло меня.

Постараюсь пояснить. Дело в том, что писатель и человек соединились в Платонове воедино - его герои, взрослые и дети, мужчины и женщины, начальники станций и красноармейцы, в основном думают и поступают, как думает и поступал бы сам автор. Но в этом-то, вероятно, и есть таинство искусства: «ТО», что избрало себе форму рассказа или повести, должно оставаться именно рассказом и повестью. «ОНО» не для размена, не для разговора, не для спора, не для «я хотел этим рассказом показать...». Вы, читатели, можете и, вероятно, должны даже (для этого и пишется) и обсуждать и спорить, а мое, писателя, дело сделано - я скромно отхожу в сторону и со стороны смотрю на вас. И слушаю. И иногда пропускаю мимо ушей.

Таким и оказался Платонов. В этом и заключалось его «несовпадение». В нем в жизни не было писателя, то есть человека с большей или меньшей степенью таланта, чему-то поучающего - словами ли, образами, поступками ли героев,- но все же поучающего, толкающего тебя в нужную ему, писателю, сторону. В жизни он был просто человеком - умным, серьезным, немного ироничным, - человеком, ничем не отличающимся от умного, серьезного, и т. д. инженера, врача или капитана дальнего плавания, с которыми просто приятно и интересно общаться, приятно быть вместе.

Именно такой человек и открыл нам дверь, когда мы с приятелем к нему пришли. Если О’Генри похож скорее на банковского кассира, которым когда-то был, то Андрей Платонович на мелиоратора, которым тоже когда-то был. Внешность не очень запоминающаяся - широкий нос, умные, иногда улыбающиеся, иногда грустные глаза, высокий лоб, короткие, немного редеющие волосы.

Увидев нас, приветливо развел руками:

Заходите, заходите. - И тут же с места в карьер: - А может, лучше прогуляемся? И закончим прогулку у тебя, - обратился он к моему приятелю, своему старому другу. - Надеюсь, из дома нас не прогонят?

И мы пошли гулять.

Я запомнил эту прогулку (первую и последнюю с Андреем Платоновичем) в основном по настроению, по тональности ее и по самому маршруту. О литературе, мне помнится, говорили меньше всего.

Жил Андрей Платонович на Тверском бульваре, в двух комнатах небольшой пристройки дома Герцена. Памятника (или, как теперь принято говорить о некоторых из них, поменьше, скульптурного портрета) самого Герцена тогда еще не было, и деревья садовники не обкорнали, как теперь. Было уютно и Пушкин стоял еще на своем месте. И начали мы свою прогулку с того, что подошли к нему и посидели на скамейке среди детишек, нянек и стариков с газетами.

Мне трудно сейчас сказать, мог ли в то время Платонов знать «Моего Пушкина» Марины Цветаевой, но я, прочитав сейчас великолепную эту прозу, смутно вспоминаю, что тогда, сидя на скамеечке, Андрей Платонович высказывал приблизительно те же мысли, что и она. Может быть, он даже и цитировал ее, но к стыду своему должен признаться, что имя Цветаевой мне тогда ничего не говорило. Кто читал «Моего Пушкина», несомненно запомнил страницы, посвященные «Памятник-Пушкину». Это чудесные страницы детских воспоминаний, первого детского восприятия мира у подножья черного гиганта. «Чудная мысль, - пишет Цветаева, - гиганта поставить среди детей. Черного гиганта - среди белых детей. Чудная мысль белых детей на черное родство - обречь. Под памятником Пушкина росшие не будут предпочитать белой расы, а я - так явно предпочитаю - черную. Памятник Пушкина, опережая события, - памятник против расизма, за равенство всех рас, за первенство каждой - лишь бы давала гения...».

Привожу эту цитату, потому что, помнится, Андрей Платонович, глядя на копошащихся в песке и раскачивающихся на цепях ребятишек,- а он любил детей, - сказал нечто подобное: «Под памятником Пушкина росшие не будут предпочитать белой расы».

Теперь Тверской бульвар осиротел. У той же Цветаевой: «...уходили мы или приходили, а он - всегда стоит. Под снегом, под летящими листьями, в заре, в синеве, в мутном молоке зимы - всегда стоит... Наших богов хоть редко, но переставляли. Наших богов под Рождество и под Пасху тряпкой обмахивали. Этого же мыли дожди и сушили ветра. Этот - всегда стоял». Увы, этого тоже переставили. Зачем - неизвестно.

«Из соседей это мой самый любимый писатель,- сострил, помню, тогда Платонов, - а из писателей - самый любимый сосед».

Сосед ушел, его увели уже после смерти Платонова. Он зазвучал по-другому на новом месте, на фоне кинотеатра «Россия» и редакции «Известий».

Мы поднялись. Дошли до Никитских ворот, направились к Арбату. Но не кратчайшим путем, а зигзагами, по переулочкам и закоулочкам, иногда заглядывая в «деревяшки». Теперь они прозрачные, стеклянные и называются «стекляшками», тогда они были глухими, тесными, деревянными и назывались, так во всяком случае называл их Андрей Платонович, «деревяшками». Он любил заходить в «деревяшки». Любил, потому что ему нравилось толочься среди случайной публики, смотреть, слушать, а иногда и вступать в разговор с соседом по стойке, каким-нибудь ремонтным рабочим, прибежавшим на перерыв, или заляпанным краской маляром, дожевывавшим свою колбасу. Сам Андрей Платонович пил немного - он был уже болен...

Так, по арбатским переулкам, через Собачью площадку, которой, увы, уже и след простыл, мы не торопясь добрались до Арбата. Говорили о том о сем, о международных делах, причем больше всего наш общий друг, - Платонов больше ронял, правда, всегда к месту и точно, реплики, - заходили в «деревяшки»... О паровозах, между прочим, тоже поговорили - уже без всякой задней мысли, без задания, просто я не мог лишить себя такого удовольствия.

Остаток дня мы провели в тесной, уютной, заставленной книгами комнате, сидя за сложной комбинацией письменного стола, маленького, на легких ножках, квадратного и совсем уж низенького, детского - все ступенькой (изобретение хозяйки, которой мог бы позавидовать сам Корбюзье), о чем говорили, уже не помню, вероятно, все о том же о сем же, но помню, что было хорошо.

Больше ходячим. Андрея Платоновича я уже не видел. В следующий мой к нему визит он уже лежал. На тахте или диване, между двух окон, выходивших на Тверской бульвар. Болезнь свалила его.

И каждый раз, когда я с кем-нибудь приходил к нему, а приходил я всегда почему-то не один, о чем весьма сожалею, он мило, чуть смущенно улыбаясь, говорил:

Вы знаете что? У меня к вам большая просьба. Тут недалеко на Тверской «Гастроном». Так вот... Мне-то самому нельзя, но так приятно будет смотреть на вас. Деньги у вас есть?

Собственно говоря, эта фраза произнесена была один только раз, в первый, когда денег у нас действительно было что-то не густо, зато в последующие разы специально бегать в «Гастроном» уже не надо было - все было предусмотрено.

Увы, в следующий мой приезд в Москву диван был уже пуст - Андрея Платоновича уложили в больницу. Туда, в «Высокие горы», недалеко от Таганки, я заходил два или три раза, и мы даже прогуливались по небольшому, но довольно уютному парку и радовались, что Андрей Платонович хотя и бледный и худой, но опять на ногах. Но больше в тот мой приезд мне пришлось бегать по всяким министерствам и главкам. Нужен был стрептомицин - единственное средство от горловой чахотки, а был в те годы он на вес золота и без специального разрешения, а может быть, и разрешений не выдавался.

Беготня, в конце концов, увенчалась успехом, но было уже поздно стрептомицин не помог.

Последнее воспоминание об Андрее Платоновиче - он на скамейке, в больничном халате, шлепанцах, грустный, но очень спокойный, хотя все знал, все понимал.

На память от него у меня осталась маленькая, серенькая, очень потрепанная книжечка («Увы, другой сейчас нет...») с серебряной надписью «Река Потудань», издание «Советского писателя», год издания... 1987.

Будем надеяться, - улыбнулся, вручая мне книгу, Андрей Платонович, что эта опечатка в некотором роде пророческая. Авось в восемьдесят седьмом году меня будут еще помнить.

Сказано было с улыбкой, но и с горечью. Писателю горько, когда его не печатают, а значит, и не читают, даже если он и здоров.

Сейчас Андрея Платоновича и печатают, и читают, и даже фильмы по его рассказам ставят. Он опять знаменит. Не заросла к нему народная тропа... с гордостью говорю: «А я его знал. Лично знал. Даже книжку с надписью имею...» Книжка книжкой раритет, конечно, - но все-таки надо было хоть один раз прийти к нему одному, без спутников, тогда, возможно, и рассказать мне было бы больше о человеке, который «в жизни» не был писателем, но в писательском своем труде всегда оставался человеком.


Текст приводится по книгам:
А. Платонов. Записные книжки. Материалы к биографии. – М.: Наследие, 2000.
Записная книжка чужих идей, мыслей и разговоров (1936)

Всё об Андрее Платонове
Биография
Статьи об Андрее Платонове:
Орлов В. Андрей Платонов: Последние годы
Нагибин Ю. Фрагмент дневника. Похороны Платонова
Рассадин С. За что тиран ненавидел Зощенко и Платонова
Юрьева А. Главными биографами Андрея Платонова стали осведомители НКВД-ОГПУ
Андрей Платонов: Воспоминания друзей и коллег

Важнейшие даты жизни и деятельности А. Платонова

Википедия
Иосиф Бродский об Андрее Платонове:
«Платонов родился в 1899 году и умер в 1951-м от туберкулёза, заразившись от сына, освобождения которого из тюрьмы он после долгих усилий добился, для того лишь, чтобы сын умер у него на руках. С фотографии на нас смотрит худощавое лицо, простое, как сельская местность, смотрит терпеливо и как будто с готовностью принять и преодолеть всё, что выпадет». (Бродский И. «Катастрофы в воздухе»)

Краткий биографический очерк
Из книги: Михеев М.Ю. В мир Платонова – через его язык. Предположения, факты, истолкования, догадки. – М.: Изд-во МГУ, 2002. – 407 с.
«В конце 1929 года писатель подвергается „идеологической порке“ – за публикацию (совместно с Б. Пильняком) очерка „Че-Че-О“, а затем, в 1931-м, и за собственный рассказ „Усомнившийся Макар“ (опубликованный в журнале „Октябрь“ А. Фадеевым, в чем главный редактор сразу же публично раскаялся и повинился, назвав рассказ „идеологически невыдержанным, анархистским“, за что, мол, ему „поделом попало от Сталина“)».

Инсаров М. Андрей Платонович Платонов (1899–1951). Жизненный и творческий путь

Болот Н. Платонов Андрей Платонович

Михеев М.Ю. Записные книжки и дневники (30 гг.): Михаил Пришвин, Павел Филонов, Андрей Платонов, ...
Текст составлен из лекционного курса, прочитанного на историко-филологическом факультете РГГУ в 2002 г.
«При чтении платоновских записных книжек перед читателем, знакомым с основными его ключевыми темами, то мелькнет остов узнаваемого сюжета, а то вдруг появится неизвестная вариация какого-то уже известного характера. Или пронесется не развиваемая нигде далее, сразу же оборванная мысль, которая в будущем могла пригодиться автору и, в случае нового возвращения к ней, вылилась бы, может быть, в рассказ, повесть и т.п. Но чаще всего бывает так, что в записной книжке мысль Платонова, не доведенная до конца (как бы „не додуманная“ и нам, читателям, так и не преподнесенная, не понятная в силу нашей недостаточной осведомленности), как бы остановлена автором на полпути».

Кожемякин А. Новые страницы жизни и творчества писателя Андрея Платонова
«Как мне видится, следовало бы сравнить деятельность гидромелиоратора и электрификатора Андрея Платонова с его первыми литературными произведениями».

Симонов К. Глазами человека моего поколения. Размышления о И.В. Сталине
Фрагмент книги Константина Симонова (М., АПН, 1989).

Ковров М. Мистик русской победы (К 100-летию со дня рождения Андрея Платонова)

Антиутопия не страшнее жизни
Беседа корреспондента Г. Литвинцева с профессором Воронежского государственного университета Владиславом Свительским, автором сборника статей «Андрей Платонов вчера и сегодня».
«Думается, если бы у автора были готовые ответы, его произведения не действовали бы так неотразимо и не имели такой глубины и силы. Он искал истину вместе со своими героями и своим временем. Перепутья его мысли не менее сложны и трагедийны, чем перепутья самой истории. Платонов жил в своих вопросах и сомнениях. На рубеже 20–30-х годов он совершал то необходимое переосмысление идеологии и практики советской эпохи, к которому мы в широком масштабе прорвались только сегодня».

Иованович М. Гений у развилки дорог
Из записок литературоведа.
«Самым наболевшим для „нетерпеливого“ Платонова и его героев был вопрос вопросов – поиски счастья (всеобщего счастья). Русская литература вслед за Кантом, ставящим моральный закон выше эвдемонии (стремления к счастью), не знала этой категории; ее герои вели себя по-пушкински, ища не счастья, а покоя и воли. Платонову хотелось уклониться от этой традиции, „изобрести“ счастье как для отдельного человека, так и для целых народов».

Гумилевский Л.И. «Судьба и жизнь»
«Не трудно предположить, что оценка читателей будет разной. Кого-то привлекут колоритные картины прошлого, воссоздаваемые при помощи вроде бы по-житейски „приземленных“, но художественно емких деталей. Других больше заинтересуют портреты писателей (особо отметим страницы, посвященные Андрею Платонову)».

Басинский П. Скрипач не нужен
«Когда-нибудь он, конечно, будет современен. Когда-нибудь... в день Страшного суда. Когда станут бессмысленны материальные обиды, когда будет все равно, где застал тебя этот день, в „мерсе“ или „запорожце“, когда креветка покажется не слаще черствой корочки, а роскошный автобам не ровнее проселочной дороги. Когда и деньги будут не нужны».

Малая С. Платонов Андрей Платонович

Произведения Платонова

Электронная библиотека «Либрусек»
Наиболее полное собрание сочинений А. Платонова.

Библиотека Максима Мошкова
Рассказы. Повести. Inhabitant of the State. Голубая глубина (Книга стихов).

Классика.ру
Рассказы.
Повести: «Котлован», «Река Потудань», «Сокровенный человек», «Ювенильное море».
Романы: «Счастливая Москва», «Чевенгур».

Художественная литература: интернет сборник произведений
«Антисексус», «Впрок», «Город Градов», «Государственный житель», «Котлован», «Луговые мастера», «Московская скрипка», «Неодушевленный враг», «Однажды любившие», «Отец-мать» (сценарий), «Река Потудань», «Семен», «Сокровенный человек», «Счастливая Москва», «Усомнившийся Макар», «Фро», «Чевенгур», «Ювенильное Море».

Коллекция редких текстов
Однажды любившие
Андрей Платонов в документах ОГПУ-НКВД-НКГБ.1930–1945 (Публикация Владимира Гончарова и Владимира Нехотина)
Машинист (либретто)
Отец-мать (сценарий)

В прекрасном и яростном мире (Машинист Мальцев)

Возвращение (Семья Иванова)

Город Градов

Котлован
«Вощев захватил свой мешок и отправился в ночь. Вопрошающее небо светило над Вощевым мучительной силой звезд, но в городе уже были потушены огни, и кто имел возможность, тот спал, наевшись ужином. Вощев спустился по крошкам земли в овраг и лег там животом вниз, чтобы уснуть и расстаться с собою. Но для сна нужен был покой ума, доверчивость его к жизни, прощение прожитого горя, а Вощев лежал в сухом напряжении сознательности и не знал полезен ли он в мире или все без него благополучно обойдется? Из неизвестного места подул ветер, чтобы люди не задохнулись, и слабым голосом сомнения дала знать о своей службе пригородная собака».

  • Художественная литература: интернет-сборник произведений

Песчаная учительница
«Прошло четыре года – самых неописуемых в жизни человека, когда лопаются почки в молодой груди и распускается женственность, сознание и рождается идея жизни. Странно, что никто никогда не помогает в этом возрасте молодому человеку одолеть мучающие его тревоги; никто не поддержит тонкого ствола, который треплет ветер сомнений и трясет землетрясение роста. Когда-нибудь молодость не будет беззащитной.
Была, конечно, у Марии и любовь, и жажда самоубийства, – эта горькая влага орошает всякую растущую жизнь».

Сокровенный человек

Счастливая Москва
«Ясная и восходящая жизнь Москвы Честновой началась с того осеннего дня, когда она сидела в школе у окна, уже во второй группе, смотрела в смерть листьев на бульваре и с интересом прочитала вывеску противоположного дома: „Рабоче-крестьянская библиотека-читальня имени А.В. Кольцова“».
  • Художественная литература: интернет-сборник произведений

Усомнившийся Макар
  • Российская Литературная Сеть: Платонов Андрей Платонович

Фро
«Молодая женщина остановилась от удивления среди столь странного света: за двадцать лет прожитой жизни она не помнила такого опустевшего, сияющего, безмолвного пространства, она чувствовала, что в ней самой слабеет сердце от легкости воздуха, от надежды, что любимый человек приедет обратно».
  • Художественная литература: интернет-сборник произведений

Чевенгур (в первой редакции – «Строители страны»)
«Появляется человек – с тем зорким и до грусти изможденным лицом, который все может починить и оборудовать, но сам прожил жизнь необорудованно. Любое изделие, от сковородки до будильника, не миновало на своем веку рук этого человека. Не отказывался он также подкидывать подметки, лить волчью дробь и штамповать поддельные медали для продажи на сельских старинных ярмарках. Себе же он никогда ничего не сделал – ни семьи, ни жилища».
Ювенильное море
Море юности
  • Художественная литература: интернет-сборник произведений

Статьи о творчестве

Раздел «Платоноведение» на сайте проекта ХРОНОС

  • Дырдин А. Путешествие в человечество. Эскиз к теме «Платонов и Пришвин»
  • Дырдин А. Горизонты странствующего духа. Андрей Платонов и апокрифическая традиция
  • Дырдин А. Андрей Платонов и Освальд Шпенглер: смысл культурно-исторического процесса
  • Дырдин А. Образ сердца в художественной философии Андрея Платонова
  • Роженцева Е. Лирический сюжет в прозе А. Платонова 1927 г. («Епифанские шлюзы» и «Однажды любившие»)
  • Яблоков Е.А. EROS EX MACHINA, или НА СТРАШНЫХ ПУТЯХ СООБЩЕНИЯ (Андрей Платонов и Эмиль Золя)
  • Яблоков Е.А.Художественная философия природы (творчество М. Пришвина и А. Платонова середины 1920-х – начала 1930-х годов)

Статьи об Андрее Платонове

  • Бобылёв Б.Г. Андрей Платонов о русской государственной идее: повесть «Город Градов»
  • Гордон А., Корниенко Н., Яблоков Е. Миры Андрея Платонова
  • Зиберов Д.А. Зарницы нежной души: Послесловие к сборнику А.П. Платонова «Потомки Солнца»
  • Корниенко Н.В. От «Родины электричества» к «Техническому роману», и обратно: метаморфозы текста Платонова 30-х годов

Боброва О. Андрей Платонов – великий русский писатель ХХ века. К 100-летию со дня рождения
«А что же есть в прозе Платонова? Есть жизнь: ее боль и кровь, величие и странности, логика и абсурд, ее хрупкость и бесконечность. Проза эта словно выталкивает человека в открытый, неуютный мир. Заставляет ощутить одиночество, страдать вместе с героями и биться над поисками истины, смысла всего сущего».

Михеев М.Ю. В мир Платонова – через его язык. Предположения, факты, истолкования, догадки
Платонов создавал в своих произведениях, по сути дела, нечто вроде религии нового времени, пытаясь противостоять как традиционным формам религиозного культа, так и сплаву разнородных мифологем, складывавшихся в рамки соцреализма.

Лютый В. О языке Андрея Платонова

Тарасов А.Б. «Третье царство» как попытка моделирования мира «нового» праведничества: А. Платонов и М. Цветаева

Суриков В. Свободная вещь Андрея Платонова
О произведениях «Чевенгур», «Котлован».
«Немножко гадко, зато потом будет хорошо... Кто ни знает этого простейшего обмана, элементарного о б м е н а душевного страдания на душевный комфорт, ежесекундно в мириадах человеческих мыслей и поступков происходящего? Кто ни знает, как невыносимо трудно устоять перед ним в повседневном, незначительном – не соблазниться доступностью покоя? Ни через этот ли обмен в каждом поступке, в каждой мысли проходит зыбкая, неуловимая грань между добром и злом? Ни здесь ли таится опасность м а с с о в о г о «соблазна» – когда какая – нибудь дразнящая всеобщим счастьем сверхидея соединяет в безумный скачок эти элементарные движения?
Андрей Платонов оказался в иной роли – в роли усомнившегося участника событий, не пожелавшего, не п о з в о л и в ш е г о себе отойти в сторону и отчаянно бросившегося в самую гущу событий, в самое жаркое и опасное место.
«Сюда нельзя, здесь бездна, здесь невиданно кровавые страдания, здесь озверение, отсюда можно выйти только на четырех лапах». Все это нужно было не сказать, а выкрикнуть – выйти наперерез взбесившейся, срывающейся с привязи здравого смысла идеи.
Требовалось уже не инакомыслие – и н а к о д е й с т в и е» .

Ордынская И.Н. «Чевенгур» Андрея Платонова – символ любви к своему народу
Это очень неблагодарное дело – писать правду о своём времени, как правило, никому не прощают таких попыток, особенно талантливым писателям, произведения которых сами словно начинают жить. Ведь уничтожить книгу часто сложнее, чем реального человека. А образы художественной литературы те часто и вовсе остаются бессмертными.

О романе «Чевенгур»
Целый ряд страшных жертв принесены коммуной ради приумножения неоднократно упоминаемого в романе «вещества существования», «вещества жизни», которое является ключевым понятием романа.

Иосиф Бродский. Послесловие к «Котловану» А. Платонова
«В наше время не принято рассматривать писателя вне социального контекста, и Платонов был бы самым подходящим объектом для подобного анализа, если бы то, что он проделывает с языком, не выходило далеко за рамки той утопии (строительство социализма в России), свидетелем и летописцем которой он предстает в „Котловане“».

О произведениях «Епифанские шлюзы», «Эфирный тракт», «Город Градов»

Баршт К.А. Истина в круглом и жидком виде. Анри Бергсон в «Котловане» Андрея Платонова // Вопросы философии. – 2007. – № 4.– С. 144–157.
Представление о том, что в «Котловане» А. Платонова описана ударная социалистическая стройка, не так уж бесспорно. Строительная тема лишь прикрывает в виде упаковочного материала то, что скрыто внутри – исполненную напряжения философскую мистерию.

Ольга Меерсон. Неостранение Андрея Платонова опасность и сила инерции восприятия
Рецензия на сборник из двух специальных номеров журнала «Essays in Poetics», где опубликованы материалы конференции по изучению платоновского творческого наследства, проведенной в 2001 г. в Оксфорде.

Логинов В. «Счастливая Москва» А. Платонова с точки зрения неискушенного компьютерного пользователя

Хенрик Хлыстовски. Послесловие к переводу «Счастливой Москвы» Андрея Платонова
«Какой же мир создан в произведениях Платонова? Этот мир (особенно в „Счастливой Москве“) целиком лишен истории, памяти и религии, мир, который хочет построить все заново, но – лишенный основного фундамента – вынужден все время убегать в будущее, в делирические несбыточные фантазии, и там помещать свои надежды. Это будущее – красиво, прекрасно и беспроблемно, но нужно до него как-то добраться, пробиться через инертность материи и человеческие пороки».

Булыгин А., Гущин А. «Постороннее пространство» . Антропонимика «Котлована» (фрагмент)

Булавка Л.А. Андрей Платонович Платонов. «Революция как паровоз»

Грачева Е. «Воодушевление»: Неснятое кино Андрея Платонова
Для Платонова это было очень важно. Он только-только начал оправляться от жесточайшего погрома, который рапповцы устроили его «бедняцкой хронике» «Впрок» («Красная Новь», 1931, № 9). Сам Сталин собственноручно украсил поля хроники пометками «Сволочь!» и «Подлец!», перепуганный Фадеев заявил, что Платонов - «кулацкий агент самой последней формации», и пошло-поехало…

ПЛАТОНОВ, АНДРЕЙ ПЛАТОНОВИЧ (1899–1951), настоящая фамилия Климентов, русский прозаик, драматург. Родился 16 (28) августа 1899 в рабочем пригороде Воронежа. Был старшим сыном в семье слесаря железнодорожных мастерских. Впечатления нелегкого, полного взрослых забот детства отразились в рассказе Семен (1927), в котором образ заглавного героя имеет автобиографические черты. Учился в церковноприходской школе, в 1914 вынужден был оставить учебу и пойти работать. До 1917 сменил несколько профессий: был подсобным рабочим, литейщиком, слесарем и т.п., о чем написал в ранних рассказах Очередной (1918) и Серега и я (1921). По словам Платонова, «жизнь сразу превратила меня из ребенка во взрослого человека, лишая юности».

В 1918 Платонов поступил в Воронежский железнодорожный политехникум, реализовав проявившийся в нем с детства интерес к машинам и механизмам. Некоторое время, прервав учебу, работал помощником машиниста. В 1921 написал брошюру Электрофикация и по окончании техникума (1921) называл электротехнику своей основной специальностью. Потребность учиться Платонов объяснил в рассказе Река Потудань (1937) как желание «поскорее приобрести высшее знание», чтобы преодолеть бессмысленность жизни. Героями многих его рассказов (На заре туманной юности , Старый механик и др.) являются железнодорожники, жизнь которых он хорошо знал с детства и юности.

С 12 лет Платонов писал стихи. В 1918 начал работать журналистом в воронежских газетах «Известия укрепрайона», «Красная деревня» и др. В 1918 в журнале «Железный путь» начали публиковаться стихотворения Платонова (Ночь , Тоска и др.), вышел его рассказ Очередной , а также очерки, статьи и рецензии. С этого времени Платонов становится одним из самых заметных литераторов Воронежа, активно выступает в периодике, в том числе под псевдонимами (Елп.Баклажанов, А.Фирсов и др). В 1920 Платонов вступил в РКП(б), но уже через год по собственному желанию вышел из партии.

Книга стихов Платонова Голубая глубина (1922, Воронеж) получила положительную оценку В.Брюсова . Однако в это время, под впечатлением от засухи 1921, приведшей к массовому голоду среди крестьян, Платонов решил переменить род деятельности. В автобиографии 1924 он писал: «Будучи техником, я не мог уже заниматься созерцательным делом – литературой». В 1922–1926 Платонов работал в Воронежском губернском земельном отделе, занимаясь мелиорацией и электрификацией сельского хозяйства. Выступал в печати с многочисленными статьями о мелиорации и электрификации, в которых видел возможность «бескровной революции», коренного изменения к лучшему народной жизни. Впечатления этих лет воплотились в рассказе Родина электричества и др. произведениях Платонова 1920-х годов.

В 1922 Платонов женился на сельской учительнице М.А.Кашинцевой, которой посвятил повесть Епифанские шлюзы (1927). Жена стала прототипом заглавной героини рассказа Песчаная учительница . После смерти писателя М.А.Платонова много сделала для сохранения его литературного наследия, публикации его произведений.

В 1926 Платонов был отозван на работу в Москву в Наркомзем. Был направлен на инженерно-административную работу в Тамбов. Образ этого «обывательского» города, его советской бюрократии узнается в сатирической повести Город Градов (1926). Вскоре Платонов вернулся в Москву и, оставив службу в Наркомземе, стал профессиональным литератором.

Первой серьезной публикацией в столице стала повесть Епифанские шлюзы. За ней последовала повесть Сокровенный человек (1928). Описанные в Епифанских шлюзах преобразования Петра I перекликались в творчестве Платонова с современными ему «головными» коммунистическими проектами глобального переустройства жизни. Эта тема является главной в очерке Че-Че-О (1928), написанном совместно с Б.Пильняком после поездки в Воронеж в качестве корреспондентов журнала «Новый мир ».

Некоторое время Платонов был членом литературной группы «Перевал». Членство в «Перевале», а также публикация в 1929 рассказа Усомнившийся Макар вызвали волну критики в адрес Платонова. В том же году получил резко отрицательную оценку А.М.Горького и был запрещен к печати роман Платонова Чевенгур (1926–1929, опубл. в 1972 во Франции, в 1988 в СССР).

Чевенгур стал не только самым большим по объему произведением Платонова, но и важной вехой в его творчестве. Писатель довел до абсурда идеи коммунистического переустройства жизни, владевшие им в молодости, показав их трагическую неосуществимость. Черты действительности приобрели в романе гротескный характер, в соответствии с этим сформировался и сюрреалистический стиль произведения. Его герои чувствуют свое сиротство в обезбоженном мире, свою разъединенность с «душой мира», которая воплощается для них в бесплотных образах (для революционера Копенкина – в образе неведомой ему Розы Люксембург). Пытаясь постичь тайны жизни и смерти, герои романа строят социализм в уездном городе Чевенгуре, избрав его как место, в котором благо жизни, точность истины и скорбь существования «происходят сами собой по мере надобности». В утопическом Чевенгуре чекисты убивают буржуев и полубуржуев, а пролетарии питаются «пищевыми остатками буржуазии», потому что главной профессией человека является его душа. По словам одного из персонажей, «большевик должен иметь пустое сердце, чтобы туда все могло поместиться». В финале романа главный герой Александр Дванов погибает по собственной воле, дабы постичь тайну смерти, поскольку понимает: тайна жизни не поддается разгадке теми способами, что применяются для ее преобразования.

Переустройство жизни является центральной темой повести Котлован (1930, опубл. в 1969 в ФРГ, в 1987 в СССР), действие которой происходит во время первой пятилетки. «Общепролетарский дом», котлован для которого роют герои повести, является символом коммунистической утопии, «земного рая». Котлован становится могилой для девочки Насти, символизирующей в повести будущее России. Стройка социализма вызывает ассоциации с библейским рассказом о строительстве Вавилонской башни. В Котловане воплощен также традиционный для Платонова мотив странствия, во время которого человек – в данном случае безработный Вощев – постигает истину, пропуская через себя пространство. В послесловии к американскому изданию Котлована И.Бродский отметил сюрреализм Платонова, в полной мере выразившийся в образе участвующего в строительстве медведя-молотобойца. По мнению Бродского, Платонов «сам подчинил себя языку эпохи, увидев в нем такие бездны, заглянув в которые однажды, он уже более не мог скользить по литературной поверхности».

Выход в свет повести-хроники Впрок с разгромным послесловием А.Фадеева (1931), в которой коллективизация сельского хозяйства была показана как трагедия, сделала публикацию большинства произведений Платонова невозможной. Исключение составил сборник прозы Река Потудань (1937). Повести Джан (1935), Ювенильное море (1934), написанные в 1930-е годы пьесы Шарманка и 14 Красных Избушек не были опубликованы при жизни автора. Публикация произведений Платонова была разрешена в годы Отечественной войны, когда прозаик работал фронтовым корреспондентом газеты «Красная звезда» и писал рассказы на военную тему (Броня , Одухотворенные люди , 1942; Смерти нет !, 1943; Афродита , 1944 и др.; вышло 4 книги). После того как его рассказ Семья Иванова (другое название – Возвращение ) в 1946 подвергся идеологической критике, имя Платонова было вычеркнуто из советской литературы. Написанный в 1930-е годы роман Счастливая Москва был обнаружен только в 1990-е годы. Первая после большого перерыва книга Волшебное кольцо и другие сказки была издана в 1954, уже после смерти автора. Все публикации произведений Платонова сопровождались в советский период цензурными ограничениями.

Родился Андрей Климентов 20 августа (1 сентября) 1899 года в Воронеже в рабочей семье, в которой, кроме Андрея, родилось еще 10 детей. Будучи старшим сыном, Андрей Платонович помогает родителям в воспитании братьев и сестер, а позже начинает обеспечивать материально.

Образование в биографии Платонова (фамилию сменил в 1920 году) было получено вначале церковно-приходской школе, затем – в 4х-классной городской школе. С 1918 года стал учиться в техническом училище Воронежа. Из-за трудного материального положения в семье рано начал работать. Сменил он много профессий: был помощником машиниста, литейщиком труб на заводе, работал в страховой сфере, в производстве мельничных жерновов.

Начало литературного пути

Писать стал во время гражданской войны, поскольку работал военным корреспондентом. За этим последовала активная творческая деятельность: Андрей Платонович Платонов проявил себя как талантливый писатель (публицист, поэт) и критик. В 1921 году он публикует свою первую книгу «Электрификация», а 1922 году в свет выходит книга стихов Платонова «Голубая глубина», получившая положительные отзывы критиков.

В 1923 году поэт Валерий Брюсов положительно отозвался о сборнике стихов Андрей Платоновича.

Расцвет творчества и репрессии

После окончания политехникума в 1924 году, Платонов работает электротехником и мелиоратором. Как многие люди того времени, биография Андрея Платонова наполнена идеалистическими революционными идеями. Высказывая их в своих произведениях, автор со временем приходит к противоположному мнению, поняв неосуществимость задуманного.

В 1927-1930 гг. Платонов пишет одни из самых значимых своих произведений: повесть «Котлован» и роман «Чевенгур».

Затем в жизни Платонова наступает переломный момент. После печати повести «Впрок», которая была резко раскритикована Иосифом Сталиным , произведения писателя отказываются публиковать. Во время Великой Отечественной войны Платонов, как и во время гражданской войны, работает военным корреспондентом. Повести и военные рассказы Платонова снова печатаются.

Последние годы жизни. Смерть и наследие

Однако литературная свобода писателя продлилась недолго. В 1946 году, когда вышел рассказ Платонова «Возвращение», его снова перестают печатать из-за чрезмерной критики, теперь уже навсегда. Вероятно, такие события привели его к ироническим мыслям по поводу несбыточности революционных идей. Умер писатель 5 января 1951 года в Москве от туберкулеза, и был похоронен на Армянском кладбище.

Литературная слава к писателю пришла уже после смерти. Как кратко заметил В. Васильев: «Читатель разминулся с Андреем Платоновым при его жизни, чтоб познакомиться с ним в 60-е годы и открыть его заново уже в наше время».

В память о писателе в Воронеже его именем названы улица, библиотека, гимназия, литературная премия, а также в его честь установлен памятник в центре города.

Хронологическая таблица

Другие варианты биографии

Тест по биографии

Узнайте, насколько хорошо вы запомнили краткую биографию Платонова.

Андрей Платонович Платонов (настоящее имя – Андрей Платонович Климентов) родился 16 (28) августа 1899 года в Воронеже и был старшим ребенком в многодетной семье. Его отец – машинист паровоза и слесарь. Мать занималась хозяйством. Детей она рожала практически ежегодно, поэтому семье приходилось трудно. Платонов учился сначала в церковно-приходской, а потом в городской школе. С ранних лет будущий писатель принимал участие в воспитании братьев и сестер. На работу он впервые устроился в подростковом возрасте. До 1918 года Платонов успел поменять несколько профессий. Среди них – помощник машиниста на локомобиле и литейщик на заводе по изготовлению труб.

В 1918 году Платонов стал студентом Воронежского технического железнодорожного училища. Завершить обучение получилось только спустя три года. Перерыв пришлось сделать из-за Гражданской войны, во время которой Платонов служил в Красной армии, занимался журналистикой, сотрудничая с рядом газет. В 1921 году увидела свет его дебютная книга – брошюра «Электрификация».

В 1922 году был опубликован первый сборник стихотворений Платонова. Книга «Голубая глубина» удостоилась высокой оценки Брюсова. На протяжении следующих пяти лет Платонов продолжал заниматься литературной деятельностью, не оставляя при этом работы куда более приземленной – в частности, он построил несколько электростанций в провинции. В 1927 году писатель перебрался в Москву. В 1929 году Платонов завершил роман «Чевенгур», в 1930 году – повесть «Котлован». Эти произведения – главные в его наследии. При этом оба не были опубликованы при жизни писателя.

В начале 1930-х годов в печати появилась повесть «Впрок», рассказывающая о коллективизации. Ее раскритиковали Сталин и Фадеев, что повлекло за собой неприятности для Платонова. На протяжении нескольких лет его почти не публиковали. 1934 год ознаменовался для него небольшой передышкой – Платонова даже взяли в коллективное путешествие писателей по Средней Азии. Оттепель длилась недолго – в 1935 году «Правда» разместила разгромную статью о платоновской прозе. Из-за нее журналы стали отказываться от сотрудничества с Платоновым.

В 1936-37 годах писателю удалось опубликовать ряд рассказов и повесть «Река Потудань». Весной 1938 года арестовали 15-летнего сына Платонова. Выпустили его только в 1940 году. На свободу мальчик вышел, страдая от неизлечимого туберкулеза, которым заразил и своего отца.

В период Великой Отечественной войны Платонов служил военным корреспондентом, публиковал рассказы на военную тематику. Нередко он находился на передовой среди обычных солдат и даже принимал участие в сражениях. В конце 1946 года был напечатан рассказ «Возвращение», подвергшийся резкой критике. Среди прочего Платонова обвинили в клевете на победивших советских солдат, которые вернулись с фронта домой. В конце 1940-х годов писателю пришлось зарабатывать на жизнь литературной обработкой сказок, так как собственные его произведения не публиковались. Скончался Платонов 5 января 1951 года в Москве, причиной смерти стал туберкулез.

Краткий анализ творчества

Ключевая особенность прозаических произведений Платонова – необычный язык. Кому-то из читателей он может показаться корявым. Например, в 1931 году Сталин по поводу повести «Впрок» писал, что «это не русский, а какой-то тарабарский язык». Другие читатели влюбляются в платоновский способ изложения мысли с первых строчек. Им фактически становится не важно, что писал Платонов, главное – как. В платоновской прозе часто встречаются намеренно сделанные грамматические и лексические ошибки, похожие на детские. При этом «неправильная» речь характерна как для персонажей, так и для повествователя. Кроме того, как заметил писатель Анатолий Рясов, для Платонова слово – не столько инструмент общения, «сколько возможность одновременного прикосновения и к Бытию, и к Ничто».

Платоновские произведения нельзя трактовать однозначно. Не в последнюю очередь это связано с тем, что писатель имел весьма сложное мировоззрение. Например, он зачитывался трудами Канта, Розанова и Шпенглера, создавал проекты пролетарской культуры, интересовался старообрядчеством и апокрифами. Что касается тематики творчества Платонова, то было несколько мотивов, наиболее важных для него. В их числе – тема смерти. По мнению Анатолия Рясова, смерть для писателя была сокровеннее и главнее, чем и революция, и Бог.

  • «Возвращение», анализ рассказа Платонова
  • «Котлован», анализ повести Платонова
Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png