Сложно однозначно сказать, какая Софья Павловна. Её образ сложен и многогранен. Природа не обделила её положительными качествами. Софья достаточно умна, характер её силен и независим. Её горячее сердце не даёт ей прекращать мечтать. Софья давно привыкла, что она хозяйка в доме, и все должны это чувствовать, а значит подчиняться. Возможно, это от того, что она давно воспитывается без материнской любви.

Софья обладает самостоятельность и властным тоном, не смотря на свой юный, семнадцатилетний возраст. Речь её имеет даже некий отпечаток крепостных, ведь с ними она часто общается, но также и французские книги отложили свой отпечаток. Софью волнуют душевные переживания людей. Девушка воспитывалась французскими гувернантками.

Не смотря на свои положительные особенности, в обществе Фамусовых, всё это не находит развития. Благодаря своему воспитанию, она имеет общепринятые взгляды, думает так же, как и другие представители этого общества, которое привило ей ложь и лицемерность. Софья представляет себе людей только из своих наблюдений над людьми из книг, французских романов. Наверное, именно эта литература и оказало влияние на развитие в ней сентиментальности и чувственности. Из книг она подчеркнула все черты, которыми должен обладать герой её романа. Благодаря всему этому, она обратила своё внимание на Молчалина, который отдаленно напоминал героев из её любимых произведений. Другого идеала нельзя было встретить в этом окружении. Софья живёт настоящими чувствами. Пусть даже объект ее любви на самом то деле жалкий и убогий – всё это не даёт ситуации комедийный окрас. Скорее, наоборот, придаёт больше драмы и печали.

Софья поделил свой мир две части: предмет её обожания – Молчалин и всё остальное. Все её мысли заняты только им, особенно, когда его нет рядом. Не смотря на всё, любовь эта не приносит радости. Потому что девушка прекрасно понимает, что такого человека никогда не примет её отец. Эта мысль делает её жизнь невыносимой. Софье настолько тяжело жить с этими чувствами, что она готова рассказать о своей любви совершенно посторонним людям. Например, Лизе – служанке их дома, а потом и Чацкому. Для своей любви она выбрала человека безропотного. Именно так она представляет себе Молчалина. Но финальная сцена, где Софья Павловна становится свидетельницей проявления внимания Молчалина к Елизавете. Это разбивает ей сердце, унижает все её чувства. Становится понятно, что Софья хоть и разрывает с недостойным Молчалиным, но типаж этого мужчины остаётся для неё приоритетным.

Кратко для 9 класса

Сочинение Характеристика Софьи в комедии Горе от ума

После Отечественной войны 1812 года, когда русские войска дошли до Парижа и «глотнули» свободу, русское общество раскололось на два лагеря. Одни хотели продолжать жить по-старому. Это Фамусов, Скалозуб. Другие, в частности, молодое поколение в лице Чацкого, хотели жить по-новому.

Софья оказалась как витязь на распутье, не зная, кого же ей выбрать. Её воспитывали сам папенька Фамусов и мадам-француженка в лучших традициях московского общества. Танцы, пение, чтение французских сентиментальных романов - вот все радости её жизни. Начитавшись книжек, она перепутала свои девичьи фантазии и суровую жизненную реальность. Софья витает в розовых облаках и совсем не разбирается в людях. Не нравится ей тупой, хоть и богатый Скалозуб, но и язвительный Чацкий тоже по душе. Она сама остра на язык. Софья хочет мужа-мальчика, мужа-слугу. Вот Молчалин тот самый герой её фантазий. Он постоянно молчит, как девица, застенчив, не конфликтен. Тот факт, что Молчалин не таков на самом деле, ускользает от Софьи. Любовь, как водится, слепа и глуха.

Но про неё нельзя сказать, что она глупая. Она точно подмечает особенности окружающих людей. Так Скалозуб - тупой солдафон, который кроме армии ничего не знает. Такого мужа она не хочет. Отец - сварливый старый зануда, который тиранит подчинённых и слуг. Чтобы отмстить Чацкому за колкие реплики в адрес Молчалина, она говорит всем, что он сумашедший.

Эта комедия актуальна и сегодня. Многие девушки и женщины, начитавшись умных книжек, гороскопов, гаданий живут в ожидании своего придуманного принца. Наделяют его разными качествами. А реальных людей, не попадающих под эти шаблоны, попросту игнорируют или отвергают. Но вот беда, желанный принц не хочет быть таким, каким его придумала женщина. Он живой человек со своими недостатками, иногда очень сомнительными - бабник, пьяница, игрок, альфонс.

Мораль комедии такова - надо быть внимательнее к окружающим людям, принимать их такими, какие они есть, не «загонять» под свои рамки и стандарты. Тогда не будет горя от избытка ума.

Образ Софьи в комедии Горе от ума

Софья – это героиня повести Грибоедова «Горе от ума». Эта девушка является очень необычным персонажем в повести Грибоедова. Она – как порождение лжи, так и доброжелательности и силы, пусть и только внешней.

Софья – это девушка, которая является той, от которой шли все нити, как настроения, так и горя многих людей. Она, как кукловод умело пользовалась их слабостями, так и сильными сторонами. Она – манипулятор, если говорить современным языком. Но вместе с тем, с этими качествами и таким характером, Софья – красивая девушка, которая также и своей внешностью умеет пользоваться. У нее много поклонников, и недаром, ведь она сильна в этом.

Эта девушка – сильная личность, которая не упустит своего. Кроме того, по характеру, она еще и очень насмешлива, ее сарказм достигает многих ушей, она любит насмешничать, говорить какие-то шутки. Но она не слишком весела, можно точнее сказать, что она умеет говорить саркастически, ее иронии может кого-то как обидеть, так и сделать врагом ее.

Софья выросла в хорошей семье, богатой, всем обеспеченной, которая ни в чем не знала затрат сильных. Именно потому эта девушка молодая, выросла обеспеченной, яркой и смелой личностью. Она ничего не боялась, и умела умело лицемерить и лгать, когда понадобиться. И, в оправдание ее, можно сказать, что она не совсем виновата в этом, так как такие действия и черты характера были не в новинку в то время. Именно потому она еще и была таковой, потому что ее так воспитали, воспитали в такой среде, где по-другому быть и действовать нельзя было. Иначе – это вызывало толки и слухи, а также – презрение и недоброжелательность.

В комедии «Горе от ума» приводятся примеры личности, которая тоже является главным героем.

Вариант 4

А.С. Грибоедов был многогранной личностью. У него был уникальный талант дипломата, театрала. Александр Сергеевич писал стихи, поэмы, играл на нескольких инструментах. Даже сочинял музыку. До наших дней дошли два вальса его авторства. Но в историю мировой литературы Грибоедов вошел как автор одного произведения. Им стала комедия «Горе от ума», признанная критиками бессмертной.

Пьеса включила в себя три художественных направления: реализм, классицизм, романтизм. Традиции жанра сочетаются с более современными веяниями. Социальная комедия, в своей классической трактовке, предполагает однобокие образы персонажей. Каждый из которых обличает один какой-то порок. Но «Горе от ума» раскрывает читателю многогранные личности героев. Глупость, нелепое подражание иностранцам, солдафонство, угодничество, лизоблюдство, меркантильность, отсутствие собственного мнения, гонения на культуру и образование – все отразил автор в своих «живых» персонажах.

Основной конфликт пьесы – это противоборство «века нынешнего» с «веком минувшим». В первом лагере оказывается лишь Александр Андреевич Чацкий. Тогда, как во втором штабе – практически все остальные.

На фоне общественного конфликта разворачивается любовный треугольник. Он не похож на сюжет любовного романа. Мужчин двое, но ни один не претендует на идеал. Чацкий, при его уме, образованности, резок, не сдержан в речах, не всегда тактичен. Молчалин же низок, подл, неприятен. Но на его стороне симпатии героини.

Сама барышня тоже не похожа на классический образ. Софья – дочь крупного чиновника. Павел Афанасьевич – управляющий в казенном доме, богат. Для своего единственного ребенка хочет светлого будущего. Жених необходим «при чинах, да при звездах». Ни Чацкий, ни Молчалин этим критериям не соответствуют. Отец восклицает: «Кто беден, тот тебе не пара!»

А.С. Пушкин писал о Софье, что это неясный образ, плохо прописанный персонаж. Но это лишь на первый взгляд. Юная леди, на протяжении всего текста, играет роль буфера между двумя мирами. Она не относится к «фамусовскому обществу», хоть и воспитана в нем. Но и к «веку нынешнему» ее нельзя причислить. В этом ее роль ключевая. Ведь в конце воспитание одерживает верх.

Большинство гостей «фамусовского» бала носят говорящие фамилии. Но у Софьи выразительное имя, со значением «мудрая». Это авторская ирония.

Девушка не глупа. У нее хорошее воспитание. Отец нанимал «полк учителей». Но она рано лишилась матери, поэтому никто не занимался формированием души. Сейчас барышне семнадцать, она «расцвела», стала завидной невестой.

Соня смелая, решительная. Ей сложно держать свою любовь втайне. Не страшит родительский гнев и общественное мнение. Молодая особа восклицает: «Что мне молва!»

Она позволяет себе колкие, язвительные, остроумные высказывания с Чацким. Но нежно переживает за Молчалина. Лишается чувств, когда тот падает с лошади.

Выросла барышня на французских романах. Поэтому все добродетели приписывает своему избраннику, рисуя идеал. Возможно, поэтому выбор пал на небогатого молодого человека. Ведь в сентиментальных книгах возлюбленный всегда не ровня.

Девица не обладает особой душевной красотой, добродетелями. Но что-то в ней привлекает Чацкого, вызывая любовь. Быть может, сильный характер.

В конце сюжета Софья понимает, что ее избранник подлец. Винит себя во всем. Но Чацкий наверняка прав. Появится другой «низкопоклонник и делец», за которого Соня выйдет замуж.

Несколько интересных сочинений

  • Любовь и женщины в жизни Печорина в романе Герой нашего времени (отношение Печорина к женщинам)

    Григорий Печорин – главный герой романа М. Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Для полного раскрытия образа «лишнего человека» в произведение вводятся любовные линии.

  • Анализ Божественной комедии (произведения Данте Алигьери)

    Божественная комедия - знаменитое произведение с глубокомысленным содержанием писателя Алигьери Данте. Произведение включает в себя три части, в которых открывается содержание о предназначении любви

  • Мир не стоит на месте. Все движется вперед, развивается, эволюционирует, меняется. То, что казалось удивительным десять лет тому назад, сейчас реальность. А то, что было в порядке вещей вчера, сегодня уже стало историей.

  • Женские образы в романе Капитанская дочка (по повести Пушкина)

    В повести А. С. Пушкина «Капитанская дочка» раскрываются немного женских образа. Это сама капитанская дочка – Маша Миронова, ее мама Василиса Егоровна и императрица Екатерина II.

  • Сочинение Пудель Арто образ и характеристика в рассказе Белый пудель Куприна

    Один из героев рассказа А. И. Куприна Белый пудель отличается от остальных, хотя автор уделяет ему внимания не меньше, чем другим. Этот герой является собакой, порода которой вызывает умиление и нежность и у детей, и у взрослых.

Образ Софии.

Горе от ума» - одно из самых выдающихся произведений русской литературы 19 века. Одни ценят в комедии картину московских нравов той
эпохи, создание живых образов. Другие дорожат разнообразием речи,
моралью, которою пьеса до сих пор снабжает всякого.
Среди множества образов очень важное место занимает дочь Фамусова, она - одна из самых противоречивых героинь в комедии, центральный женский персонаж.
Софья – барышня, дочь богатого московского барина. В детстве она лишилась матери и воспитывалась мадам Розье, но в последствии лишилась и её из-за жадности отца. С отцом у Софьи сложные отношения: между ними присутствует ложь, недосказанность и недоверие. Со стороны дочери – это ложь во благо (не раскрывает своей связи с Молчалиным, дабы не огорчить отца). Отец же, не спрашивая мнения Софии, грёзит выдать её за Скалозуба (из-за его положения в обществе, за то, что «метит в генералы»). Отношения с будущим женихом у дочери Фамусова отрицательные, нейтралитетные - со стороны Скалозуба (ему нужна «генеральша», а душевные качества, наличие любви между ними его не интересует). Софья презрительно отзывается о возможном муже («Он слова умного не выговорил сроду). Но Скалозуб – не единственный претендент на руку Софии. Вторым обожателем является Чацкий Александр Андреевич. В юности Софья активно общалась с ним и испытывала нежные чувства. Но после отъезда Александра Андреевича, была оставлена фамусовскому обществу (это стало причиной её приобщения к данному обществу). По возвращению Чацкого в Москву, он наталкивается на холодность Софии, пытаясь наладить с ней прежние чувства. Но его шутки об общих знакомых (над которыми они смеялись вместе) вызывают у дочери Фамусова лишь раздражение («Не человек – змея).

Софья горда, самолюбива, умеет внушить уважение, с её мнением считаются в обществе. В переводе с греческого её имя означает мудрость. Софья весьма хороша собой. Это сразу отмечает Чацкий по возвращении Москву:
Да-с, а теперь,
Неподражаема, и это вам известно,
И потому скромны, не смотрите на свет,
Не влюблены ли вы? прошу мне дать ответ.
Софья Павловна умна. Она, так же, как и Чацкий - натура жаждущая, живущая сильным чувством. И пусть предмет ее страсти убог и жалок (хотя самой Софьи таковым Молчалин не представляется) - это не делает ситуацию смешной, напротив, углубляет ее драматизм. Из этого чувства можно сделать множество выводов о том, в какой среде воспитывалась Софья, о людях, её окружавших. Скука, которая царит в доме Фамусовых, прежде всего, отражается на молодом сердце девушки. Душа юной и красивой Софьи наполнена ожиданием любви, о которой читала во французских романах, она, как и все девушки в ее годы, хочет быть любимой и любить самой. Разгадав тайные стремления Софьи, Молчалин оказывается рядом. Молодой человек недурной наружности, довольно образованный, живо входит в роль очарованного героя. Героиня влюбляется, находясь под влиянием французских романов, не имея возможности ни выбирать, ни сравнивать. Однако влюбляется она в выдуманный образ. Молчалина она представляет как героя, обладающего умом, но материально бедного. Против него, по мысли Софии, ополчилось окружение. Но на её чувство повлияли не только французские романы. В фамусовском обществе дамы ищут себе «мужа-слугу». Молчалин идеально подходит под это амплуа: «Конечно, нет в нем этого ума, Что гений для иных, а для иных чума, Который скор, блестящ и скоро опротивит… Да эдакий ли ум семейство осчастливит?» (Софья).В любви к нему проявляется ещё одна черта характера Софьи. Она бросает вызов фамусовскому обществу, полюбив человека ниже её по социальному статусу. Но Софья не раскрывает этой связи, что характеризует её как любящую и заботливую дочь.

Через её образ показывается воспитание женской части дворянства. Слепое подражание моде, было свойственно дамам того времени.

Ах! Франция! Нет в мире лучше края! –

Решили две княжны, сестрицы, повторяя

Урок, который им с детства натвержен.

Среди московских княжон Софья выделяется сильным характер: не настолько подвержена заграничному влиянию. Её суждения зачастую объективны, а характеристики точны (о Скалозубе: «Он слова умного не выговорил сроду»).

Ещё одним различием между Софьей и другими представительницами фамусовского общества заключается в дружеских отношениях с Лизой. Она заменяет Софье Павловне подругу. И если в Молчалина дочь Фамусова влюбилась под влиянием романов, то отношения с Лизонькой совершенно чисты.

Речь Софьи Павловны противопоставляется бедному языку женского окружения. В её монологах присутствуют воспитанность, начитанность, независимость суждений. Некоторые фразы Софьи стали пословицами: «Герой не моего романа».

Но влияние фамусовского общества слишком велико. Софье не нравятся колкости Чацкого в адрес их знакомых. Она распускает слух о его сумасшествии с легкостью, свойственной московским дамам.

Образ Софьи Павловны является противопоставлением представительницам фамусовского общества и, одновременно, отображает некоторые детали, присущие дамам того времени. Её образ «начертан не ясно» (Пушкин).

Одним из центральных персонажей комедии Грибоедова «Горе от ума» является образ Софьи. Сам автор характеризовал свою героиню так: «девушка сама не глупая». И имя своей героине автор дал соответствующее – София, что означает «мудрость». Но читатель все-таки чувствует неоднозначное отношение автора к героине. И поэтому наше восприятие Софьи тоже неоднозначно. «Кто разгадает вас?» - на этот вопрос, заданный Чацким, мы должны найти ответ.

Чацкий Софью любит, она не такая, как прочие московские барышни. И героиня Чацкого любила, молодой человек оставил значительный след в ее душе, до сих пор он ей небезразличен.

Но на Софье тоже есть «особый отпечаток», как на всех московских. Она получила то воспитание и образование, каких требовало общество. У нее сложился определенный идеал семейной жизни – московский. Правда, на формирование этого идеала оказали влияние и французские романы о необыкновенной любви. Долгое время Чацкого не было рядом с Софьей (он «три года не писал двух слов»). Зато был Молчалин, вполне, с точки зрения героини, подходящий на роль милого, несмелого, робкого возлюбленного.
Подобный образ девушка себе придумала и "наложила его" на Молчалина. Ей нравился не Молчалин, каким он был на самом деле, а Молчалин, каким она себе его представляла. И.А. Гончаров отмечал, что эта героиня «не безнравственна: она грешит грехом неведения, слепоты». Софья решительна, она готова бороться за свое счастье, именно поэтому она и придумывает свой сон. Героиня ждет случая, чтобы подготовить отца к мысли об ее браке с Молчалиным. Что нам напоминает ее рассказ о сне? В нем чувствуются черты баллады, столь популярной в эпоху Грибоедова: разлука с любимым, противостояние мира, фантастические чудовища… «Тут все есть, коли нет обмана», – реагирует на этот сон Фамусов.

Софья достаточно умна, чтобы не сердить отца, она хитрит, обманывает, не ощущая при этом угрызений совести. Она остра на язык, язвительна.

И.А. Гончаров дал Софье следующую характеристику: «Это смесь хороших инстинктов с ложью, живого ума с отсутствием всякого намека на идеи и убеждения, путаница понятий, умственная и нравственная слепота – все это не имеет в ней характера личных пороков, а является, как общие черты ее круга. В собственной, личной ее физиономии прячется в тени что-то свое, горячее, нежное, даже мечтательное. Остальное принадлежит воспитанию».

Образ Софьи играет весьма значимую роль в комедии. С ней связана завязка конфликта любовного, а также и завязка конфликта личности и общества, которая происходит в эпизоде разговора Чацкого и Фамусова о сватовстве, перешедшего на разговор о службе.
Кульминационные моменты этих двух конфликтов совпадают, и точка совпадения – Софья, обмолвившаяся в гневе за Молчалина - «Он не в своем уме». Героиня сознательно подтвеждает сумасшествие Чацкого:

А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить,
Угодно ль на себе примерить?

И развязка связана с Софьей. Девушка посылает Лизу за Молчалиным, слышит, как и Чацкий, их разговор. Появление Фамусова приводит оба конфликта к логическому завершению.

Софья – единственный из ведущих персонажей пьесы, действия которого абсолютно самостоятельны и не зависят ни от чьих других. Молчалин принимает на себя роль влюбленного и безропотно ее играет. Фамусов находится в состоянии каких-то пока не совсем определенных подозрений по отношению к Молчалину, а потом к Чацкому, поскольку Софья его поставила в эти условия. Чацкий ошеломлен холодной встречей и в силу своей углубляющейся любовной драмы неадекватно реагирует на любые обращения к нему со стороны героев пьесы. Сплетня же о сумасшествии Чацкого распространяется среди гостей Фамусова тоже с подачи Софьи. Софья здесь выступает как кукловод, в руках у которого ниточки, приводящие в действие марионеток.

Говоря о Софье, Гончаров писал: «Ей, конечно, тяжелее всех, тяжелее даже Чацкого, и ей достается свой «мильон терзаний»».

Драма Софьи в том, что она полюбила недостойного. Появление Чацкого путает ей все карты, но становится катализатором развития ее отношений с Молчалиным. Софья сердится на Чацкого, потому что в душе ее таится смутное ощущение неполного соответствия Молчалина ее идеалу. Но в ней заговорило женское самолюбие: предмет ее любви посмели осуждать. Вдобавок Софья внутренне понимает, что Чацкий прав. От этого ей особенно обидно. Из-за чего у нее обострились отношения с Чацким? Из-за любви. У всех прочих это общественный конфликт, а у нее – любовный.

Почему Грибоедов говорит, что Софье было тяжелее всех? Да потому что рухнула ее идиллия романтической любви Молчалина. Но существенно и другое: героиня унижена не только осознанием того, что не привлекает Молчалина вообще. Страшно, что это произошло на глазах у Чацкого.

Между тем, Софья ведет себя очень достойно и мужественно. Она находит в себе силы признаться в том, что Молчалин – подлец, и признает свою неправоту:

Не продолжайте, я виню себя кругом.
Но кто бы думать мог, чтоб он был так коварен!

Софья привлекает нас своей естественностью и простотой, свободной от предрассудков. Она наделена умом и сильным характером, мечтательностью и горячностью. В то же время она – дитя фамусовского общества, а потому бессознательно действует и живет по тем же законам. Вот почему девушка оказалась способна оклеветать Чацкого.
К сожалению, Софья не может выйти замуж за иного героя, нежели Молчалин. Ей нужен муж–мальчик, ибо она подсознательно стремится к власти. В слепом чувстве любви Софья не увидела, что она нужна Молчалину для того, чтобы пользоваться ее влиянием.

Софья – великолепный женский образ в русской литературе. В галерее русских женских характеров она занимает достойное место как образ сильного человека и мужественной, хоть и наивной девушки.


Одним из наиболее противоречивых характеров в пьесе "Горе от ума" наделена Софья.
От природы Софья наделена хорошими качествами: сильным умом, независимым характером. Она способна глубоко переживать и искренне любить. Эта девушка получила хорошее образование и воспитание. Героиня увлекается чтением французской литературы. Но, к сожалению, все эти положительные черты характера Софьи не могли получить развития в фамусовском обществе. Представления о людях она черпала из сентиментальных французских романов, эта литература развила в Софье мечтательность и чувствительность. Поэтому она не случайно обратила внимание на Молчалина, который своими чертами и своим поведением напоминал ей ее любимых героев. Однако нельзя сказать, что Софья ослеплена: она способна оценить избранника здраво и критически
Софья еще и потому полюбила Молчалина, что ей, девушке с характером, нужен в жизни человек, которым она могла бы управлять.
Любовь Чацкого к героине помогает нам понять одну истину: характер Софьи в чем-то главном под стать самому Чацкому. В свои семнадцать лет она не только "расцвела прелестно", но и проявляет завидную независимость мнений, немыслимую для таких людей, как Молчалин или даже ее отец. Об этом говорит такая реплика Софьи: "Что мне молва? Кто хочет, так и судит". Чацкий это понимает и свои речи адресует прежде всего Софье. Именно Софью он считает своей единомышленницей. Он привык верить тому, что она разделяет его взгляды. Этой веры не поколебали в нем "ни даль", "ни развлечения, ни перемена мест". Поэтому Чацкий, возвратившись в Москву и увидев, как изменилась Софья под влиянием окружения, очень переживает. Софья также очень переживает, но уже из-за другого. Она невольно слышит разговор Молчалина с Лизой и вдруг видит своего избранника совсем с другой стороны. Она понимает, что нужна была ему только для того, чтобы, улучив момент, воспользоваться ее влиянием и получить повыше чин. Софья получает первый жестокий урок.
Возможно, когда-нибудь Софья узнала бы об истинных намерениях Молчалина и ей не было бы так больно, но сейчас она потеряла человека, который очень подходил на роль мужа-мальчика, мужа-слуги. Ей не нужен был такой человек, как Чацкий, но именно он открыл ей глаза на все происходящее. Если бы Софья выросла в другой среде, она, возможно, выбрала бы Чацкого. Однако она выбирает такого человека, который ей больше подходит, так как не мыслит себе иного героя. Но, по замечанию того же Гончарова, "тяжелее всех, тяжелее даже Чацкого" именно Софье.
Грибоедов представил нам героиню комедии как лицо драматическое. Это единственный персонаж, который задуман и выполнен, как близкий Чацкому.
Критики Н. К. Пиксанов и И. А. Гончаров сопоставляют Софью Фамусову с Татьяной Лариной.
Чрезвычайно важен для понимания образа героини ее сон. Сон, рассказанный Софьей, содержит как бы формулу ее души и своеобразную программу действий. Здесь впервые самой Софьей названы те черты ее личности, которые так высоко оценил Гончаров. Сон Софьи знаменателен для постижения ее характера, как и сон Татьяны Лариной - для постижения характера пушкинской героини.
Сопоставляя Татьяну и Софью, И. А. Гончаров писал, что "громадная разница не между ею и Татьяной, а между Онегиным и Молчалиным. Выбор Софьи, конечно, не рекомендует ее... "
Н. К. Пиксанов совершенно справедливо отмечал, что "драма, переживаемая Софьей Фамусовой в финале четвертого акта, является в русской литературе.. . первым и блестящим опытом художественного изображени

Характеристика Софьи из комедии Грибоедова "Горе от ума".


Как посравнить да посмотреть

Век нынешний и век минувший

Свежо предание, а верится с трудом.

А. С. Грибоедов

" Горе от ума " одно из самых злободневных произведений русской драматургии. Проблемы, поставленные в комедии продолжали волновать русскую общественную мысль и литературу много лет спустя после появления ее на свет.

" Горе от ума " - плод патриотических раздумий Грибоедова о судьбе России, о путях обновления, переустройства ее жизни. С этой точки зрения и освещены в комедии важнейшие политические, моральные и культурные проблемы эпохи.

Содержание комедии раскрывается как столкновение и смена двух эпох русской жизни - века " нынешнего " и века " минувшего ". Границей между ними, на мой взгляд, является война 1812 года - пожар Москвы, разгром Наполеона, возвращение армии из заграничных походов. После Отечественной войны в русском обществе сложились два общественных лагеря. Это лагерь феодальной реакции в лице Фамусова, Скалозуба и других, и лагеря передовой дворянской молодежи в лице Чацкого. В комедии ясно показано, что столкновение веков было выражением борьбы этих двух лагерей.

Император панически боялся проникновения в Россию революционных идей - "французской заразы". Он мог давать обещания на Европейском сейме, но на родине до реальных шагов дело не доходило. Более того, внутренняя политика приняла репрессивные формы. И недовольство передовой русской общественности зрело исподволь, ибо твердая рука Аракчеева навела в стране внешний порядок. И этот порядок, это довоенное благоденствие, разумеется, радостно приветствовали люди типа Фамусова, Скалозуба, Горичей и Тугоуховских.

В самом название своей комедии "Горе от ума" Грибоедов закладывает основную идею произведения, мы уже можем понять, что всё в нём будет относиться к понятию "ум".

Грибоедов сам говорил что в его произведениях на 1 умного приходятся 15 глупцов. Мы понимаем, что здесь будет один единственный герой наделенный умом, а все люди его окружающие его будут теми 15-ю глупцами, о которых говорил Грибоедов.

И.А. Гончаров писал о комедии "Горе от ума", что это и "картина нравов, и галерея живых типов, и вечно жгучая, острая сатира, " в которой представлена дворянская Москва 10-20 годов 19 века. По словам Гончарова, каждый из главных героев комедии переживает "свой мильон терзаний". Переживает его и Софья.

Единственный персонаж, задуманный и исполненный, как близкий Чацкому,

Это Софья Павловна Фамусова. Грибоедов писал о ней: Девушка сама не глупая предпочитает дурака умному человеку..." В этом персонаже воплощен характер сложный, автор ушел здесь от сатиры и фарса. Он представил женский характер большой силы и глубины. Софье довольно долго "не везло" в критике. Даже Пушкин считал этот образ неудачей автора: " Софья начертана неясно". И только Гончаров в "мильоне терзаний" в 1871 году впервые понял и оценил по достоинству этот персонаж и его роль в пьесе.

Воспитанная Фамусовым и мадам Розье в соответствии с правилами воспитания московских барышень, Софья была обучена "и танцам, и пенью, и нежностям, и вздохам". Ее вкусы и представления об окружающем мире формировались под влиянием французских сентиментальных романов. Она воображает себя героиней романа, поэтому плохо разбирается в людях. Софья. отвергает любовь чересчур язвительного Чацкого. Не хочет стать женой тупоумного, грубого, но богатого Скалозуба и избирает Молчалина. Молчалин разыгрывает перед ней роль платонического влюбленного и может до рассвета возвышенно молчать наедине с любимой. Софья отдает предпочтение Молчалину, потому что находит в нем множество достоинств, необходимых для "мужа-мальчика, мужа-слуги, из жениных пажей". Ей нравится, что Молчалин застенчив, уступчив, почтителен.

А между тем девушка умна и находчива. Она дает верные характеристики окружающим. В Скалозубе она видит тупого, ограниченного солдафона, который "слова умного не выговорит сроду", который может рассуждать только о "фрунтах и рядах", "о петличках и выпушках". Она даже не может представить себя женой такого человека: "Мне се равно, что за него, что в воду". В отце Софья видит сварливого старика, который не церемонится с подчиненными и со слугами. Да и качества Молчалина Софья оценивает правильно, но, ослепленная любовью к нему, не хочет замечать его притворства..

Софья по-женски находчива. Она умело отвлекает внимание отца от присутствия Молчалина в гостиной, в ранний час утра. Чтобы замаскировать свой обморок и испуг после падения Молчалина с лошади, она находит правдивые объяснения, заявляя, что очень чувствительна к несчастьям других. Желая наказать Чацкого за его язвительное отношение к Молчалину, именно Софья распускает слух о сумасшествии Чацкого. Романтическая, сентиментальная маска сорвана теперь с Софьи и открывается лицо раздраженной, мстительной московской барышни.

Софья - лицо драматическое, она персонаж бытовой драмы, а не социальной комедии. Она - так же как и ее антагонист Чацкий – натура страстная, живущая сильным и настоящим чувством. И пусть предмет ее страсти убог и жалок (об этом не знает героиня, но знают зрители) - это не делает ситуацию смешной, напротив, углубляет ее драматизм. В лучших спектаклях актрисы в роли Софьи играют любовь. Это в ней самое главное, это формирует линию ее поведения. Мир для нее поделен надвое: Молчалин и все остальные. Когда нет избранника - все мысли только о скорой встрече; она может присутствовать на сцене, на самом же деле - вся душа ее устремлена к Молчалину. В Софье воплотилась сила первого чувства. Но в то же время любовь ее нерадостна и несвободна. Она прекрасно отдает себе отчет в том, что избранник никогда не будет принят ее отцом. Мысль об этом омрачает жизнь, Софья внутренне уже готова к борьбе. Чувство настолько переполняет душу, что она исповедуется в своей любви, казалось бы, совершенно случайным людям: сначала служанке Лизе, а затем и вовсе самому неподходящему в этой ситуации человеку - Чацкому. Софья настолько влюблена и одновременно удручена необходимостью постоянно таиться от отца, что ей попросту изменяет здравый смысл. Сама ситуация лишает ее возможности рассуждать: "Да что мне до кого? до них? до всей вселенной?" Софье с самого начала уже можно посочувствовать. Но в выборе ее столько же свободы, сколько и предопределенности. Она выбрала и полюбила человека удобного: мягкого, тихого и безропотного (таким предстает Молчалин в ее рассказах-характеристиках). Софья, как ей кажется, относится к нему здраво и критически: "Конечно, нет в нем этого ума, Что гений для иных, а для иных чума, Который скор, блестящ и скоро опротивит... Да эдакий ли ум семейство осчастливит?" Вероятно, ей кажется, что она поступила очень практично, ко всему прочему. Но в финале, когда она становится невольной свидетельницей "ухаживания" Молчалина за Лизой, она поражена в самое сердце, она уничтожена - это один из самых драматичных моментов всей пьесы.

Это наносит удар по самолюбию Софьи, и вновь обнаруживается ее мстительная натура. "Расскажу всю правду батюшке", - с досады решает она. Это еще раз доказывает, что любовь ее к Молчалину была не настоящей, а книжной, придуманной, но эта любовь заставляет ее пережить свой "мильон терзаний".

Мне, признаюсь, жаль Софью, потому что она не плохая девушка не безнравственная, но, к сожалению, оказалась жертвой той лжи, которая характерна для фамусовского общества, погубившего её.

Каждый человек, который прочитает эту "комедию" должен почерпнуть что то своё. Один может просто смеяться над шутками и остротами в сторону нашего дворянства, а другой более умный может и задуматься над смыслом этого произведения и может понять в чём истинное горе Чацкого.

Каждый человек должен сделать выбор Молчалин или Чацкий. Можно быть Молчалиным и молча подниматься по лестнице наверх. Или стать Чацким и всю жизнь спорить, бороться, добиваться своего, сражаться с беспросветной глупостью окружающих

Комедия "Горе от ума" вошла в сокровищницу нашей национальной культуры. Она и сейчас не утратила своей нравственной и художественной силы. Нам, людям нового поколения, понятно и близко гневное, непримиримое отношение Грибоедова к несправедливости, подлости, лицемерию, которые так часто встречаются и в нашей жизни.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png