Замысел создания произведения о неунывающем бойце Васе Тёркине возник у Твардовского ещё во время финской кампании, когда он был военным корреспондентом. В редакции газеты «На страже Родины» решили создать комикс о бойце, а Твардовскому было поручено вступительное слово, в котором определится характер героя и манера общения с читателем. Стихотворение «Вася Тёркин» было напечатано в 1940 г, а затем появилась книжка «Вася Тёркин на фронте».

Весной 1941 г. были написаны первые главы поэмы «Василий Тёркин» и напечатаны в газете «Красноармейская правда» в четырёх сентябрьских номерах 1942 г. В том же году эти главы вышли отдельной книгой. В последующие три года поэма многократно перерабатывалась, в неё добавлялись новые главы. Последнюю главу Твардовский написал летом 1945 г.

Литературное направление и жанр

Поэма относится к литературному направлению реализма, описывает типичного героя в типичных обстоятельствах. Не зря в одной из глав появляется второй Тёркин, который уверен, что книга о нём, да и в каждом взводе есть свой Тёркин.

Сам Твардовский определил жанр произведения как «книга про бойца без начала и конца». Это очень точная характеристика особенностей лиро-эпического жанра поэмы, основанная на целях поэта.

Он решил «писать не поэму, повесть или роман в стихах», потому что отказался от последовательно развивающегося сюжета. Многожанровую природу произведения, которое довольно формально относят к жанру поэмы, Твардовский осознавал и определял в нём наличие следующих жанров: лирика, публицистика, песня, поучение, анекдот, присказка, разговор по душам, реплика к случаю. Твардовский ещё не упомянул былину и сказку, влияние которой особенно чувствуется в главах «Солдат и смерть», «От автора», «Два солдата».

Из литературных предшественников поэмы можно указать народные поэмы Некрасова и «Евгения Онегина» Пушкина, в котором автор – товарищ главного героя, взявшийся описать его жизнь. Если «Евгений Онегин» - энциклопедия русской жизни, то «Василий Тёркин» - энциклопедия военной жизни, жизни народа на войне и во время войны. Даже «Война и мир» Толстого созвучна «Василию Тёркину». Приметы героической эпопеи в повести – всестороннее изображение войны (бой, быт, фронт и тыл, подвиги и награды, жизнь и смерть). Кроме того, «Василий Тёркин» - хроника, которую можно писать «без начала и конца, без особого сюжета».

Тема, основная мысль и композиция

Поэма об обычном бойце Василии Тёркине, пехотинце, прошедшем всю войну и дошедшем до Берлина. Тёркин пережил все военные тяготы, трижды был ранен и однажды чуть не умер, мёрз и голодал, отступал и шёл в атаку, но не проявлял малодушия и был душой своего взвода, роты, батальона. Твардовскому недаром писали письма воины-бойцы, рассказывая, что Тёркин был именно в их взводе. Тема Великой Отечественной – жизнь на войне простого бойца, народа и всей Родины.

Основная мысль стихотворения в святости и праведности боя за жизнь и свободу родной земли. Эта идея многократно повторяется рефреном в нескольких главах. В этой праведной борьбе на фронте и в тылу, в тяжёлое время, очень нужен такой неунывающий Тёркин, а каждый боец должен искать в себе этот источник оптимизма и надежды, а также героизма.

В поэме отдельные главы слабо связаны между собой по сюжету, даже не во всех есть главный герой, а в некоторых Василий Тёркин играет эпизодическую роль. Как говорил сам Твардовский, это «стихи, а всё понятно». Таки образом, эпичность достигается благодаря широкому изображению жизни человека на войне, повествованию простым и доступным языком. Лирические элементы поэмы традиционны. Это главы «От автора», в которых автор описывает своё отношение к войне, к герою и к произведению. Есть в поэме и пейзажи, и лирические отступления, и внутренние монологи, раскрывающие душу героев, и рассуждения героев и автора.

Предмет изображения в каждой главе свой. Поскольку Твардовский писал свои главы прямо в военной обстановке, то они хронологически соответствуют течению войны (отступление – наступление – победное движение на Запад). В то же время главы раскрывают хронику жизни на войне главного героя. «На привале» - о том, как Тёркин попал в свою часть. «Перед боем» - о выходе Тёркина из окружения. «Переправа» - о неучтённом подвиге героя, переплывшего реку. «Тёркин ранен» - о ранении Тёркина в руку и спасении его танкистами. «Поединок» - о рукопашной с немцем. «Кто стрелял?» - о подвиге Тёркина, сбившего из винтовки самолёт. «Генерал» - о вручении Тёркину награды. «Бой в болоте» - о многодневном взятии населённого пункта «Борки». «В наступлении» - о том, как Тёркин повёл в наступление взвод после смерти командира. «Смерть и воин» - о тяжёлом ранении Тёркина в ногу. «По дороге на Берлин» - о движении Тёркина от западной границы до Германии.

Хотя поэма в целом не имеет завершённого сюжета, каждая из 30 глав закончена сюжетно и композиционно. Твардовский стремился в каждой высказаться до конца и заботился о тех читателях, которые не доживут до следующей главы. Отдельные главы близки то к героической балладе, то к лирическим стихам, то к сюжетным стихотворениям.

Герои и образы

В центре повествования – Василий Тёркин, крестьянин из-под Смоленска, начавший воевать рядовым в пехоте, но за время войны совершивший героические поступки, награждённый орденом. Тёркин – воплощение всего русского народа, русского характера, неунывающий оптимист, притерпевшийся к тяготам военного быта, шутник и балагур, но сентиментальный парень. Тёркин не забывает поддержать и помочь, но и совершает подвиги. Он боится смерти и имеет недостатки. Герой символизирует каждого человека, весь народ-победитель.

Подобно фольклорному, сказочному герою или богатырю, Тёркин защищён от гибели, пуля или бомба по нему ещё не нашлась. Герой остаётся невредим «под огнём косым, трёхслойным, под навесным и прямым». Ранения, даже тяжёлые, заживают на герое легко. А уж в тех случаях, когда боец лежит, истекая кровью, на помощь приходят боевые товарищи, потому что самая святая и чистая дружба – военная. Так происходит, когда Тёркин ранен в руку и его подбирают танкисты («Тёркин ранен»), когда Тёркин ранен в ногу после наступления и спасён похоронной командой («Смерть и воин»).

Во второй главе «От автора» Твардовский опровергает слухи о гибели своего героя как несостоятельные и несуразные: «Неподвержен Тёркин смерти, коль войне не вышел срок». Здесь же Твардовский описывает Тёркина, с одной стороны, как литературного героя, который переживёт самого автора, с другой – как типичного и обычного русского человека, который изведал всё худое, терял родимый край, при этом не только не унывал, но и подбадривал остальных. Тяготы может пережить только тот, кому «нипочём труды и муки, горечь бедствий и потерь».

В этой главе, написанной в переломное время войны, Твардовский делает фамилию Тёркина говорящей. Это не просто тёрка, острое слово и шутка. Тёркин повторяет два девиза: «Не унывай» и «Перетерпим, перетрём». На этих двух китах народного характера покоится победа русского народа.

Ещё одна причина непобедимости Тёркина – его богатырская природа. Тёркин – богатырь не сказочный, а былинный. Это не фантастический герой, а человек, чьё призвание – защита родной Русской земли, которую он прошёл пешком. Твардовский перечисляет все черты такого бойца-богатыря, которые часто противоположны: простой, опасающийся в бою, но весёлый, твёрдый и гордый, серьёзный и потешный, ко всему привыкший, святой и грешный.

Определение «русский чудо-человек» не делает героя сказочным или волшебным. Наоборот, Твардовский каждого читателя превращает в своего героя и богатыря.
Несколько глав «От автора» и глава «О себе» посвящены автору, который не выпячивает себя, признавая первенство в поэме Тёркина. Автор – только земляк героя, впрочем, их судьбы похожи.

Поэма как энциклопедия жизни народа-освободителя изображает разные народные типы. Это командир, который, зайдя в отступлении домой, не спал ни с женой, ни один, а рубил дрова, стараясь ей помочь. Героями показаны спасшие Тёркина танкисты, которые потом, в другой главе, дарят Тёркину гармонь убитого командира, фольклорные дед и баба, сначала провожавшие отступающие войска, а потом встречавшие при наступлении.

Твардовский подчёркивает и выделяет подвиг русской женщины, находящейся в тылу. Она привечает не только своего мужа, но и его товарищей-бойцов, она провожает на войну сына или мужа, пишет ему письма и даже смиряет свой плохой характер, чтобы радовать мужа на фронте. Автор кланяется и «доброй женщине простой», и матери-солдатке, которая, воплощая всех матерей, получает награду за страдания в виде материального добра (лошадка с подводой, перина, домашняя утварь, коровка, овечка). Девчонки для героев – воспоминание о мирной жизни, которую все вынуждены были оставить. Быть рядом с девушкой, хороша она собой или нет, – награда для воина. Именно девушкам Тёркин стремится показать свою воображаемую медаль, именно безвестной санитарке, которая подарила ему шапку при перевязке, он обязан спасением.

Ни одной фамилии, кроме Тёркина, не упомянуто в поэме. И это неспроста, если герои – всякий и каждый. Немного также сказано о врагах. Они показаны как бы общим планом. Подробно прописан только немец, с которым Тёркин сражался врукопашную. В нём, как и в других немецких врагах, подчёркиваются сытость, холёность, размеренность и точность, забота о здоровье. Но эти, в общем, положительные качества вызывают омерзение и отвращение, как чесночный запах изо рта. Другие вскользь упомянутые немцы достойны только насмешек и жалости, но не страха или благоговения.

Героями поэмы становятся даже предметы – постоянные спутники солдата в войне: шинель, оду которой поёт Твардовский, гармонь и кисет, баня, вода и пища.

Художественное своеобразие

Изображая фольклорного добра молодца, Твардовский использует фольклорные сюжеты. В главе «Два солдата» улавливается сюжет сказки «Суп из топора». В главе «Солдат и Смерть» - сюжет сказки о солдате и чёрте. Твардовский использует пословицы и поговорки: лишь бы дети были здоровы, пушки к бою едут задом, делу время – час потехе. Кроме того, строки многих народных и авторских песен вошли в текст: «Три танкиста», «Москва майская», «По долинам и по взгорьям», «Походная песня» Пушкина .

Многие выражения поэмы стали афоризмами: «Бой идёт святой и правый, смертный бой не ради славы, ради жизни на земле», «Мне не надо, братцы, ордена», «У войны короткий путь, у любви – далёкий».

Почти в каждой главе трагическое и смешное перемежаются, как и лирические и эпические отрывки. Но несколько глав более смешные, чем грустные: «В бане», «О награде». Рассказ идёт то от имени автора, то от имени Тёркина, не меняется только точка зрения на войну, на своих и врагов.

Строфы, размер и рифмовка

Почти вся поэма написана разговорным четырёхстопным хореем, передающим шаг пехотинца. Находкой Твардовского стали строфы с разным количеством строк (от двух до десяти). Твардовский завершал строфу вместе с каждой отдельной мыслью. Рифмовка в пределах строфы разнообразная: неупорядоченно чередуется смежная и перекрёстная. Некоторые строки могут не иметь рифмы или рифмоваться по три строки.

Сами рифмы часто неточные, ассонансные или диссонансные. Всё это разнообразие рифмовок и строф служит одной цели – приблизить речь к разговорной, сделать стихи понятными и живыми. С этой же целью Твардовский отдаёт предпочтение простой бытовой лексике, просторечным выражениям и грамматическим конструкциям (использование предлога про вместо о). Он говорит просто даже о патетическом, речь его героя и автора подобны и просты.

Поэма А.Т. Твардовского «Василий Теркин» открывается образом воды. Это своеобразный художественный прием, по­могающий автору сразу же ввести читателя в круг ценностей и реалий суровой эпохи начала сороковых годов. Не с героики, не с патетичный строк, а с описания скупых деталей военного бы­та начинает автор свое повествование. И читатель понимает, что героизмом уже является умение приспособиться к трудной походной жизни. И здесь, как считает Твардовский, помимо во­ды н еды (колоритных горячих щей, которые кажутся лириче­скому герою на фронте самой лучшей и здоровой пищей), необходимо кое-что еще, без чего не выжить в суровых испы­таниях войны. И этим лекарством от страха и уныния, от горечи утрат и поражений становится шутка, прибаутка, присказка - юмор, которым так богат русский фольклор.

Так возникает в поэме образ простого солдата Василия Тер­кина, человека душевного, легкого на подъем, весельчака и хо­рошего рассказчика, который умеет скрасить своим оптимисти­ческим отношением к жизни тяготы военных испытаний.

После небольшого вступления «От автора» в поэме следу­ет глава «На привале». Она также лишена батальных сцен, и эта особенность еще раз подчеркивает, что А.Т. Твардовского интересует, прежде всего, не ход военных действий, а описание жизни человека на войне, его проблем и переживаний, умения в пограничных, безвыходных, казалось бы, положениях оста­ваться человеком.

Война в поэме становится мерилом порядочности, благо­родства, ответственности за будущее других людей (родных, близких, соотечественников). В эпоху консолидации народных сил эти качества становятся необходимыми для каждого бойца.

Глава «На привале» открывается и перемежается разгово­рами солдат. Подобная диалогичность придает сюжету непри­нужденный характер, показывает доверительность в отношени­ях между бойцами. Однако из отдельных деталей в разговоре складывается обобщенный образ военного поколения. «Я вто­рую, брат, войну На веку воюю», - говорит один из солдат, обращаясь с просьбой о добавке каши. И читатель благодаря данной фразе буквально представляет себе этого бойца, челове­ка уже немолодого, прошедшего суровую жизненную школу. Одна война постучалась в его двери еще в юности, а теперь вот пришлось второй раз взяться за оружие.

Художественный стиль А.Т. Твардовского отличается афо­ристичностью, емкостью, лаконизмом. Образ «второй войны на веку» обладает философской глубиной: и без того короткая жизнь человека, которая по сравнению с вечностью, с нашей историей ничтожна мала, трагически необратима, оказывается омрачена чередой трагических событий и, по сути, и состоит практически из одних трудностей и лишений. И вот в такой тяжелой обстановке общей усталости и переживаний весель­чак и балагур Василий Теркин начинает рассказ о «сабантуе». Это своеобразный праздник души, когда солдат радуется то­му, что не погиб под бомбежкой, и душевный подъем, кото­рый помогает герою не бежать с поля боя, увидев фашистские танки. А.Т. Твардовский подчеркивает, что герой его поэмы - самый обыкновенный человек с непримечательной внеш­ностью. Он не ищет славы, но отличается завидным жизнелю­бием:

Курит, ест и пьет со смаком

На позиции любой.

В главе «Перед боем» А.Т. Твардовский рисует картину отступления на восток, когда наши войска выходили из окру­жения, «покидая пленный край». По дороге командир отряда, попавшего в окружение, решает заглянуть в родную деревню. Благодаря этому сюжетному ходу тема отступления конкрети­зируется, воспринимается не обобщенно, а через призму пе­реживаний отдельного человека. Командир вместе с отрядом вынужден на оккупированной врагом территории тайком про­бираться в родную хату. С горьким чувством садится он к столу рубит ночью дровишки для семьи, а на рассвете покидает дом, понимая, что скоро в него могут войти фашисты.

Одной из наиболее ярких и запоминающихся в поэме яв­ляется глава «Переправа». А.Т. Твардовский рисует в ней один из эпизодов войны, подчеркивает богатые традиции славных подвигов русских воинов - защитников родной зем­ли: «Тем путем идут суровым, Что и двести лет назад Прохо­дил с ружьем кремневым русский труженик-солдат».

Переправа - тяжелое испытание силы, выносливости. Му­жества. Символами этого испытания является и рев воды, и жухлый лед. И чужая ночь, и неподступный лес, «берег правый, как стена». Все эти образы природного мира оказываются вра­ждебными по отношению к человеку. А.Т. Твардовский в поэме не приукрашивает действительность, не скрывает жертв и не­удач, а изображает военные действия и потери во всей ужа­сающей и трагической правде: «Люди теплые, живые Шли на дно, на дно, на дно...». Повтор усиливает глубину переживае­мой автором трагедии, показывает масштабы «кровавого сле­да». Горечь потерь усиливает картина, где изображаются мерт­вые лица, на которых не тает снег. Этот фрагмент поэмы не лишен натурализма. Далее автор упоминает о том, что погиб­шим еще выписывается паек, а написанные ими старые письма идут по почте домой. Эти детали также подчеркивают невосполнимость утраты. Масштабы трагедии укрупняются при по­мощи топонимики:

Из Рязани, из Казани,

Из Сибири, из Моск­вы -

Спят бойцы.

Свое сказали

И уже навек правы.

В главе «Переправа» Василий Теркин чудом остается жив да и еще приносит радостную весть о том, что первый взвод, успевший переправиться на правый берег, жив.

Глава заканчивается емким и лаконичным обобщением: «Бой идет святой и правый. Смертный бой не ради славы, ра­ди жизни на земле».

Тема ответственности за судьбу России развивается и в следующей главе «О войне». А.Т. Твардовский подчеркивает, что жертвы во время войны неизбежны, но приносятся они ради общей победы, поэтому солдат должен забыть на время о себе: главное - решать боевую задачу, выполнить свой долг перед родиной, перед детьми.

Антигуманистический характер войны подчеркивается пи­сателем в главе «Теркин ранен», которая открывается карти­ной «изувеченной земли», пахнущей не людским дымком жи­лья, а орудийным дымом. Но нещадная стужа военных зим воспринимается автором как подмога: русский мужик привык к снегу, холоду, ведь он воюет на родной земле, а вот для за­хватчиков мороз становится тяжелым испытанием. Если сю­жет этой главы, в которой герой получает ранение, динами­чен, насыщен художественными деталями и постоянно держит читателя в напряжении, то глава «О награде» открывается контрастным по настроению оптимистическим монологом: Василий Теркин мечтает об отпуске, хочет очутиться в родной деревне, но Смоленщина занята врагом. В финале главы по­втор «Смертный бой не ради славы, - ради жизни на земле» возвращает героя из мечты в суровую реальность.

В главе «Два солдата» переосмысливается известный ска­зочный сюжет о том, как солдат суп из топора сварил. Васи­лий Теркин ночует в крестьянской избе, точит старику- хозяину пилу, чинит часы, а потом уговаривает хозяйку сде­лать яичницу с салом.

Спокойные, насыщенные юмором главы чередуются в по­эме с воссозданием самых тяжелых, трагических страниц во­енной летописи.

В главе «Поединок» описывается рукопашный бой. Сперва читатель видит, что немец физически сильнее Теркина. Однако находчивый Василий не унывает. И вот уже «немец красной юшкой Разукрашен, как яйцо». Сравнение это в поэме передает дух русских народных пасхальных традиций. Автор тем самым показывает, что на стороне Теркина святая правда и поэтому он победит. А.Т. Твардовский вновь обращается к далеким, но не­забываемым страницам истории («Как на древнем поле боя, Грудь на грудь, что щит на щит, - Вместо тысяч бьются двое, Словно схватка все решит»). Контраст множественного и еди­ничного в этой главе показывает, что судьба победы в годину военных испытаний зависит от действий каждого бойца.

На войне самые обычные сцены мирной жизни кажутся ска­зочными, обрастают мечтами. Ностальгией по малой родине пронизаны строки главы «О себе». Герой свято хранит в душе мир утерянного детства: лес, куда ходил с друзьями за орехами, глобус в школе, разговоры с земляками и, конечно, образ матери.

Завершает поэму глава «От автора», в которой поэт говорит о том, что посвящает книгу памяти павших бойцов и всем друзьям поры военной. А.Т. Твардовский признается, что «Василий Тер­кин» в годину нелегких испытаний помогал не только читателям, но и самому автору, придавая его жизни смысл и отраду.

Глава «Переправа», разбираемая па первом уроке, позволяет увидеть эту идейно-художественную многогранность поэмы. Чтобы выявить своеобразие главы, можно предложить учащимся сравнить два варианта ее начала: черновой и окончательный. Один из черновых вариантов «Переправы», по свидетельству самого поэта, начинался так: Кому смерть, кому жизнь, кому слава, На рассвете началась переправа. Берег тот был, как печка, крутой. И, угрюмый, зубчатый, Лес чернел высоко над водой, Лес чужой, непочатый. А под нами лежал берег правый, Снег укатанный, втоптанный в грязь Вровень с кромкою льда. Переправа В шесть часов началась…

Это почти очерковое начало было отброшено Твардовским и заменено строками, проникнутыми глубоким лиризмом. «Первой строкой «Переправы», - рассказывал поэт,- строкой, развившейся в ее, так сказать, «лейтмотив», проникающий во всю главу, стало само это слово - переправа, повторенное в интонации, как бы предваряющей то, что стоит за этим словом: Переправа, переправа… Я так долго обдумывал, представлял себе во всей натуральности эпизод переправы, стоившей многих жертв, огромного морального и физического напряжения людей и запомнившейся, должно быть, навсегда всем ее участникам, так «вживался» во все это, что вдруг как бы произнес про себя этот вздох-возглас: Переправа, переправа… И «поверил» в него. Почувствовал, что это слово не может быть произнесено иначе, чем я его произнес, имея про себя все то, что оно означает: бой, кровь, потери, гибельный холод ночи и великое мужество людей, идущих на смерть за Родину».

Об одном из эпизодов Великой Отечественной войны Твардовский пишет как лирик, перестраивая материал действительности в соответствии со своим восприятием, прерывая повествование лирическими раздумьями и освещая его светом своего личного отношения. Слова «Переправа, переправа…», произносимые в разной тональности в зависимости от заключенного в них смысла, появляются в главе неоднократно. Ставим вопросы: на какие части разделяют главу эти слова, подобные рефрену? Какие чувства выражает поэт в каждой такой части главы? Отвечая на вопросы, думая над идейным содержанием и художественным своеобразием главы, Читатели готовятся к выразительному чтению (глава может быть на следующем уроке, после тщательной подготовки дома, выразительно прочитана несколькими учениками - по частям). Вначале слова «Переправа, переправа» звучат как «вздох-возглас» погруженного в воспоминания человека. В его сознании всплывают пока разрозненные, наиболее впечатляющие детали пережитого: Берег левый, берег правый. Снег шершавый, кромка льда… Картина, связанная с драматическими переживаниями, окрашивается в грустные, скорбные тона: Кому память, кому слава, Кому темная вода, Ни приметы, ни следа. И только из дальнейшего повествования мы узнаем, как начались и развернулись события. Прыжок в неизвестность, который совершают солдаты, ритмически передан короткой, «оборванной» четвертой строкой строфы, звучащей словно команда: Ночью, первым из колонны, Обломав у края лед,
Погрузился на понтоны Первый взвод. Как изображены молодые Русские солдаты? Почему поэт сравнивает молодых солдат с их отцами - героями гражданской войны и с русскими воинами прошлых веков? Эти вопросы могут стать канвой для беседы о главе «Переправа». Те, кто отправился на подвиг, отнюдь не титаны, не герои от рождения, это простые «мы» с «вихрастыми висками» и «мальчишьими глазами»: Поглядеть - и впрямь - мы! Как, по правде, желторот, Холостой ли он, женатый, Этот стриженый народ. Совсем «по-домашнему» воспринимаются сначала и детали боевой обстановки. Как плоты, пошли понтоны, Громыхнул одни, другой Басовым, железным тоном, ТОЧНО крыша под ногой. Не в испытаниях жестокой битвы показаны в начале главы «наса», а в тяжелом труде, требующем напряжения всех физических сил: Налегли, гребут, потея, Управляются с шестом. Победа нелегка. И строками, полными тревоги и недобрых предчувствий, заканчивается первая часть главы: И чернеет там зубчатый, За холодною чертой, Неподступный, непочатый Лес над черною водой. Снова звучат слова: «Переправа, переправа» Но теперь они приобретают трагическую экспрессию:

Этой ночи след кровавый В море вынесла волна. Чем проще, сдержаннее говорит поэт о гибели «наших стриженых нас», тем сильнее потрясает создаваемая им картина: И увиделось впервые, Не забудется оно: Люди теплые, живые Шли на дно, на дно, на дно… Невыразимо горька утрата, но она не расслабляет оставшихся в живых, не парализует их волю, не рождает чувства безнадежности. В третьей части главы, открываемой тем же рефреном: «Переправа, переправа…»,- мотивы трагизма противоборствуют и переплетаются с мотивами утверждения жизни и веры в победу: Переправа, переправа… Темень, холод. Ночь, как год. Но вцепился в берег правый, Там остался первый взвод. Перед нами проходят картинки фронтового быта. Война изображена Твардовским в крови, труде и лишениях. Бесконечная ночь, мороз. Но чуток солдатский сон, даже не сон, а тяжелое забвение, причудливо перемешанное с явью. В сознании тех, кто остался на этом, левом берегу, возникают картины гибели товарищей. Их возможная смерть рисуется в обыденных - но тем более страшных - деталях. Поэт на мгновение изменяет строфику (опоясанная рифма) и размер стиха (перебивы четырехстопного хорея трехстопным)-и строки начинают звучать неизбывной грустью, печальной песней. Раздумья о солдатах, погибших на переправе, да и не только об этих солдатах,- поэт завершает патетическими строками. Умершие - бессмертны, и земля, где навек «застыли их следы», становится монументом солдатской славы.

"Книга про бойца" ("Василий Теркин") Александра Твардовского стала народной книгой во время войны, потому что ее автору удалось рассказать о войне устами солдата, на котором всегда держались и будут держаться величие России и ее свобода. Даже такой сверхстрогий ценитель, как И. А. Бунин, откровенно враждебно относившийся к советской литературе, восхищался "Теркиным" и талантом его автора. Особенности военного времени определили художественное своеобразие поэмы: она состоит из отдельных глав, сюжетно не связанных между собой ("На войне сюжета нету", - говорит автор), каждая из которых повествует о каком-то эпизоде из боевой жизни главного героя. Такая композиция произведения вызвана еще и тем, что оно печаталось во фронтовых газетах, на отдельных листовках, и читатель не имел возможности следить за сюжетом - кто его знает, попадет ли к нему "продолжение" истории Тёркина, ведь война есть война, тут загадывать нельзя...

Анализ главы "Переправа"

В главе "Переправа" Твардовский определяет отличие этой войны от всех предыдущих: "Бой идет святой и правый. Смертный бой не ради славы, Ради жизни на земле". В этих словах выражается авторская позиция, авторская оценка происходящего, определяющая и его взгляд на события и героев, и его отношение к ним. Подвиг Тёркина, описанный в этой главе, стал составной частью общего подвига "ребят", выполнивших свое задание ценой потерь: "Этой ночи след кровавый В море вынесла волна". "Вцепившийся" в правый берег "первый взвод" не оставлен на произвол судьбы, о нем помнят и переживают, ощущая свою вину: "Словно в чем-то виноваты, Кто на левом берегу". И в этот драматический момент, когда судьба оставшихся на чужом берегу бойцов неизвестна, появляется Тёркин, переплывший зимнюю реку ("Да, вода.. Помыслить страшно. Даже рыбам холодна") для того, чтобы сообщить "Взвод на правом берегу Жив-здоров назло врагу!". После того, как он сообщает о готовности первого взвода "переправу обеспечить", Теркин возвращается к боевым товарищам, снова подвергая себя смертельной опасности, потому что товарищи его ждут - и он должен вернуться.

Анализ главы "Два солдата"

Глава "Два солдата" в юмористическом духе показывает связь поколений, на которой держится боевой дух армии. Теркин, солдат войны нынешней, и "дед-хозяин", отвоевавший свое, отдавший свой долг отечеству, быстро находят общий язык, и происходит это не только потому, что Тёркин легко и просто решает все "хозяйственные проблемы", а потому, что оба они - защитники Родины, и их разговор - "разговор... солдатский". Этот полушутливый разговор, в котором каждый из собеседников норовит "подколоть" другого, на самом деле касается очень важной темы - исхода нынешней войны, самого главного вопроса, который только может волновать сейчас любого русского человека: "Отвечай: побьём мы немца Или, может, не побьем?". Его, вопрос этот, задаёт Тёркину старый солдат, и ответ Теркина, данный им тогда, когда солдат, готовясь уходить, был уже "у самой двери", короток и точен: "Побьём, отец...". Здесь автор замечательно использует знаки препинания: троеточие в конце предложения лишает этот ответ "казённого патриотизма", оно показывает, что Теркин знает, сколь трудным будет путь к победе, но и уверен также, что победа обязательно наступит, что русский солдат сумеет ее добиться. От такой интонации раздумья и уверенности одновременно слова героя приобретают особое значение, становятся особенно весомыми. Автор заканчивает явно юмористическую главу (одно предложение Тёркина "помочь" старухе жарить сало чего стоит!) серьезными, выстраданными словами героя, которые доходят до сердца читателя и становятся его собственным убеждением в победе.

Анализ главы "Поединок"

Глава "Поединок" имеет в поэме "Василий Теркин" особое значение, потому что в ней автор показывает рукопашный бой, схватку Тёркина один на один с немцем, который "был силен и ловок, Ладно скроен, крепко сшит", но в этой схватке как бы в обобщенных, но индивидуальных образах сошлись Россия и Германия, их армии: "Как на древнем поле боя, Грудь на грудь, что щит на щит, - Вместо тысяч бьются двое, Словно схватка всё решит". Получается, что от исхода этого поединка Василия Тёркина зависит исход всей войны, и герой это понимает, он отдаёт этой схватке все силы, он готов умереть, но только вместе с врагом. Описание поединка местами как бы носит былинный характер, местами - натуралистический, но герой знает, что его моральное превосходство над врагом ("Человек ты? Нет. Подлец!", - говорит Тёркин о немце и доказывает это, описывая "подвиги" этого вояки) должно ему помочь, он ощущает могучую поддержку всей страны, всего народа: "Бьется насмерть парень бравый. Так что дым стоит сырой, Словно вся страна-держава Видит Теркина: - Герой!" Твардовский показывает, что истоки мужества и героизма русского солдата кроются именно в этом - в ощущении и понимании своего единства с народом, в осознании себя как части народа, что делает невозможным отступление в бою, каким бы трудным этот бой ни был.

Анализ главы "Кто стрелял?"

Глава "Кто стрелял?" начинается с описания пейзажа, "вечера дивного", который принадлежит не войне, а мирной жизни, и этот вечер "растревожил" солдат, привыкших к войне и сейчас как бы вернувшихся в ту мирную жизнь, ради которой они воюют. Они как бы переносятся в эту мирную жизнь, но "со страшным ревом" появляется немецкий самолет, который несет с собой смерть, и картины мирной жизни отступают перед страхом смерти: "Вот сейчас тебе и крышка, Вот тебя уже и нет". Однако автор, понимая причины этого страха, все же не может согласиться с тем, что русскому солдату пристало бояться смерти: "Нет, товарищ, зло и гордо, Как закон велит бойцу, Смерть встречай лицом к лицу...". И на его слова откликается один из солдат, который "бьет с колена Из винтовки в самолет", и этот "бой неравный, бой короткий" заканчивается тем, что немецкий самолет "штопором" врезается в землю! Великолепна деталь: "Сам стрелок глядит с испугом: Что наделал невзначай"! Глава заканчивается словами Теркина, обращенными к сержанту, сказавшему, что "парню счастье, Глядь - и орден, как с куста": "- Не горюй, у немца этот - Не последний самолет...", и юмор автора помогает избежать ненужных рассуждений о героизме, о подвиге, который и в самом деле совершил Тёркин, причем автор показывает, что подвиг героя не в том, что он сбил самолёт (это как раз и могло быть случайностью), а в том, что он сумел преодолеть свой страх, бросить вызов смерти и победить ее.

Анализ главы "Смерть и воин"

Одна из самых психологически глубоких глав поэмы "Василий Теркин" Твардовского - глава "Смерть и воин", в которой автор показывает героя в едва ли не самый трудный момент его жизни: Тёркин тяжело ранен, он бредит, и в этом бреду к нему приходит Смерть, с которой он разговаривает и которая убеждает его, чтобы он сам отказался от жизни: "Нужен знак один согласья, Что устал беречь ты жизнь, Что о смертном молишь часе…". Полная капитуляция героя - если он сам станет просить Смерть "забрать" его, поэтому она уговаривает его отказаться от борьбы за жизнь, объясняя, что может так статься, что его подберут, и "пожалеешь, что не умер Здесь, на месте, без хлопот..." Ослабевший герой вроде бы и сдаётся на уговоры Смерти ("‘И со Смертью Человеку Спорить стало выше сил"), однако он хочет выторговать у нее хотя бы один день "погулять среди живых", но она отказывает ему в этом. Этот отказ воспринимается героем как знак того, что он должен продолжать бороться за жизнь: " - Так пошла ты прочь, Косая, Я солдат ещё живой". Эти слова героя не были восприняты Смертью всерьез, она была уверена, что никуда он от неё не денется, она даже готова пойти следом за бойцами из похоронной команды, которые стали санитарами и доставляют раненого в санбат. Разговоры солдат - полуживого и тех, кто спасает его ("Берегут, несут с опаской"), отдавая ему свои рукавицы и тепло своих душ, заставили Смерть "впервые" подумать о том, что она не всемогуща, что ее сила должна отступить и отступает перед силой людских душ, перед силой солдатского братства, поэтому ей приходится "нехотя" давать "отсрочку" раненому, которого из ее рук вырывают такие же простые солдаты, как и он сам. В этой главе произведения Твардовского "Василий Теркин", анализ которого мы провели, автор сумел показать непоколебимую силу солдата, который никогда не будет одинок и всегда может рассчитывать на помощь и поддержку товарищей по оружию, по общей борьбе за свободу Родины.

«Василий Теркин»


Поэма А.Т. Твардовского «Василий Теркин» открывается образом воды. Это своеобразный художественный прием, помогающий автору сразу же ввести читателя в круг ценностей и реалий суровой эпохи начала сороковых годов. Не с героики, не с патетичный строк, а с описания скупых деталей военного быта начинает автор свое повествование. И читатель понимает, что героизмом уже является умение приспособиться к трудной походной жизни. И здесь, как считает Твардовский, помимо воды и еды (колоритных горячих щей, которые кажутся лирическому герою на фронте самой лучшей и здоровой пищей), необходимо кое-что еще, без чего не выжить в суровых испытаниях войны. И этим лекарством от страха и уныния, от горечи утрат и поражений становится шутка, прибаутка, присказка - юмор, которым так богат русский фольклор.

Так возникает в поэме образ простого солдата Василия Теркина, человека душевного, легкого на подъем, весельчака и хорошего рассказчика, который умеет скрасить своим оптимистическим отношением к жизни тяготы военных испытаний.

После небольшого вступления «От автора» в поэме следует глава «На привале». Она также лишена батальных сцен, и эта особенность еще раз подчеркивает, что А.Т. Твардовского интересует прежде всего не ход военных действий, а описание жизни человека на войне, его проблем и переживаний, умения в пограничных, безвыходных, казалось бы, положениях оставаться человеком.

Война в поэме становится мерилом порядочности, благородства, ответственности за будущее других людей (родных, близких, соотечественников). В эпоху консолидации народных сил эти качества становятся необходимыми для каждого бойца.

Глава «На привале» открывается и перемежается разговорами солдат. Подобная диалогичность придает сюжету непринужденный характер, показывает доверительность в отношениях между бойцами. Однако из отдельных деталей в разговоре складывается обобщенный образ военного поколения. «Я вторую, брат, войну На веку воюю», - говорит один из солдат, обращаясь с просьбой о добавке каши. И читатель благодаря данной фразе буквально представляет себе этого бойца, человека уже немолодого, прошедшего суровую жизненную школу. Одна война постучалась в его двери еще в юности, а теперь вот пришлось второй раз взяться за оружие.

Художественный стиль А.Т. Твардовского отличается афористичностью, емкостью, лаконизмом. Образ «второй войны на веку» обладает философской глубиной: и без того короткая жизнь человека, которая по сравнению с вечностью, с нашей историей ничтожна мала, трагически необратима, оказывается омрачена чередой трагических событий и, по сути, и состоит практически из одних трудностей и лишений. И вот в такой тяжелой обстановке общей усталости и переживаний весельчак и балагур Василий Теркин начинает рассказ о «сабантуе». Это своеобразный праздник души, когда солдат радуется тому, что не погиб под бомбежкой, и душевный подъем, который помогает герою не бежать с поля боя, увидев фашистские танки. А.Т. Твардовский подчеркивает, что герой его поэмы

Самый обыкновенный человек с непримечательной внешностью. Он не ищет славы, но отличается завидным жизнелюбием: «Курит, ест и пьет со смаком На позиции любой».

В главе «Перед боем» А.Т. Твардовский рисует картину отступления на восток, когда наши войска выходили из окружения, «покидая пленный край». По дороге командир отряда, попавшего в окружение, решает заглянуть в родную деревню. Благодаря этому сюжетному ходу тема отступления конкретизируется, воспринимается не обобщенно, а через призму переживаний отдельного человека. Командир вместе с отрядом вынужден на оккупированной врагом территории тайком пробираться в родную хату. С горьким чувством садится он к столу, рубит ночью дровишки для семьи, а на рассвете покидает дом, понимая, что скоро в него могут войти фашисты.

Одной из наиболее ярких и запоминающихся в поэме является глава «Переправа». А.Т. Твардовский рисует в ней один из эпизодов войны, подчеркивает богатые традиции славных подвигов русских воинов - защитников родной земли: «Тем путем идут суровым, Что и двести лет назад Проходил с ружьем кремневым русский труженик-солдат».

Переправа - тяжелое испытание силы, выносливости. Мужества. Символами этого испытания является и рев воды, и жухлый лед. И чужая ночь, и неподступный лес, «берег правый, как стена». Все эти образы природного мира оказываются враждебными по отношению к человеку. А.Т. Твардовский в поэме не приукрашивает действительность, не скрывает жертв и неудач, а изображает военные действия и потери во всей ужасающей и трагической правде: «Люди теплые, живые Шли на дно, на дно, на дно...». Повтор усиливает глубину переживаемой автором трагедии, показывает масштабы «кровавого следа». Горечь потерь усиливает картина, где изображаются мертвые лица, на которых не тает снег. Этот фрагмент поэмы не лишен натурализма. Далее автор упоминает о том, что погибшим еще выписывается паек, а написанные ими старые письма идут по почте домой. Эти детали также подчеркивают невос-полнимость утраты. Масштабы трагедии укрупняются при помощи топонимики: «Из Рязани, из Казани, Из Сибири, из Москвы - Спят бойцы. Свое сказали И уже навек правы».

В главе «Переправа» Василий Теркин чудом остается жив да и еще приносит радостную весть о том, что первый взвод, успевший переправиться на правый берег, жив.

Глава заканчивается емким и лаконичным обобщением: «Бой идет святой и правый. Смертный бой не ради славы, ради жизни на земле».

Тема ответственности за судьбу России развивается и в следующей главе «О войне». А.Т. Твардовский подчеркивает, что жертвы во время войны неизбежны, но приносятся они ради общей победы, поэтому солдат должен забыть на время о себе: главное - решать боевую задачу, выполнить свой долг перед родиной, перед детьми.

Антигуманистический характер войны подчеркивается писателем в главе «Теркин ранен», которая открывается картиной «изувеченной земли», пахнущей не людским дымком жилья, а орудийным дымом. Но нещадная стужа военных зим воспринимается автором как подмога: русский мужик привык к снегу, холоду, ведь он воюет на родной земле, а вот для захватчиков мороз становится тяжелым испытанием. Если сюжет этой главы, в которой герой получает ранение, динамичен, насыщен художественными деталями и постоянно держит читателя в напряжении, то глава «О награде» открывается контрастным по настроению оптимистическим монологом: Василий Теркин мечтает об отпуске, хочет очутиться в родной деревне, но Смоленщина занята врагом. В финале главы повтор «Смертный бой не ради славы, - ради жизни на земле» возвращает героя из мечты в суровую реальность.

В главе «Два солдата» переосмысливается известный сказочный сюжет о том, как солдат суп из топора сварил. Василий Теркин ночует в крестьянской избе, точит старику-хозяину пилу, чинит часы, а потом уговаривает хозяйку сделать яичницу с салом.

Спокойные, насыщенные юмором главы чередуются в поэме с воссозданием самых тяжелых, трагических страниц военной летописи.

В главе «Поединок» описывается рукопашный бой. Сперва читатель видит, что немец физически сильнее Теркина. Однако находчивый Василий не унывает. И вот уже «немец красной юшкой Разукрашен, как яйцо». Сравнение это в поэме передает дух русских народных пасхальных традиций. Автор тем самым показывает, что на стороне Теркина святая правда и поэтому он победит. А.Т. Твардовский вновь обращается к далеким, но незабываемым страницам истории («Как на древнем поле боя, Грудь на грудь, что щит на щит, - Вместо тысяч бьются двое, Словно схватка все решит»). Контраст множественного и единичного в этой главе показывает, что судьба победы в годину военных испытаний зависит от действий каждого бойца.

На войне самые обычные сцены мирной жизни кажутся сказочными, обрастают мечтами. Ностальгией по малой родине пронизаны строки главы «О себе». Герой свято хранит в душе мир утерянного детства: лес, куда ходил с друзьями за орехами, глобус в школе, разговоры с земляками и, конечно, образ матери.

Завершает поэму глава «От автора», в которой поэт говорит о том, что посвящает книгу памяти павших бойцов и всем друзьям поры военной. А.Т. Твардовский признается, что «Василий Теркин» в годину нелегких испытаний помогал не только читателям, но и самому автору, придавая его жизни смысл и отраду.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png