Каталог заданий.
Ли­те­ра­ту­ра второй по­ло­ви­ны XIX века

Сортировка Основная Сначала простые Сначала сложные По популярности Сначала новые Сначала старые
Пройти тестирование по этим заданиям
Вернуться к каталогу заданий
Версия для печати и копирования в MS Word

Старший Кир­са­нов и Ба­за­ров с пер­вых стра­ниц про­из­ве­де­ния даны в противопоставлении. Как на­зы­ва­ет­ся приём рез­ко­го противопоставления, ис­поль­зу­е­мый в ху­до­же­ствен­ном произведении?


Вошёл человек лет шестидесяти, беловолосый, худой и смуглый, в коричневом фраке с медными пуговицами и в розовом платочке на шее. Он осклабился, подошёл к ручке к Аркадию и, поклонившись гостю, отступил к двери и положил руки за спину.

— Да, да, пожалуйста. Но не пройдёте ли вы сперва в вашу комнату, Евгений Васильич?

— Очень хорошо. Прокофьич, возьми же их шинель. (Прокофьич, как бы с недоумением, взял обеими руками базаровскую «одежонку» и, высоко подняв её над головою, удалился на цыпочках.) А ты, Аркадий, пойдёшь к себе на минутку?

— Да, надо почиститься, — отвечал Аркадий и направился было к дверям, но в это мгновение вошёл в гостиную человек среднего роста, одетый в тёмный английский сьют, модный низенький галстух и лаковые полусапожки, Павел Петрович Кирсанов. На вид ему было лет сорок пять: его коротко остриженные седые волосы отливали тёмным блеском, как новое серебро; лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и лёгким резцом, являло следы красоты замечательной; особенно хороши были светлые, чёрные, продолговатые глаза. Весь облик Аркадиева дяди, изящный и породистый, сохранил юношескую стройность и то стремление вверх, прочь от земли, которое большею частью исчезает после двадцатых годов.

Павел Петрович вынул из кармана панталон свою красивую руку с длинными розовыми ногтями, — руку, казавшуюся ещё красивей от снежной белизны рукавчика, застёгнутого одиноким крупным опалом, и подал её племяннику. Совершив предварительно европейское «shake hands», он три раза, по-русски, поцеловался с ним, то есть три раза прикоснулся своими душистыми усами до его щёк, и проговорил: «Добро пожаловать».

Николай Петрович представил его Базарову: Павел Петрович слегка наклонил свой гибкий стан и слегка улыбнулся, но руки не подал и даже положил её обратно в карман.

— Я уже думал, что вы не приедете сегодня, — заговорил он приятным голосом, любезно покачиваясь, подёргивая плечами и показывая прекрасные белые зубы. — Разве что на дороге случилось?

И. С. Тургенев «Отцы и дети»

Назовите ли­те­ра­тур­ное направление, в русле ко­то­ро­го раз­ви­ва­лось твор­че­ство И. С. Тур­ге­не­ва и прин­ци­пы ко­то­ро­го нашли своё во­пло­ще­ние в «Отцах и детях».

Пояснение.

Творчество И. С. Тур­ге­не­ва раз­ви­ва­лось в русле реализма. Ре­а­лизм - стиль и метод в ис­кус­стве и литературе, со­глас­но ко­то­ро­му пред­ме­ты ви­ди­мо­го мира су­ще­ству­ют не­за­ви­си­мо от че­ло­ве­че­ско­го вос­при­я­тия и познания.

Ответ: реализм.

Ответ: реализм|критическийреализм

Мария Вострякова 11.03.2017 10:34

Почему в Задание 8 № 1497 тип 1 ответ "критический реализм", а в Задание 11 № 1 тип 1 ответ "реализм", если задания звучат одинаково:"На­зо­ви­те ли­те­ра­тур­ное на­прав­ле­ние, в русле ко­то­ро­го раз­ви­ва­лось твор­че­ство И. С. Тур­ге­не­ва и прин­ци­пы ко­то­ро­го нашли своё во­пло­ще­ние в «Отцах и детях»?

Татьяна Стаценко

Возможны оба варианта.

Пояснение.

Произведение И. С. Тур­ге­не­ва «Отцы и дети» от­но­сит­ся к роману, т. к. роман - ли­те­ра­тур­ный жанр, как правило, прозаический, ко­то­рый пред­по­ла­га­ет раз­вер­ну­тое по­вест­во­ва­ние о жизни и раз­ви­тии лич­но­сти глав­но­го героя (героев) в кризисный, не­стан­дарт­ный пе­ри­од его жизни.

Ответ: роман.

Ответ: роман

A Б В

Пояснение.

А-4: Ев­ге­ний Базаров — гру­бость и рез­кость в оценках. Базаров Ев­ге­ний Васильевич — разночинец, студент-медик, «нигилист». Это дерзкий, циничный, силь­ный человек. Он уве­рен в право­те своих идей, не при­зна­ет дру­гих мнений, идет напролом.

Б-3: Ар­ка­дий Кир­са­нов — от­кры­тость и восторженность. Кирсанов Ар­ка­дий Ни­ко­ла­е­вич (АК) — мо­ло­дой дворянин, при­я­тель и уче­ник Базарова, но, в от­ли­чие от Базарова, его увле­че­ние ни­ги­лиз­мом поверхностно. АК при­вле­ка­ют в этом уче­нии ощу­ще­ние свободы, не­за­ви­си­мость от тра­ди­ций и авторитетов, право на са­мо­уве­рен­ность и дерзость. Герой не за­ду­мы­ва­ет­ся над сутью «нигилизма». Кроме того, АК добродушен, бесхитростен, прост и очень при­вя­зан к дво­рян­ским ценностям, об­ра­зу жизни и т. д.

В-2: Павел Кирсанов — со­слов­ное высокомерие. Кирсанов Павел Пет­ро­вич (ПП) — дядя Ар­ка­дия Кирсанова, аристократ, при­дер­жи­ва­ет­ся ли­бе­раль­ных взглядов. Прин­ци­пы ПП - это уме­рен­ный либерализм, вклю­ча­ю­щий в себя при­зна­ние по­ли­ти­че­ских свобод, конституции, ари­сто­кра­тизм в со­еди­не­нии с англоманией, по­кло­не­ние красоте, искусству.

Ответ: 432.

Ответ: 432

Запишите в ответ цифры, рас­по­ло­жив их в порядке, со­от­вет­ству­ю­щем буквам:

A Б В

Пояснение.

А-3: Евгений Ба­за­ров уми­ра­ет от тяжёлой болезни. Базаров Ев­ге­ний Васильевич — разночинец, студент-медик, «нигилист». Это дерзкий, циничный, силь­ный человек. Он уве­рен в право­те своих идей, не при­зна­ет дру­гих мнений, идет напролом. Живя у родителей, Ба­за­ров по­мо­га­ет отцу ле­чить боль­ных и уми­ра­ет от за­ра­же­ния крови, слу­чай­но по­ре­зав­шись при вскры­тии умер­ше­го от тифа человека.

Б-4: Николай Кир­са­нов де­ла­ет Фе­неч­ку за­кон­ной женой. Кирсанов Ни­ко­лай Петрович — дворянин, отец Ар­ка­дия Кирсанова, вдовец, он — че­ло­век слабый, но добрый, чуткий, де­ли­кат­ный и благородный. Этот герой стре­мит­ся осу­ще­ствить в жизни свой ро­ман­ти­че­ский идеал — тру­дить­ся и ис­кать сча­стье в любви и искусстве.

В-1: Павел Кир­са­нов по­лу­ча­ет ра­не­ние на дуэли. Кирсанов Павел Пет­ро­вич (ПП) — дядя Ар­ка­дия Кирсанова, аристократ, при­дер­жи­ва­ет­ся ли­бе­раль­ных взглядов. Не­на­ви­дит Ба­за­ро­ва и вы­зы­ва­ет его на дуэль, на ко­то­рой по­лу­ча­ет лёгкое ра­не­ние в ногу.

Ответ: 341.

Ответ: 341

Пояснение.

Такая по­дроб­ность на­зы­ва­ет­ся де­та­лью или ху­до­же­ствен­ной деталью. Дадим определение.

Художественная деталь — особо значимый, вы­де­лен­ный эле­мент ху­до­же­ствен­но­го образа, вы­ра­зи­тель­ная по­дроб­ность в произведении, не­су­щая зна­чи­тель­ную смыс­ло­вую и идейно-эмоциональную нагрузку.

В на­ча­ле приведённого фраг­мен­та герои об­ща­ют­ся между собой, об­ме­ни­ва­ясь репликами. Как на­зы­ва­ет­ся дан­ный вид речи?

Пояснение.

Данный вид речи на­зы­ва­ет­ся диалогом. Дадим определение.

Диалог — ли­те­ра­тур­ная форма уст­но­го или пись­мен­но­го об­ме­на вы­ска­зы­ва­ни­я­ми (репликами) в раз­го­во­ре между двумя и более людьми.

Ответ: диалог.

Ответ: диалог

Пояснение.

В каких про­из­ве­де­ни­ях рус­ской клас­си­ки отоб­ра­же­ны вза­и­мо­от­но­ше­ния пред­ста­ви­те­лей раз­ных по­ко­ле­ний и в чём эти про­из­ве­де­ния можно со­по­ста­вить с тур­ге­нев­ски­ми «Отцами и детьми»?

Пояснение.

На стра­ни­цах ро­ма­на «Отцы и дети» раз­ви­ва­ет­ся не про­сто кон­фликт поколений, это кон­фликт раз­ных со­ци­аль­ных формаций: дво­рян и разночинцев. Ба­за­ров - разночинец-нигилист. Кир­са­но­вы - либералы, дворяне. В их споре мы видим, на­сколь­ко они разные.

Конфликт по­ко­ле­ний по­ка­зан и в «Горе от ума» Грибоедова. И Чацкий, и Ба­за­ров - герои пе­ре­ход­но­го времени, когда иде­а­лы про­шло­го были разрушены, а новые еще не сформировались. Не­воз­мож­ность при­ми­рить­ся с дей­стви­тель­но­стью и не­уме­ние под­нять­ся до пра­виль­но­го по­ни­ма­ния смыс­ла жизни - ос­нов­ная при­чи­на про­ти­во­ре­чи­во­сти мо­ло­дых ге­ро­ев из пле­я­ды «лишних людей».

Пояснение.

Такой приём на­зы­ва­ет­ся ан­ти­те­зой или контрастом. Дадим определение.

Антитеза — ри­то­ри­че­ское про­ти­во­по­став­ле­ние текста, сти­ли­сти­че­ская фи­гу­ра кон­тра­ста в ху­до­же­ствен­ной или ора­тор­ской речи, за­клю­ча­ю­ща­я­ся в рез­ком про­ти­во­по­став­ле­нии понятий, положений, образов, состояний, свя­зан­ных между собой общей кон­струк­ци­ей или внут­рен­ним смыслом.

Ответ: антитеза или контраст.

Ответ: антитеза|контраст

Как на­зы­ва­ет­ся вы­ра­зи­тель­ная подробность, не­су­щая в ху­до­же­ствен­ном тек­сте важ­ную смыс­ло­вую на­груз­ку (например, за­сти­ла­е­мый дымом мо­ло­дой месяц в на­ча­ле и в конце фрагмента)?


Прочитайте приведённый ниже фрагмент текста и выполните задания В1-В7; С1-С2.

К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечернее небо всё было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространённым по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились чёрные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разорённой кочки, в разных мундирах и в разных направлениях проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой-то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.

— Сдают город, уезжайте, уезжайте, — сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:

— Я вам дам по дворам бегать! — крикнул он.

Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.

Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что-то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.

— Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! — закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.

— Решилась! Расея! — крикнул он. — Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась... — Ферапонтов побежал на двор.

По улице, запружая её всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела так же на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.

Была уже совсем ночь. На небе были звёзды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться,. Недалеко от перекрёстка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в чёрном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрёстке.

Л. Н. Толстой «Война и мир»

Укажите ли­те­ра­тур­ное направление, прин­ци­пы ко­то­ро­го нашли своё во­пло­ще­ние в ро­ма­не Л. Н. Тол­сто­го «Война и мир».

Пояснение.

В ро­ма­не Л. Н. Тол­сто­го «Война и мир» своё во­пло­ще­ние нашли прин­ци­пы реализма. Ре­а­лизм - прав­ди­вое изоб­ра­же­ние ре­аль­ной действительности.

Ответ: реализм.

Ответ: кри­ти­че­скийре­а­лизм|реализм

Какое опре­де­ле­ние до­бав­ля­ют к слову «роман», ха­рак­те­ри­зуя жанр «Войны и мира»?

Пояснение.

К слову «роман», ха­рак­те­ри­зуя жанр «Войны и мира», до­бав­ля­ют эпопея, т. к. эпопея — об­шир­ное по­вест­во­ва­ние в сти­хах или прозе о вы­да­ю­щих­ся национально-исторических событиях.

Ответ: эпопея.

Ответ: эпопея

Назовите приём, к ко­то­ро­му при­бе­га­ет автор, рисуя кар­ти­ну от­ступ­ле­ния («...как му­равьи из разорённой кочки <...>, про­хо­ди­ли и про­бе­га­ли солдаты»).

Сравнение — троп, в ко­то­ром про­ис­хо­дит упо­доб­ле­ние од­но­го пред­ме­та или яв­ле­ния дру­го­му по какому-либо об­ще­му для них признаку. Цель срав­не­ния - вы­явить в объ­ек­те срав­не­ния новые, важные, пре­иму­ще­ствен­ные для субъ­ек­та вы­ска­зы­ва­ния свойства.

Ответ: сравнение.

Ответ: сравнение

Как на­зы­ва­ет­ся на­ме­рен­ное упо­треб­ле­ние в тек­сте оди­на­ко­вых слов, уси­ли­ва­ю­щее зна­чи­мость вы­ска­зы­ва­ния («Решилась! Расея! - крик­нул он. - Алпатыч! Решилась ! Сам запалю. Решилась ...»)?

Пояснение.

Такое упо­треб­ле­ние на­зы­ва­ет­ся повтором. Дадим определение.

Намеренное упо­треб­ле­ние в тек­сте оди­на­ко­вых слов, уси­ли­ва­ю­щее зна­чи­мость вы­ска­зы­ва­ния на­зы­ва­ет­ся повтор.

Ответ: повтор|лексический повтор.

Ответ: повтор|лек­си­че­ский повтор

Татьяна Стаценко

В словаре читаем:

С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка.

рефрен, -а, м. (спец.).

1. Стих или строфа, в определенном порядке повторяющиеся в стихотворении. Однообразный р. (также перен.: о частом повторении одного и того же).

2. Тема музыкального произведения, повторяющаяся в нем и скрепляющая его. строение. II прил. рефренный,

О рефрене, как видим, речь идет в стихотворном произведении.

Каким тер­ми­ном обо­зна­ча­ет­ся спо­соб отоб­ра­же­ния внут­рен­не­го со­сто­я­ния героев, мыс­лей и чувств, вла­де­ю­щих ими («Алпатыч с ку­че­ром тря­су­щи­ми­ся ру­ка­ми рас­прав­лял за­пу­тав­ши­е­ся вожжи»; «схватившись за волоса, за­хо­хо­тал ры­да­ю­щим хохотом»)?

Пояснение.

Данный тер­мин на­зы­ва­ет­ся «психологизм». Дадим определение.

Психологизм — ин­ди­ви­ду­а­ли­зи­ро­ван­ное вос­про­из­ве­де­ние внут­рен­не­го мира людей в ли­те­ра­тур­ных произведениях.

Ответ: психологизм.

Ответ: психологизм

Анна Андреева (Артемовский) 15.06.2012 15:11

"Захохотал рыдающим хохотом" разве не является эмоцией человека?

Служба поддержки

"Захохотать" - это не эмоция, но дело не в этом. Вопрос был о том, каким термином термином обозначается СПОСОБ ОТОБРАЖЕНИЯ в литературном произведении внутреннего состояния героев.

Фрагмент на­чи­на­ет­ся и за­кан­чи­ва­ет­ся опи­са­ни­ем по­жа­ра в Смоленске. Ука­жи­те термин, ко­то­рым обо­зна­ча­ет­ся рас­по­ло­же­ние и вза­и­мо­связь частей, эпизодов, об­ра­зов в ху­до­же­ствен­ном произведении.

Пояснение.

Такой тер­мин на­зы­ва­ет­ся композицией. Дадим определение.

Композиция — это вза­им­ная соотнесённость и рас­по­ло­же­ние еди­ниц изоб­ра­жа­е­мо­го и художественно-речевых средств в словесно-художественном произведении. Структура, план вы­ра­же­ния ли­те­ра­тур­но­го произведения; по­стро­е­ние ху­до­же­ствен­но­го произведения.

Ответ: композиция.

Ответ: композиция

Чем, с вашей точки зрения, можно объ­яс­нить «странное» по­ве­де­ние купца Фе­ра­пон­то­ва в приведённом эпизоде?

Пояснение.

##«Странное» по­ве­де­ние купца Фе­ра­пон­то­ва объ­яс­ня­ет­ся тем, что фран­цу­зы на под­сту­пах к городу. Как ис­тин­ный патриот, купец Фе­ра­пон­тов не же­ла­ет кор­мить вра­же­скую армию, пред­по­чи­тая сжечь свое добро.

В каких про­из­ве­де­ни­ях рус­ской клас­си­ки зву­чит тема че­ло­ве­ка на войне и что сбли­жа­ет эти про­из­ве­де­ния с ро­ма­ном Л. Н. Толстого?

Пояснение.

Тема че­ло­ве­ка на войне не раз под­ни­ма­лась в про­из­ве­де­ни­ях рус­ской клас­си­че­ской литературы. В ро­ма­не Бул­га­ко­ва «Белая гвардия», в ро­ма­не А.Толстого «Хождение по мукам», Б. Па­стер­на­ка «Доктор Живаго», в про­из­ве­де­ни­ях со­вет­ско­го периода: «Судьба человека» М. Шолохова, «Разгром» А. Фадеева. Сле­дуя тра­ди­ци­ям Л. Тол­сто­го, его по­сле­до­ва­те­ли показывали, как «обнажается» че­ло­век перед лицом опасности, как про­яв­ля­ет­ся его сущность. В су­ро­вых усло­ви­ях ост­рее зву­чат чув­ства патриотизма, милосердия, сострадания. Так, в романе А. Фадеева "Разгром" Мечик не может справиться со своими страхами, не способен идти на риск ради товарищей и в конце концов убегает из отряда. Герой Шолохова Андрей Соколов, напротив, не озлобился, не сломался под страшными испытаниями, остался патриотом своей Родины: голодный, измученный физически, он с гордостью смотрит в глаза фашисту, отказываясь пить за победу немецкого оружия. Купец Ферапонтов, герой "Войны и мира", не думает о своем имуществе, готов раздать его, готов сжечь, чтобы не смог враг поживиться его трудами и триумфально пройти по русской земле. Поднятая Толстым проблема истинного и ложного патриотизма близка и Шолохову, и Фадееву. взгляды на проблему у этих писателей схожи.

Пояснение.

Такая по­дроб­ность на­зы­ва­ет­ся деталью. Дадим определение.

Выразительная подробность, не­су­щая в ху­до­же­ствен­ном тек­сте важ­ную смыс­ло­вую нагрузку, на­зы­ва­ет­ся деталью.

Ответ: деталь.

Ответ: деталь|художественнаядеталь

Старший Кир­са­нов и Ба­за­ров с пер­вых стра­ниц про­из­ве­де­ния даны в противопоставлении. Как на­зы­ва­ет­ся прием рез­ко­го противопоставления, ис­поль­зу­е­мый в ху­до­же­ствен­ном произведении?


Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста и выполните задания В1-В7; С1-С2.

— Вот мы и дома, — промолвил Николай Петрович, снимая картуз и встряхивая волосами. — Главное, надо теперь поужинать и отдохнуть.

— Поесть действительно не худо, — заметил, потягиваясь, Базаров и опустился на диван.

— Да, да, ужинать давайте, ужинать поскорее. — Николай Петрович без всякой видимой причины потопал ногами. — Вот кстати и Прокофьич.

Вошел человек лет шестидесяти, беловолосый, худой и смуглый, в коричневом фраке с медными пуговицами и в розовом платочке на шее. Он осклабился, подошел к ручке к Аркадию и, поклонившись гостю, отступил к двери и положил руки за спину.

— Вот он, Прокофьич, — начал Николай Петрович, — приехал к нам наконец... Что? как ты его находишь?

— В лучшем виде-с, — проговорил старик и осклабился опять, но тотчас же нахмурил свои густые брови. — На стол накрывать прикажете? — проговорил он внушительно.

— Да, да, пожалуйста. Но не пройдете ли вы сперва в вашу комнату, Евгений Васильич?

— Нет, благодарствуйте, незачем. Прикажите только чемоданишко мой туда стащить да вот эту одежонку, — прибавил он, снимая с себя свой балахон.

— Очень хорошо. Прокофьич, возьми же их шинель. (Прокофьич, как бы с недоумением, взял обеими руками базаровскую «одежонку» и, высоко подняв ее над головою, удалился на цыпочках.) А ты, Аркадий, пойдешь к себе на минутку?

— Да, надо почиститься, — отвечал Аркадий и направился было к дверям, но в это мгновение вошел в гостиную человек среднего роста, одетый в темный английский сьют, модный низенький галстух и лаковые полусапожки, Павел Петрович Кирсанов. На вид ему было лет сорок пять: его коротко остриженные седые волосы отливали темным блеском, как новое серебро; лицо его, желчное, но без морщин, необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и легким резцом, являло следы красоты замечательной; особенно хороши были светлые, черные, продолговатые глаза. Весь облик Аркадиева дяди, изящный и породистый, сохранил юношескую стройность и то стремление вверх, прочь от земли, которое большею частью исчезает после двадцатых годов.

Павел Петрович вынул из кармана панталон свою красивую руку с длинными розовыми ногтями, — руку, казавшуюся еще красивей от снежной белизны рукавчика, застегнутого одиноким крупным опалом, и подал ее племяннику. Совершив предварительно европейское «shake hands», он три раза, по-русски, поцеловался с ним, то есть три раза прикоснулся своими душистыми усами до его щек, и проговорил: «Добро пожаловать».

Николай Петрович представил его Базарову: Павел Петрович слегка наклонил свой гибкий стан и слегка улыбнулся, но руки не подал и даже положил ее обратно в карман.

— Я уже думал, что вы не приедете сегодня, — заговорил он приятным голосом, любезно покачиваясь, подергивая плечами и показывая прекрасные белые зубы. — Разве что на дороге случилось?

— Ничего не случилось, — отвечал Аркадий, — так, замешкались немного.

И. С. Тургенев «Отцы и дети»

Назовите ли­те­ра­тур­ное направление, в русле ко­то­ро­го раз­ви­ва­лось твор­че­ство И. С. Тур­ге­не­ва и прин­ци­пы ко­то­ро­го нашли свое во­пло­ще­ние в «Отцах и детях».

Пояснение.

Литературное на­прав­ле­ние ро­ма­на «Отцы и дети» - кри­ти­че­ский реализм. Автор изоб­ра­жа­ет ха­рак­тер пер­со­на­жа и его связь с со­ци­аль­ны­ми обстоятельствами, дает ана­лиз внут­рен­не­го мира персонажа. Ев­ге­ний Ва­си­лье­вич Ба­за­ров - нигилист, его ха­рак­тер - от­ра­же­ние времени. Стра­ну ожи­да­ют пе­ре­ме­ны и он, пред­чув­ствуя их, от­ри­ца­ет «старое», ожи­дая «новое». Роман на­пи­сан в 1862 году. 1860−1870 годы - эпоха ре­форм в России.

Ответ: реализм.

Ответ: реализм

К ка­ко­му жанру от­но­сит­ся про­из­ве­де­ние И. С. Тур­ге­не­ва «Отцы и дети»?

Пояснение.

Данное про­из­ве­де­ние от­но­сит­ся к жанру «роман». Роман - один из видов эпической, по­вест­во­ва­тель­ной ли­те­ра­ту­ры - произведение, ко­то­рое от­ра­жа­ет слож­ный жиз­нен­ный процесс, боль­шой круг жиз­нен­ных явлений, по­ка­зан­ных в их развитии. Кар­ти­ны че­ло­ве­че­ской жизни в ро­ма­не даны в их слож­но­сти и многогранности. В событиях, изображённых в романе, в от­ли­чие от по­ве­сти и рассказа, обыч­но при­ни­ма­ет уча­стие много дей­ству­ю­щих лиц, судь­бы и ин­те­ре­сы ко­то­рых стал­ки­ва­ют­ся и переплетаются. Жиз­нен­ный путь человека, его ха­рак­тер в ро­ма­не освещается, таким образом, в раз­лич­ные пе­ри­о­ды че­ло­ве­че­ской жизни в раз­но­об­раз­ных её проявлениях.

Ответ: роман.

Ответ: Роман

Источник: Демонстрационная вер­сия ЕГЭ-2013 по литературе.

Установите со­от­вет­ствие между тремя ос­нов­ны­ми персонажами, фи­гу­ри­ру­ю­щи­ми в дан­ном фрагменте, и при­су­щи­ми им ка­че­ства­ми личности. К каж­дой по­зи­ции пер­во­го столб­ца под­бе­ри­те со­от­вет­ству­ю­щую по­зи­цию из вто­ро­го столбца.

Запишите в ответ цифры, рас­по­ло­жив их в порядке, со­от­вет­ству­ю­щем буквам:

A Б В

Пояснение.

А-4: Ев­ге­ний Ба­за­ров - нигилист. Базаров Ев­ге­ний Ва­си­лье­вич - разночинец, студент-медик, «нигилист». Это дерзкий, циничный, силь­ный человек. Он уве­рен в право­те своих идей, не при­зна­ет дру­гих мнений, идет напролом.

Б-3: Ар­ка­дий Кир­са­нов - юноша, при­знав­ший Ба­за­ро­ва кумиром. Кирсанов Ар­ка­дий Ни­ко­ла­е­вич (АК) - мо­ло­дой дворянин, при­я­тель и уче­ник Базарова. Но, в от­ли­чие от Базарова, его увле­че­ние ни­ги­лиз­мом поверхностно. АК при­вле­ка­ют в этом уче­нии ощу­ще­ние свободы, не­за­ви­си­мость от тра­ди­ций и авторитетов, право на са­мо­уве­рен­ность и дерзость. Герой не за­ду­мы­ва­ет­ся над сутью «нигилизма». Кроме того, АК добродушен, бесхитростен, прост и очень при­вя­зан к дво­рян­ским ценностям, об­ра­зу жизни и т. д.

В-2: Павел Кир­са­нов - щеголь, барин. Кирсанов Павел Пет­ро­вич – дядя Ар­ка­дия Кирсанова, аристократ, при­дер­жи­ва­ет­ся ли­бе­раль­ных взглядов. Ему 45 лет, «весь облик…,изящный и породистый, со­хра­нил юно­ше­скую строй­ность и…стремление вверх, прочь от земли…»

Ответ: 432.

Ответ: 432

Источник: Демонстрационная вер­сия ЕГЭ-2013 по литературе.

Установите со­от­вет­ствие между тремя ос­нов­ны­ми персонажами, фи­гу­ри­ру­ю­щи­ми в дан­ном фрагменте, и их даль­ней­шей судьбой.

Запишите в ответ цифры, рас­по­ло­жив их в порядке, со­от­вет­ству­ю­щем буквам:

A Б В

Пояснение.

А-3: Прак­ти­ку­ясь на трупе ти­фоз­но­го больного, Ба­за­ров по­ра­нил­ся и заразился. Живя у родителей, Ба­за­ров по­мо­га­ет отцу ле­чить боль­ных и уми­ра­ет от за­ра­же­ния крови, слу­чай­но по­ре­зав­шись при вскры­тии умер­ше­го от тифа человека. Перед смер­тью по­след­ний раз ви­дит­ся с Одинцовой, ко­то­рая при­ез­жа­ет к нему по его просьбе.

Б-4: Сва­дьба Ни­ко­лая Пет­ро­ви­ча с Фе­неч­кой была од­но­вре­мен­но со сва­дьбой Ар­ка­дия и Кати. В фи­на­ле про­из­ве­де­ни­ея Ар­ка­дий Кир­са­нов же­нит­ся на Кате, а Ни­ко­лай Пет­ро­вич - на Фенечке. Павел Пет­ро­вич на­все­гда уез­жа­ет за границу.

В-1: Ба­за­ров слег­ка ранил Павла Кир­са­но­ва и сам же ока­зал ему первую помощь. Пвел Кир­са­нов не­на­ви­дит Ба­за­ро­ва и вы­зы­ва­ет его на дуэль, на ко­то­рой по­лу­ча­ет лёгкое ра­не­ние в ногу.

Ответ: 341.

Ответ: 341

Источник: Демонстрационная вер­сия ЕГЭ-2013 по литературе.

Как на­зы­ва­ет­ся зна­чи­мая подробность, яв­ля­ю­ща­я­ся сред­ством ху­до­же­ствен­ной ха­рак­те­ри­сти­ки (например, от­ме­чен­ные ав­то­ром ба­за­ров­ский ба­ла­хон и ан­глий­ский сьют Павла Петровича)?

Пояснение.

Такая по­дроб­ность на­зы­ва­ет­ся ху­до­же­ствен­ной деталью. Ху­до­же­ствен­ная де­таль - по­дроб­ность пейзажа, портрета, ин­те­рье­ра или пси­хо­ло­ги­че­ской ха­рак­те­ри­сти­ки героя, вы­де­лен­ная пи­са­те­лем среди всех дру­гих по­дроб­но­стей с целью под­черк­нуть ее осо­бое изобразительное, вы­ра­зи­тель­ное или сим­во­ли­че­ское значение.

Ответ: художественная деталь.

Ответ: деталь|ху­до­же­ствен­наядеталь

Источник: Демонстрационная вер­сия ЕГЭ-2013 по литературе.

В на­ча­ле при­ве­ден­но­го фраг­мен­та герои об­ща­ют­ся между собой, об­ме­ни­ва­ясь репликами. Как на­зы­ва­ет­ся дан­ный вид речи?

Пояснение.

Диалог - раз­го­вор между двумя или не­сколь­ки­ми ли­ца­ми в ху­до­же­ствен­ном произведении. В дра­ма­тур­ги­че­ском про­из­ве­де­нии диа­лог дей­ству­ю­щих лиц - одно из ос­нов­ных ху­до­же­ствен­ных средств для со­зда­ния образа, характера.

Ответ: диалог.

Ответ: Диалог

Источник: Демонстрационная вер­сия ЕГЭ-2013 по литературе.

Как в дан­ном эпи­зо­де «Отцов и детей» про­сле­жи­ва­ет­ся ос­нов­ной кон­фликт произведения?

Пояснение.

Основным конфликтом романа И.С. Тургенева «Отцы и дети» является конфликт «отцов и детей», перерастающий в конфликт двух социальных формаций: либералов и разночинцев. В дан­ном эпи­зо­де автор, ис­поль­зуя приём ан­ти­те­зы, со­по­став­ля­ет стар­ше­го Кир­са­но­ва с его ще­голь­ской одеж­дой («тёмный ан­глий­ский сьют», «ла­ко­вые по­лу­са­пож­ки») с Ба­за­ро­вым, оде­тым в «ба­ла­хон».

Павел Петрович Кирсанов - типичный барин-аристократ. В его лице мы видим любующегося собой аристократа, жизнь которого свелась к общим философским рассуждениям и сожалениям о прошлом. Павел Петрович не подал руки Базарову, тем самым уже в начале знакомства показал свое пренебрежение к приезжему. Даже не зная гостя, он ведёт себя высокомерно, эгоистично. Его безупречному внешнему виду, о чем говорят детали: кра­си­вая рука с длин­ны­ми ро­зо­вы­ми ног­тя­ми, рука, ка­зав­шаяся ещё кра­си­вей от снеж­ной бе­лиз­ны ру­кав­чи­ка, лицо... не­обык­но­вен­но пра­виль­ное и чи­стое, слов­но вы­ве­ден­ное тон­ким и лёгким рез­цом, яв­ля­ло следы кра­со­ты за­ме­ча­тель­ной, - противостоит внутренняя ничтожность: он совершенно не приспособлен к новым условиям жизни, которые являются прямой угрозой его спокойному существованию. С пренебрежением относится он к простым людям, злобный протест вызывает в нем все новое, демократическое. Такая же бесполезность и неприспособленность к жизни, неприятие нового проявляются и в образе Николая Петровича Кирсанова, хотя во время первой встречи он и кажется гостеприимным и радушным хозяином.

Старому миру во всем противопоставляется Евгений Базаров. Он гордится своим простым происхождением и уверенно стремится к борьбе с пережитками старого времени. Его выделяет из всех других героев романа даже внешность и манера разговаривать. Он одет в длинный балахон с кистями, носит длинные волосы, которые по тем временам являлись демонстративным признаком вольномыслия. Базаров разговаривает просто и ясно, может к месту воспользоваться поговоркой или пословицей, дает точные характеристики.

Дубль задания №13.

Источник: Демонстрационная вер­сия ЕГЭ-2013 по литературе.

В каких про­из­ве­де­ни­ях рус­ской клас­си­ки отоб­ра­же­ны вза­и­мо­от­но­ше­ния пред­ста­ви­те­лей раз­ных по­ко­ле­ний и в чем эти про­из­ве­де­ния можно со­по­ста­вить с тур­ге­нев­ски­ми «Отцами и детьми»?

Пояснение.

Николай Петрович и Павел Петрович Кирсановы - представители либерально настроенного дворянства, некогда считавшегося прогрессивным, но постепенно теряющего свои позиции пред новым зарождающимся разночинством. Они оба принадлежат к лагерю «отцов», противопоставленному в романе «детям», представителем которых выступает нигилист Базаров. Для него, человека дела, принципы «отцов» пустое, не нужное никому излишество, тормозящее прогресс.

Конфликт «отцов и детей» показан Грибоедовым на страницах комедии «Горе от ума». Чацкий, олицетворяющий собой зарождающееся новое поколение просвещенных дворян, желающий жизнь отдать на пользу Отечеству, противостоит застоявшемуся обществу Фамусова, в котором царит невежество, мракобесие, праздность и чинопоклонство.

В драме Н.А. Островского «Гроза» домострой постепенно рушится нежеланием «детей» подчиняться самодурству старшего поколения. Главная героиня Катерина не вписывается в порядки «тёмного царства». Не смотря на учтивость и внешнее подчинение Кабановой, Катерина не хочет и не может жить так, как заведено в Калинове: ложью, обманом, подчиняясь безраздельной власти самодуров. Именно этим и вызван протест Катерины.

Таким образом, проблема «отцов и детей» традиционно в русской классической литературе выходит за бытовые рамки, становясь конфликтом социальным, а порой и политическим.

Источник: Демонстрационная вер­сия ЕГЭ-2013 по литературе.

Пояснение.

Такой приём на­зы­ва­ет­ся кон­тра­стом или антитезой.

Контраст - резко вы­ра­жен­ная про­ти­во­по­лож­ность черт, качеств, свойств одного че­ло­ве­че­ско­го характера, предмета, яв­ле­ния другому. Ис­поль­зо­ва­ние контраста, кон­тра­сти­ру­ю­щих черт, красок, ха­рак­те­ри­стик даёт воз­мож­ность пи­са­те­лю резче под­черк­нуть и вы­явить те или иные сто­ро­ны человека, вещи, пейзажа.

Антитеза - одна из сти­ли­сти­че­ских фигур: обо­рот по­э­ти­че­ской речи, в ко­то­ром для уси­ле­ния вы­ра­зи­тель­но­сти резко про­ти­во­по­став­ле­ны прямо про­ти­во­по­лож­ные понятия, мысли, черты ха­рак­те­ра дей­ству­ю­щих лиц.

Ответ: контраст или антитеза.

Ответ: контраст|антитеза

Источник: Демонстрационная вер­сия ЕГЭ-2013 по литературе.

Жизненные по­зи­ции и мне­ния участ­ни­ков дан­ной сцены различны. Ука­жи­те термин, обо­зна­ча­ю­щий столкновение, про­ти­во­бор­ство пер­со­на­жей или каких-либо сил, ле­жа­щее в ос­но­ве раз­ви­тия дей­ствия ли­те­ра­тур­но­го произведения.


Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста и выполните задания В1—В7; С1—С2. ДЕЙСТВИЕ 1

Явление 5

Кабанова, Кабанов, Катерина и Варвара

Кабанова. Если ты хочешь мать послушать, так ты, как приедешь туда, сделай так, как я тебе приказывала.

Кабанов. Да как же я могу, маменька, вас ослушаться!

Кабанова. Не очень-то нынче старших уважают.

Варвара (про себя) . Не уважишь тебя, как же!

Кабанов . Я, кажется, маменька, из вашей воли ни на шаг.

Кабанова . Поверила бы я тебе, мой друг, кабы своими глазами не видала да своими ушами не слыхала, каково теперь стало почтение родителям от детей-то! Хоть бы то-то помнили, сколько матери болезней от детей переносят.

Кабанов . Я, маменька...

Кабанова . Если родительница что когда и обидное, по вашей гордости, скажет, так, я думаю, можно бы перенести! А! как ты думаешь?

Кабанов . Да когда же я, маменька, не переносил от вас?

Кабанова . Мать стара, глупа; ну, а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, дураков, и взыскивать.

Кабанов (вздыхая, в сторону) . Ах ты, господи! (Матери.)

Да смеем ли мы, маменька, подумать!

Кабанова. Ведь от любви родители и строги-то к вам бывают, от любви вас и бранят-то, все думают добру научить. Ну, а это нынче не нравится. И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает. А, сохрани господи, каким-нибудь словом снохе не угодить, ну и пошел разговор, что свекровь заела совсем.

Кабанов. Нешто, маменька, кто говорит про вас?

Кабанова. Не слыхала, мой друг, не слыхала, лгать не хочу. Уж кабы я слышала, я бы с тобой, мой милый, тогда не так заговорила. (Вздыхает.) Ох, грех тяжкий! Вот долго ли согрешить-то! Разговор близкий сердцу пойдет, ну и согрешишь, рассердишься. Нет, мой друг, говори что хочешь про меня. Никому не закажешь говорить; в глаза не посмеют, так за глаза станут.

Кабанов. Да отсохни язык.

Кабанова. Полно, полно, не божись! Грех! Я уж давно вижу, что тебе жена милее матери. С тех пор как женился, я уж от тебя прежней любви не вижу.

Кабанов. В чем же вы, маменька, это видите?

Кабанова. Да во всем, мой друг! Мать чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать. Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю. 

Кабанов. Да нет, маменька! что вы, помилуйте!

Катерина. Для меня, маменька, все одно, что родная мать, что ты, да и Тихон тоже тебя любит.

Кабанова. Ты бы, кажется, могла и помолчать, коли тебя не спрашивают. Не заступайся, матушка, не обижу, небось! Ведь он мне тоже сын; ты этого не забывай! Что ты выскочила в глазах-то поюлить! Чтобы видели, что ли, как ты мужа любишь? Так знаем, знаем, в глазах-то ты это всем доказываешь.

Варвара (про себя) . Нашла место наставления читать.

Катерина . Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь. Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю.

Кабанова . Да я об тебе и говорить не хотела; а так, к слову пришлось.

А. Н. Островский «Гроза»

Укажите ав­тор­ское опре­де­ле­ние жанра пьесы А. Н. Ост­ров­ско­го «Гроза».

Пояснение.

Драмой на­зы­ва­ют дра­ма­ти­че­ское произведение, не име­ю­щее чет­ких жан­ро­вых признаков, со­еди­ня­ю­щее в себе при­е­мы раз­ных жанров; ино­гда такое про­из­ве­де­ние име­ну­ют про­сто пьесой.

Ответ: драма.

Какое про­зви­ще дали оби­та­те­ли Ка­ли­но­ва Марфе Иг­на­тьев­не Кабановой?

Пояснение.

Фамилия у Марфы Иг­на­тьев­ны была Кабанова, а за дес­по­тич­ный и жест­кий ха­рак­тер ей дали гру­бое про­зви­ще - Кабаниха.

Ответ: Кабаниха.

Ответ: Кабаниха

Во фраг­мен­те пьесы про­ис­хо­дит обмен ре­пли­ка­ми между персонажами. Ука­жи­те термин, обо­зна­ча­ю­щий раз­го­вор между двумя и более лицами.

Пояснение.

Такая форма об­ще­ния на­зы­ва­ет­ся диалогом. Дадим определение.

Диалог или полилог - раз­го­вор между двумя или не­сколь­ки­ми ли­ца­ми в ху­до­же­ствен­ном произведении. В дра­ма­тур­ги­че­ском про­из­ве­де­нии диа­лог дей­ству­ю­щих лиц - одно из ос­нов­ных ху­до­же­ствен­ных средств для со­зда­ния образа, характера.

Ответ: диалог или полилог.

Ответ: Диалог|полилог

Каким тер­ми­ном обо­зна­ча­ет­ся на­ру­ше­ние обыч­но­го по­ряд­ка слов в фразе («Ведь от любви ро­ди­те­ли и строги-то к вам бывают»)?

В драме А.Н. Островского «Гроза» домострой постепенно рушится нежеланием «детей» подчиняться самодурству старшего поколения. Огрызается с матерью Варвара, робко противоречит Тихон. Главная героиня Катерина не вписывается в порядки «тёмного царства». Несмотря на учтивость и внешнее подчинение Кабановой, Катерина не хочет и не может жить так, как заведено в Калинове: ложью, обманом, подчиняясь безраздельной власти самодуров. Именно этим и вызван протест Катерины.

Тема отцов и детей поднималась И.С. Тургеневым в романе «Отцы и дети». Считая себя аристократом-либералом, Павел Петрович гордится своими «принсипами», однако гордость эта пустая, ведь «принсипы» его лишь слова. Он совершенно не приспособлен к новым условиям жизни, которые являются прямой угрозой его спокойному существованию. С пренебрежением относится он к простым людям, злобный протест вызывает в нем все новое, демократическое. Кирсановы не хотят мириться с тем, что их жизнь постепенно уходит в прошлое, а на смену им идет Базаров, олицетворяющий новое поколение со своими взглядами.

В романе Шолохова «Тихий Дон» дом Мелеховых держится на главенстве старших. Пантелей Прокофьич трудолюбивый хозяин, бывает вспыльчивым, но в душе добрый и чувствительный. Несмотря на внутрисемейный раскол, Пантелей Прокофьич старается соединить в одно целое куски старого быта - хотя бы ради внуков и детей. Для сохранения семьи он запрещает Григорию видеться с Аксиньей. Однако сын, хоть и не выражает открытого протеста отцу, не слушает его, решает поступать так, как хочет сам.

Таким образом, проблема «отцов и детей» традиционна для русской классической литературы, а порой выходит за бытовые рамки, становясь конфликтом социальным.

Пояснение.

Конфликт - это столк­но­ве­ние про­ти­во­по­лож­ных взгля­дов дей­ству­ю­щих лиц в эпосе, драме, в про­из­ве­де­ни­ях лиро-эпического жанра, а также в лирике, если в ней при­сут­ству­ет сюжет. Кон­фликт ре­а­ли­зу­ет­ся в сло­вес­ных и фи­зи­че­ских дей­стви­ях дей­ству­ю­щих лиц. Кон­фликт раз­во­ра­чи­ва­ет­ся бла­го­да­ря сюжету.

— Позвольте вас спросить, — начал Павел Петрович, и губы его задрожали, — по вашим понятиям слова: «дрянь» и «аристократ» одно и то же означают?

— Я сказал: «аристократишко», — проговорил Базаров, лениво отхлебывая глоток чаю.

— Точно так-с: но я полагаю, что вы такого же мнения об аристократах, как и об аристократишках. Я считаю долгом объявить вам, что я этого мнения не разделяю. Смею сказать, меня все знают за человека либерального и любящего прогресс; но именно потому я уважаю аристократов — настоящих. Вспомните, милостивый государь (при этих словах Базаров поднял глаза на Павла Петровича), вспомните, милостивый государь, — повторил он с ожесточением, — английских аристократов. Они не уступают йоты от прав своих, и потому они уважают права других; они требуют исполнения обязанностей в отношении к ним, и потому они сами исполняют свои обязанности. Аристократия дала свободу Англии и поддерживает ее.

— Слыхали мы эту песню много раз, — возразил Базаров, — но что вы хотите этим доказать?

— Я эфтим хочу доказать, милостивый государь (Павел Петрович, когда сердился, с намерением говорил: «эфтим» и «эфто», хотя очень хорошо знал, что подобных слов грамматика не допускает. В этой причуде сказывался остаток преданий Александровского времени. Тогдашние тузы, в редких случаях, когда говорили на родном языке, употребляли одни — эфто, другие — эхто: мы, мол, коренные русаки, и в то же время мы вельможи, которым позволяется пренебрегать школьными правилами), я эфтим хочу доказать, что без чувства собственного достоинства, без уважения к самому себе, — а в аристократе эти чувства развиты, — нет никакого прочного основания общественному... bien public, общественному зданию. Личность, милостивый государь, — вот главное: человеческая личность должна быть крепка, как скала, ибо на ней все строится. Я очень хорошо знаю, например, что вы изволите находить смешными мои привычки, мой туалет, мою опрятность наконец, но это все проистекает из чувства самоуважения, из чувства долга, да-с, да-с, долга. Я живу в деревне, в глуши, но я не роняю себя, я уважаю в себе человека.

— Позвольте, Павел Петрович, — промолвил Базаров, — вы вот уважаете себя и сидите сложа руки; какая ж от этого польза для bien public? Вы бы не уважали себя и то же бы делали.

Павел Петрович побледнел. 

— Это совершенно другой вопрос. Мне вовсе не приходится объяснять вам теперь, почему я сижу сложа руки, как вы изволите выражаться. Я хочу только сказать, что аристократизм — принсип, а без принсипов жить в наше время могут одни безнравственные или пустые люди. Я говорил это Аркадию на другой день его приезда и повторяю теперь вам. Не так ли, Николай?

Николай Петрович кивнул головой.

— Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы, — говорил между тем Базаров, — подумаешь, сколько иностранных... и бесполезных слов! Русскому человеку они даром не нужны.

— Что же ему нужно, по-вашему? Послушать вас, так мы находимся вне человечества, вне его законов. Помилуйте — логика истории требует...

К ка­ко­му роду ли­те­ра­ту­ры от­но­сит­ся про­из­ве­де­ние И. С. Тур­ге­не­ва «Отцы и дети»?

Пояснение.

Произведение И. С. Тур­ге­не­ва «Отцы и дети» от­но­сит­ся к эпосу.

Эпос — это род ли­те­ра­ту­ры (наряду с ли­ри­кой и драмой), по­вест­во­ва­ние о событиях, пред­по­ла­га­е­мых в про­шлом (как бы свер­шив­ших­ся и вспо­ми­на­е­мых повествователем). Эпос охва­ты­ва­ет бытие в его пла­сти­че­ской объёмности, пространственно-временной протяжённости и со­бы­тий­ной на­сы­щен­но­сти (сюжетность). Со­глас­но «Поэтике» Аристотеля, эпос, в от­ли­чие от ли­ри­ки и драмы, бес­при­стра­стен и объ­ек­ти­вен в мо­мент повествования.

Ответ: эпос.

Ответ: Эпос

Ответ: Метафора

Эльвира Казакова 15.09.2016 18:23

266.Составное глагольное сказуемое с фразеологическим словосочетанием

Гореть нетерпением - фразеологизм.

Задания 6, 11, 12, 13 КИМ ЕГЭ по литературе рассчитано на знание художественно-изобразительных средств и умения их находить в литературном тексте и применять в литературоведческом анализе.

Эти вопросы в наибольшей степени направлены на практические навыки абитуриентов. По этой причине проработка темы «Художественно-изобразительные средства» из «Теории литературы» на конкретных текстах очень помогут при решении заданий на экзамене.

Кроме того, ВТОРОЙ КРИТЕРИЙ как раз можно удовлетворить умением включать некоторые литературоведческие термины (тропы, фигуры, звукопись) в анализ при написании сочинения.

Пример

6. В произведении два дворянина Гринёв и Швабрин резко противопоставлены. Как называется прием резкого противопоставления в художественном тексте?

Пример

11. Укажите номер строфы (номер записывается порядковым числительным в именительном падеже), в которой Г. Р. Державин использует оксюморон.
Ответ: _________________________

Подробный разбор смотрите на видео.

Пример

12. Из четвертой строфы выпишите эпитет, который характеризует отношение Г. Р. Державина к поэтическому мастерству.
Ответ:__________________________

Подробный разбор смотрите на видео.

Пример

13. Из приведённого ниже перечня выберите три названия художественных средств и приёмов, использованных поэтом в первой строфе данного стихотворения. Запишите цифры, под которыми они указаны.
1) гипербола;
2) антитеза;
3) метафора;
4) повтор;
5) сравнение.
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
Ответ:___________________________

Подробный разбор смотрите на видео.

СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ

Для того чтобы сделать свою речь богаче, мы используем слова в переносном значении. Такие слова называют тропами (от греческого слова tropos «поворот»). Троп - это оборот речи, употребляемый в переносном, а не в прямом значении, например: острый ум, твердый характер, он с Эйфелеву башню, пламя сражения медленно догорало.

Эпитет - художественное определение, которое подчеркивает важные для автора качества, свойства, особенности изображаемого предмета. Каждый предмет обладает несколькими качествами, поэтому может быть много эпитетов, определяющих одно и то же слово. Например, море может быть грозным, манящим, бушующим, безбрежным, свободной стихией. Писатель И. А. Гончаров, описывая свое первое знакомство с атлантическим океаном, говорит: «Неблагосклонно взглянул я на океан и на… мысленно проверил эпитеты, данные ему Байроном, Пушкиным, Бенедиктовым, и другими - «угрюмый, мрачный, могучий», и Фадеевым (матросом) - «сердитый», «соленый, скучный, безобразный и однообразный!» - прибавил я к этому списку». Итак, когда мы используем знакомые нам свойства, чтобы подчеркнуть какую-то особенность предмета, явления, события, мы употребляем эпитет. Эпитет - это эмоционально окрашенное слово (чаще всего - прилагательное), помогающее создать более яркое образное представление о предмете, действия или явления, которое оно характеризует. Нередко это бывает многозначное слово, употребленное в переносном значении. Чувства и оценки в эпитете могут быть выражены и прямо. В народном творчестве существуют так называемые постоянные эпитеты , т.е. неизменно повторяющиеся характеристики, которые тесно слились со словом, или определяемым. Например, «солнце ясное», «удалой добрый молодец», «шелковая трава». Постоянные эпитеты встречаются иногда и в литературе. Эпитеты делают художественную речь богаче, образнее, выразительнее. Они несут в себе не только запоминающийся поэтический образ, но и отношение писателя к изображаемому, передают его чувства и настроения.

Сравнение - это такое образное выражение, которое построено на сопоставление двух предметов. Оно кажется легким для определения, потому что ему часто сопутствуют слова как, точно, будто, словно, подобно . Обратите внимание на сравнения, которые использует в своих стихах А. С. Пушкин:

Перед ними
Уж белокаменной Москвы,
Как жар, крестами золотыми
Горят старинные главы.

Особую художественную роль в описании Бородинского боя («Бородино» М. Ю. Лермонтов) сыграли сравнения («французы двинулись, как тучи», «носились знамена, как тени»). Сравнение - это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов, понятий или состояний, обладающих общим признаком, за счет которого усиливается значение первого предмета.

Метафора - в переводе с греческого обозначает «перенесение». Когда мы говорим «дождь идет», мы переносим действие человека на явление природы. Это метафора. В основе метафоры лежит неназванное сравнение одного предмета или явления с другим на основе общего для них признака. Нередко говорят, что метафора - это скрытое сравнение. Метафоры привычны для нашей речи и помогают ее сделать выразительнее: кружится голова, торговая сеть, пришла весна… Еще в древности Аристотель говорил о важности использования метафор: «Слагать хорошие метафоры - значит подмечать сходство в природе». Поэтическая метафора отличается своей свежестью и новизной. Читаем, например, у Пушкина:

Гонимы вешними лучами,
С окрестных гор уже снега
Сбежали мутными ручьями
На потопленные луга.

Все тропы, которые вы встретите на страницах художественных произведений, делают выразительнее речь писателя. Их нужно уметь увидеть, почувствовать и понять. Еще лучше, если эти художественные средства вы будете использовать в своей речи. Метафора - это слово или выражение, употребленное в переносном значении, в основе такого переносного значения лежит сходство предметов или явлений по какому-либо признаку. В результате такого переноса создается художественный образ. Метафора - это скрытое сравнение . В сравнении всегда есть два элемента: то, что сравнивают, и то, с чем сравнивают. А метафора смело отбрасывает один из элементов и переносит его значение на другой. Метафора очень похожа на загадку, и так же как загадку, ее нужно отгадать, понять, какой элемент сравнения скрыт за ней. Художественный текст, содержащий метафору, тоже предлагает нам отгадать поэтические загадки

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ

АЛЛЕГОРИЯ - иносказание, выражение отвлеченных понятий или явлений в конкретных образах. Аллегория используется в загадках, сказках, баснях. Трусость преподносится в образе зайца, хитрость - в образе лисы и пр.

АЛЛИТЕРАЦИЯ — повтор одинаковых или сходно звучащих согласных, используемый обычно для звуковой выразительности, но обладающий и изобразительными возможностями: Роняет лес багряный свой убор (А. Пушкин).

Эти возможности аллитерации не ограничиваются звукоподражанием (Били копыта, пели будто. // Гриб, Граб. Гроб. Груб, — В. Маяковский). Связывая между собой разные по значению, но сходно звучащие слова, аллитерация тем самым устанавливает между ними нетрадиционные смысловые связи, например: Я вижу молнии из мглы // И морок мраморного грома (А. Белый),

В литературе ХХ века аллитерациястановится достоянием не только поэтической, но и прозаической речи.

АЛЛЮЗИЯ — намек на реальное литературное, историческое, политическое явление, которое мыслится как общеизвестное и потому не называется. Например, строчки А.Блока «Всадник бронзовый, летящий // На недвижном скакуне» («Пушкинскому дому») — аллюзия на поэму Пушкина «Медный всадник».

АНАГРАММА — перестановка букв или звуков заданного словаря, дающая новое слово. Анаграмма «зашифровывает» исходное слово, поэтому часто сфера ее применения — литературная игра (псевдонимы, ребусы, загадки); например, в романах Владимира Набокова анаграмматические версии имени писателя — Вивиан Датор-Блок или барон Клим Авидов — знаки авторского присутствия в тексте.

АНАФОРА (единоначалия) — повтор слова или группы слов в начале нескольких стихов, строф, фраз.

Когда умирают кони — дышат,
Когда умирают травы — сохнут,
Когда умирают солнца — они гаснут,
Когда умирают люди — поют песни,

В. Хлебников

АНТИТЕЗА — 1) стилистическая фигура, основанная на резком противопоставлении образов и понятий: «...Как мы черный день встречали // Белой ночью огневой» (А. Блок); 2) в широком смысле — всякий содержательно значимый контраст на разных уровнях художественного произведения.

АССОНАНС — 1) повтор гласных звуков, чаще всего ударных, например: «Скала и плащ. Скала, и плащ, и шляпа...» (Б, Пастернак); 2) неточная рифма, в которой совпадают ударные гласные и не совпадают согласные, например:

С тех дней стал над недрами парка сдвигаться
Суровый, листву леденивший октябрь.
Зорями ковался конец навигации,
Спирало гортань и ломило в костях,

Б. Пастернак

Быстро лечу я по рельсам чугунным, /Думаю думу свою (Н. Некрасов)

АФОРИЗМ — краткое изречение, выражающее значительную, глубокую мысль в оригинальной, художественно заостренной форме. Афоризм напоминает пословицу, но в отличие от нее принадлежит определенному лицу писателю, ученому (Счастливые часов не наблюдают. - А. Грибоедов).

ГИПЕРБОЛА - 1) средство художественного изображения, основанное на преувеличении. 2) художественное преувеличение («реки крови»).

В сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский).

ГРОТЕСК — (от франц. причудливый) — намеренная деформация, искажение реальных пропорций изображаемого предмета, причудливое сочетание правдоподобия и фантастики. Основа Г. — гипербола; устойчивые черты гротескного образа — алогичность, подчеркнутая парадоксальность, демонстративная условность. Гротескный образ соединяет комическое и трагическое, прекрасное и безобразное, вызывая одновременно смех и ужас. В русской литературе ХХ века к Г. обращались А. Платонов («Котлован»), В. Маяковский («Баня», «Клоп»), Е. Шварц («Дракон»).

ИНВЕРСИЯ - необычный порядок слов. Инверсия придает фразе особую выразительность. И. логически и/или интонационно выделяет слово (часть предложения), например: «Послушай... далеко, на озере Чад // Изысканный бродит жираф» (Н. Гумилев).

ИРОНИЯ — 1) вид тропа; противопоставление буквального значения слова тому значению, которое вкладывается в него говорящим; 2) вид комического, выражение насмешки под маской серьезности: «Чернышевский был человек прямой и твердый, как дубовый ствол» (В. Набоков),

КОМИЧЕСКОЕ - веселое, смешное в жизни и искусстве.

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА - широкоупотребительные меткие слова, образные выражения, известные изречения исторических лиц.

ЛИТОТА — художественное преуменьшение. Мальчик-с-пальчик.

МЕТАФОРА — вид тропа, перенесение свойств или признаков одного предмета на другой по принципу сходства. В литературе ХХ века распространение получает развернутая М.: метафорический образ охватывает несколько фраз или все произведение (обычно поэтическое), превращаясь в самостоятельную картину. Например, в стихотворении Н. Гумилева «Заблудившийся трамвай» заглавная М. разворачивается в целый сюжет — фантасмагорическое путешествие по ночному Петербургу. Использование М., в прямом, буквальном значении (условное уподобление одного явления другому мыслится как их реальное тождество) называется реализацией М., Реализация М., связана с дальнейшим развертыванием М, и превращением ее в событийный ряд. Пример реализации М., — стихотворения В. Маяковского «Скрипка и немножко нервно», «Вот так я сделался собакой»,

МЕТОНИМИЯ — вид тропа, «переименование» предмета или явления, возможное благодаря замене прямого обозначения словом, связанным с ним по принципу смежности (содержащее-содержимое; вещь — материал, из которого она сделана; авторское-скгшосссоосоон произведение и т. д.). Пример метонимии:

И сейчас же в ответ что-то грянули струны,
Исступленно запели смычки...

А. Блок

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - особый вид метафоры, перенесение человеческих черт и действий на предметы неодушевленные и явления.

ПЕРИФРАЗ — вид тропа, замена прямого названия предмета или явления описательным оборотом (П. строится по тому же принципу, что и загадка; перечисляются существенные «опознавательные» признаки неназываемого предмета). В русской поэзии «серебряного века», особенно в символистской поэзии «таинственных намеков» и «несказуемых истин», П. — один из наиболее часто используемых приемов; в П. находит выражение тенденция к размыванию буквального, «словарного» значения слова, к беспредельной многозначности любого высказывания, Стихотворения-загадки — распространенное явление и в поэзии футуристов:

И лишь светящаяся груша
О тень сломала копья драки,
На ветке лож с цветами плюша
Повисли тягостные фраки.

В. Маяковский.

На языке буквальных соответствий приведенный отрывок означает примерно следующее: погасли лампочки, театр заполнился публикой,

ПСЕВДОНИМ — вымышленное имя или условный знак, под которым автор публикует свое произведение.

РЕМИНИСЦЕНЦИЯ — напоминание (воспоминание) о других литературных произведениях через использование характерных для них образов, мотивов, речевых оборотов, в поэтической речи — ритмико-синтаксических ходов, Как содержательный прием, Р. рассчитана на память и ассоциативное восприятие читателя. Пример Р.:

Я вас любил. Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.

И. Бродский

САРКАЗМ — едкая, язвительная насмешка.

САТИРА — вид комического, наиболее беспощадно осмеивающий несовершенство мира, человеческие пороки.

СИМВОЛ — образ, максимально обобщенно и экспрессивно выражающий идею или отличительные черты какого-либо события или явления.

СИНЕКДОХА — стилистический прием — название части вместо целого или наоборот («пропала моя головушка» вместо «я пропал», «очаг» вместо «дом»).

СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ — тождественное или сходное построение смежных фрагментов художественного текста (чаще — стихотворных строк или строф):

Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла.

А. Блок

СТИЛИЗАЦИЯ — преднамеренная имитация чужого стиля. Объектом С. может быть не только индивидуальный стиль того или иного автора, но и обобщенно воспринимаемые стили литературной эпохи, национальной культуры. В исторической прозе выражается чаше всего в использовании архаических особенностей языка. Цель исторической С. — создать колорит эпохи, эффект читательского присутствия в описываемых обстоятельствах,

ЭЛЛИПСИС — стилистическая фигура: пропуск слова, значениекоторого легко восстанавливается из контекста. Содержательная функция — в создании эффекта лирической «недоговоренности», нарочитой небрежности, подчеркнутой динамичности речи. Пример:

Зверю — берлога,
Страннику — дорога,
Мертвому — дроги,
Каждому — свое.

М. Цветаева

Вконтакте

В пьесе А. Н. Ост­ров­ско­го резко про­ти­во­по­став­ле­ны два поколения. Как на­зы­ва­ет­ся прием про­ти­во­по­став­ле­ния раз­лич­ных яв­ле­ний в ху­до­же­ствен­ном произведении?


Прочитайте приведенный ниже фрагмент текста и выполните задания В1—В7; С1—С2. ДЕЙСТВИЕ 1

Явление 5

Кабанова, Кабанов, Катерина и Варвара

Кабанова. Если ты хочешь мать послушать, так ты, как приедешь туда, сделай так, как я тебе приказывала.

Кабанов. Да как же я могу, маменька, вас ослушаться!

Кабанова. Не очень-то нынче старших уважают.

Варвара (про себя) . Не уважишь тебя, как же!

Кабанов . Я, кажется, маменька, из вашей воли ни на шаг.

Кабанова . Поверила бы я тебе, мой друг, кабы своими глазами не видала да своими ушами не слыхала, каково теперь стало почтение родителям от детей-то! Хоть бы то-то помнили, сколько матери болезней от детей переносят.

Кабанов . Я, маменька...

Кабанова . Если родительница что когда и обидное, по вашей гордости, скажет, так, я думаю, можно бы перенести! А! как ты думаешь?

Кабанов . Да когда же я, маменька, не переносил от вас?

Кабанова . Мать стара, глупа; ну, а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, дураков, и взыскивать.

Кабанов (вздыхая, в сторону) . Ах ты, господи! (Матери.)

Да смеем ли мы, маменька, подумать!

Кабанова. Ведь от любви родители и строги-то к вам бывают, от любви вас и бранят-то, все думают добру научить. Ну, а это нынче не нравится. И пойдут детки-то по людям славить, что мать ворчунья, что мать проходу не дает, со свету сживает. А, сохрани господи, каким-нибудь словом снохе не угодить, ну и пошел разговор, что свекровь заела совсем.

Кабанов. Нешто, маменька, кто говорит про вас?

Кабанова. Не слыхала, мой друг, не слыхала, лгать не хочу. Уж кабы я слышала, я бы с тобой, мой милый, тогда не так заговорила. (Вздыхает.) Ох, грех тяжкий! Вот долго ли согрешить-то! Разговор близкий сердцу пойдет, ну и согрешишь, рассердишься. Нет, мой друг, говори что хочешь про меня. Никому не закажешь говорить; в глаза не посмеют, так за глаза станут.

Кабанов. Да отсохни язык.

Кабанова. Полно, полно, не божись! Грех! Я уж давно вижу, что тебе жена милее матери. С тех пор как женился, я уж от тебя прежней любви не вижу.

Кабанов. В чем же вы, маменька, это видите?

Кабанова. Да во всем, мой друг! Мать чего глазами не увидит, так у нее сердце вещун, она сердцем может чувствовать. Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю. 

Кабанов. Да нет, маменька! что вы, помилуйте!

Катерина. Для меня, маменька, все одно, что родная мать, что ты, да и Тихон тоже тебя любит.

Кабанова. Ты бы, кажется, могла и помолчать, коли тебя не спрашивают. Не заступайся, матушка, не обижу, небось! Ведь он мне тоже сын; ты этого не забывай! Что ты выскочила в глазах-то поюлить! Чтобы видели, что ли, как ты мужа любишь? Так знаем, знаем, в глазах-то ты это всем доказываешь.

Варвара (про себя) . Нашла место наставления читать.

Катерина . Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь. Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю.

Кабанова . Да я об тебе и говорить не хотела; а так, к слову пришлось.

А. Н. Островский «Гроза»

Укажите ав­тор­ское опре­де­ле­ние жанра пьесы А. Н. Ост­ров­ско­го «Гроза».

Пояснение.

Драмой на­зы­ва­ют дра­ма­ти­че­ское произведение, не име­ю­щее чет­ких жан­ро­вых признаков, со­еди­ня­ю­щее в себе при­е­мы раз­ных жанров; ино­гда такое про­из­ве­де­ние име­ну­ют про­сто пьесой.

Ответ: драма.

Какое про­зви­ще дали оби­та­те­ли Ка­ли­но­ва Марфе Иг­на­тьев­не Кабановой?

Пояснение.

Фамилия у Марфы Иг­на­тьев­ны была Кабанова, а за дес­по­тич­ный и жест­кий ха­рак­тер ей дали гру­бое про­зви­ще - Кабаниха.

Ответ: Кабаниха.

Ответ: Кабаниха

Во фраг­мен­те пьесы про­ис­хо­дит обмен ре­пли­ка­ми между персонажами. Ука­жи­те термин, обо­зна­ча­ю­щий раз­го­вор между двумя и более лицами.

Пояснение.

Такая форма об­ще­ния на­зы­ва­ет­ся диалогом. Дадим определение.

Диалог или полилог - раз­го­вор между двумя или не­сколь­ки­ми ли­ца­ми в ху­до­же­ствен­ном произведении. В дра­ма­тур­ги­че­ском про­из­ве­де­нии диа­лог дей­ству­ю­щих лиц - одно из ос­нов­ных ху­до­же­ствен­ных средств для со­зда­ния образа, характера.

Ответ: диалог или полилог.

Ответ: Диалог|полилог

Как в дра­ма­ти­че­ском про­из­ве­де­нии на­зы­ва­ют­ся ав­тор­ские пояснения, опи­са­ния об­ста­нов­ки на сцене, поведения, интонации, же­стов дей­ству­ю­щих лиц (вздыхая, в сторону; про себя)!

Пояснение.

Ремарка - указание ав­то­ра в тек­сте дра­ма­ти­че­ско­го про­из­ве­де­ния на по­ве­де­ние героев: их жесты, мимику, интонации, тип речи и паузы, об­ста­нов­ку действия, смыс­ло­вое под­чер­ки­ва­ние тех или иных высказываний.

Кабанов (вздыхая, в сторону). Ах ты, господи! (Матери.) Да смеем ли мы,…

Ответ: ремарки.

Ответ: ремарки|ремарка

Каким тер­ми­ном обо­зна­ча­ет­ся на­ру­ше­ние обыч­но­го по­ряд­ка слов в фразе («Ведь от любви ро­ди­те­ли и строги-то к вам бывают»)?

Пояснение.

Такой тер­мин на­зы­ва­ет­ся инверсия. Дадим определение.

Инверсия - на­ру­ше­ние об­ще­при­ня­той грам­ма­ти­че­ской по­сле­до­ва­тель­но­сти речи; пе­ре­ста­нов­ка ча­стей фразы, при­да­ю­щая ей осо­бую выразительность; не­обыч­ная по­сле­до­ва­тель­ность слов в предложении.

Ответ: инверсия.

Ответ: Инверсия

Жизненные по­зи­ции и мне­ния участ­ни­ков дан­ной сцены различны. Ука­жи­те термин, обо­зна­ча­ю­щий столкновение, про­ти­во­бор­ство пер­со­на­жей или каких-либо сил, ле­жа­щее в ос­но­ве раз­ви­тия дей­ствия ли­те­ра­тур­но­го произведения.

Пояснение.

Конфликт - это столк­но­ве­ние про­ти­во­по­лож­ных взгля­дов дей­ству­ю­щих лиц в эпосе, драме, в про­из­ве­де­ни­ях лиро-эпического жанра, а также в лирике, если в ней при­сут­ству­ет сюжет. Кон­фликт ре­а­ли­зу­ет­ся в сло­вес­ных и фи­зи­че­ских дей­стви­ях дей­ству­ю­щих лиц. Кон­фликт раз­во­ра­чи­ва­ет­ся бла­го­да­ря сюжету.

В «Грозе» - про­ти­во­сто­я­ние неж­ной и на­ив­ной души Ка­те­ри­ны и всех, кто ме­ша­ет ей рас­крыть­ся и жить.

Ответ: конфликт.

Ответ: Конфликт

Как в дан­ном фраг­мен­те про­яв­ля­ет­ся не­бла­го­по­лу­чие се­мей­ных от­но­ше­ний в доме Кабановых?

Пояснение.

В пьесе Н. Островского «Гроза» драматург показывает, как рушатся устои «тёмного царства». На страже этих устоев стоят Дикой и Кабанова. В приведённом для анализа отрывке нельзя не заметить, как Кабаниха, наставляя Тихона перед отъездом, предчувствует, что наступают «последние времена» её безраздельной власти. Об этом говорят фразы, брошенные в укор сыну: «Не очень-то нынче стар­ших ува­жа­ют», «По­ве­ри­ла бы я тебе, мой друг, кабы сво­и­ми гла­за­ми не ви­да­ла да сво­и­ми ушами не слы­ха­ла, ка­ко­во те­перь стало по­чте­ние ро­ди­те­лям от детей-то!»

В драме А.Н. Островского «Гроза» домострой постепенно рушится нежеланием «детей» подчиняться самодурству старшего поколения. Огрызается с матерью Варвара, робко противоречит Тихон. Главная героиня Катерина не вписывается в порядки «тёмного царства». Несмотря на учтивость и внешнее подчинение Кабановой, Катерина не хочет и не может жить так, как заведено в Калинове: ложью, обманом, подчиняясь безраздельной власти самодуров. Именно этим и вызван протест Катерины.

Тема отцов и детей поднималась И.С. Тургеневым в романе «Отцы и дети». Считая себя аристократом-либералом, Павел Петрович гордится своими «принсипами», однако гордость эта пустая, ведь «принсипы» его лишь слова. Он совершенно не приспособлен к новым условиям жизни, которые являются прямой угрозой его спокойному существованию. С пренебрежением относится он к простым людям, злобный протест вызывает в нем все новое, демократическое. Кирсановы не хотят мириться с тем, что их жизнь постепенно уходит в прошлое, а на смену им идет Базаров, олицетворяющий новое поколение со своими взглядами.

В романе Шолохова «Тихий Дон» дом Мелеховых держится на главенстве старших. Пантелей Прокофьич трудолюбивый хозяин, бывает вспыльчивым, но в душе добрый и чувствительный. Несмотря на внутрисемейный раскол, Пантелей Прокофьич старается соединить в одно целое куски старого быта - хотя бы ради внуков и детей. Для сохранения семьи он запрещает Григорию видеться с Аксиньей. Однако сын, хоть и не выражает открытого протеста отцу, не слушает его, решает поступать так, как хочет сам.

Таким образом, проблема «отцов и детей» традиционна для русской классической литературы, а порой выходит за бытовые рамки, становясь конфликтом социальным.

Пояснение.

Таткой приём на­зы­ва­ет­ся антитезой. Ан­ти­те­за - сти­ли­сти­че­ский прием, ос­но­ван­ный на рез­ком про­ти­во­по­став­ле­нии по­ня­тий и образов, чаще всего ос­но­вы­ва­ет­ся на упо­треб­ле­нии антонимов.

Мягкая Ка­те­ри­на про­ти­во­по­став­ля­ет­ся дес­по­тич­ной Кабанихе. Сла­бо­воль­ный Ка­ба­нов сын - хит­рой Варваре.

Ответ: антитеза.

Ответ: Антитеза

как называется резкое противопоставление различных ситуаций в художественном произведении и получил лучший ответ

Ответ от Bob Faratiev[гуру]
Антитеза - один из приемов стилистики, заключающийся в сопоставлении конкретных представлений и понятий, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом. Напр. : «Кто был ничем, тот станет всем» . Резко оттеняя контрастные черты сопоставляемых членов, А. именно благодаря своей резкости отличается слишком настойчивой убедительностью и яркостью (за что эту фигуру так любили романтики) . Многие стилисты поэтому относились к А. отрицательно, а с другой стороны, заметно пристрастие к ней у поэтов с риторическим пафосом, как напр. у Гюго или в наши дни у Маяковского. Симметричность и аналитический характер А. делают ее весьма уместной в некоторых строгих формах, как напр. в александрийском стихе (см.) , с его ясным членением на две части.

Ответ от Надежда [активный]
Антитеза - (от греч. antithesis - противоположение) , в художественной литературе стилистическая фигура, сопоставление резко контрастных или противоположных понятий и образов для усиления впечатления. Например: "Я царь, - я раб, - я червь, - я бог" (Г. Р. Державин) или в заглавиях - "Война и мир" Л. Н. Толстого, "Преступление и наказание" Ф. М. Достоевского, "Коварство и любовь" Ф. Шиллера.


Ответ от АСЯ [новичек]
антитеза, несомненно


Ответ от Владислав Вишняков [новичек]
Литературный срач)


Ответ от 3 ответа [гуру]

Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: как называется резкое противопоставление различных ситуаций в художественном произведении

Антитеза - это такое средство выразительности, которое часто используется в русском языке и в русской литературе из-за своих мощных выразительных возможностей. Итак, антитеза определение — это такой прием в художественном языке, когда одно явление противопоставляется другому. Те, кто захочет прочитать об антитезе Википедии непременно найдут там разные примеры из стихотворений.

Вконтакте

Хотелось бы определиться с понятием «антитеза», значением. Она имеет большое значение в языке, потому что это такой прием, который позволяет сравнить две противоположности , например, «черный» и «белый», «добро» и «зло». Понятие данного приема определяет как средство выразительности, которое позволяет очень живо описать в стихах какой-либо предмет или явление.

Что такое антитеза в литературе

Антитеза - это такое художественное изобразительно-выразительное средство, которое позволяет сравнить один предмет с другим на основе противопоставления . Обычно, она как художественное средство, пользуется большой популярностью у многих современных писателей и поэтов. Но и в классике можно встретить огромное количество примеров. В рамках антитезы противопоставляться по смыслу или по своим свойствам могут :

  • Два персонажа. Это чаще всего бывает в тех случаях, когда положительный персонаж противопоставляется отрицательному;
  • Два явления или предмета;
  • Различные качества одного и того же предмета (взгляд на предмет с нескольких аспектов);
  • Качества одного предмета противопоставляются качествам другого предмета.

Лексическое значение тропа

Прием пользуется большой популярностью в литературе, потому что позволяет наиболее ярко выразить суть конкретного предмета при помощи противопоставления. Обычно такие противопоставления всегда выглядят живо и образно, поэтому стихи и прозу, в которых используется антитеза, читать довольно интересно. Она является одним из самых популярных и известных средств художественной выразительности литературного текста, будь то стихи или проза.

Прием активно использовали классики русской литературы, не менее активно используют ее и современные поэты, а также прозаики. Чаще всего антитеза лежит в основе противопоставления двух героев художественного произведения , когда положительный герой противопоставляется отрицательному. При этом их качества намеренно демонстрируются в преувеличенной, подчас, в гротескной форме .

Умелое использование данного художественного приема позволяет создать живое, образное описание характеров, предметов или явлений, встречающихся в том или ином художественном произведении (роман, повесть, рассказ, стихотворение или сказка). Часто используется она и в фольклорных произведениях (сказки, былины, песни и другие жанры устного народного творчества). Во время выполнения литературного анализа текста нужно обязательно обратить внимание на наличии или отсутствии в произведение данного приема.

Где можно встретить примеры антитезы

Антитеза-примеры из литературы можно встретить практически везде, в самых разных жанрах художественной литературы начиная от народного творчества (сказки, былины, сказания, легенды и прочий устный фольклор) и заканчивая произведениями современных поэтов и писателей двадцать первого века. В связи со своими особенностями художественной выразительности прием наиболее часто встречается в следующих жанрах художественной литературы :

  • Стихотворения;
  • Рассказы:
  • Сказки и легенды (народные и авторские);
  • Романы и повести. В которых имеются продолжительные описания предметов, явлений или персонажей.

Антитеза как художественный прием

Как средство художественной выразительности построена на противопоставлении одного явления другому. Писатель, использующий в своем произведении антитезу, выбирает самые характерные черты двух персонажей (предметов, явлений) и старается наиболее полно раскрыть их путем противопоставления друг другу. Само слово в переводе с древнегреческого языка тоже означает не что иное, как «противопоставление».

Активное и уместное использование делает литературный текст более выразительным, живым, интересным, помогает наиболее полно раскрыть характеры героев, суть конкретных явлений или предметов. Именно этим обусловлена популярность антитезы в русском языке и в русской литературе. Однако, в других европейских языках это средство художественной образности тоже используется очень активно, особенно в классической литературе.

Для того, чтобы найти примеры антитезы во время анализа литературного текста, нужно прежде всего исследовать те фрагменты текста, где два персонажа (явления, предмета) рассматриваются не изолированно, а противопоставляются друг другу с разных точек зрения. И тогда найти прием будет довольно легко. Иногда на данном художественном приеме строится весь смысл произведения. Также нужно иметь в виду, что антитеза может быть явной , но может быть и скрытой , завуалированной.

Найти скрытую антитезу в художественном литературном тексте довольно просто, если читать и анализировать текст вдумчиво, внимательно. Для того чтобы научить грамотно использовать прием в собственном литературном тексте, нужно ознакомиться с наиболее яркими примерами из русской классической литературы. Однако ей не рекомендуется злоупотреблять, чтобы она не лишилась своей выразительности.

Антитеза – одно из главных средств художественной выразительности, широко применяемых в русском языке и в русской литературе. Прием можно легко найти во многих произведениях русских классиков. Активно используют ее и современные писатели. Антитеза пользуется заслуженной популярностью, потому что помогает наиболее ярко выразить суть отдельных героев, предметов или явлений с помощью противопоставления одного героя (предмета, явления) другому. Русская литература без данного художественного приема практически немыслима.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png