Балет "Лебединое озеро"


История создания балета «Лебединое озеро».

Петр Ильич Чайковский родился в 1840 году в Воткинске. С раннего детства Петра тянуло к фортепьяно, за которым он проводил свой досуг. В 1845 году он начал учиться игре на рояле, всего через 3 года уже умел читать ноты, а год спустя прекрасно играл на фортепьяно. По окончании курса наук в 1859 году Петр Ильич Чайковский поступил на службу в департамент Министерства Юстиции, но чиновничья служба была ему не по душе. Спустя год Чайковский поступил в открывшуюся Петербургскую консерваторию, где занимается «по классу сочинения» у Антона Рубинштейна.

По началу, успехи Чайковского были скромными. Но упорный труд принесли свои плоды. На свет родилось множество прекрасных произведений, например оперы: «Иоланта» и «Пиковая дама», балеты «Щелкунчик» и «Спящая красавица», множество симфоний и сюит, концертных и фортепианных произведений.

С Лебединым озером была другая история. Во-первых, «Лебединое озеро» было первым балетом, созданным Чайковским. Во-вторых, как признавался сам Чайковский Н. Римскому - Корсакову, Петр Ильич писал данное произведение отчасти из-за денег, в которых он тогда нуждался. Таким образом, известный в России композитор берется написать свой первый балет. Либретто было написано В. Гельцером и В. Бегичевым. В 1876 году впервые была представлена опера «Лебединое озеро». Но первая постановка оказалась неудачной. Но спустя 20 лет, в 1895 году на сцене Мариинского театра в Петербурге состоялось блистательное возобновление балета. Модест Чайковский переделал либретто, а дирижер и композитор Риккардо Дриго внес некоторые изменения в партитуру. Но в первую очередь «Лебединое озеро» обязано своим триумфом двум балетмейстерам - Льву Иванову и Мариусу Петипа. В хореографии Петипа-Иванова - всеобъемлющее ликование праздника и романтическая расколотость мира, идиллия первого акта и фатальный излом второго, чистота любовного адажио и демоническая виртуозность Одилии. В ней - символ идеальной, но трагической любви, воплощенный в образе Одетты. Уникальное явление русской художественной культуры, «Лебединое озеро» собрало и впитало наследие балета 19 века и во многом определило развитие балетного искусства 20 века.

Сюжет оперы «Лебединое озеро».

Действие первое.

В замке празднуется день совершеннолетия молодого принца Зигфрида. Мать, придворные, друзья поздравляют его. Гостей развлекает шут. Мать Зигфрида дарит сыну арбалет. Она напоминает принцу, что ему пришло время выбрать невесту. Пир окончен, гости расходятся. Зигфрид остается один. Его томят смутные предчувствия, волнуют неясные мечты. В небе показывается стая лебедей, и принц, увлекаемый внезапным душевным порывом, спешит за ними к озеру.

Действие второе.

Зигфрид оказывается в ночном лесу, на берегу озера. Лебеди опускаются на берег и превращаются в прекрасных юных девушек. Принц, зачарованный их красотой, невольно опускает свой арбалет. Королева лебедей Одетта рассказывает принцу, что все они - во власти чар злого волшебника Ротбарта. Только сила любви способна преодолеть его колдовство. Зигфрид клянется ей в вечной любви и верности, но Одетта предупреждает его: если он не сдержит клятву, то девушки - лебеди навсегда останутся во власти Ротбарта. Светает. Лебеди плывут по глади озера. Одетта и Зигфрид прощаются.

Действие третье.

Замок вновь заполнен гостями: сегодня молодой принц должен выбрать себе невесту. На бал съехались знатные красавицы из разных стран, но Зигфрид остается безучастным - ни одна из них не может сравниться с воспоминаниями об Одетте. Фанфары извещают собравшихся о прибытии новых гостей - это знатный рыцарь и его прекрасная спутница. Это сам волшебник Ротбарт и его дочь Одиллия, необычайно похожая на Одетту. Одиллия очаровывает принца, обманутого сходством. Он называет ее своей избранницей. Ротбарт торжествует: принц нарушил клятву верности, и теперь лебеди навеки останутся во власти его чар. Перед пораженным принцем на миг возникает картина озера, и он устремляется за ускользающим призраком оперы. Берег. Озеро. Ночь. Одетта рассказывает подругам о нарушенной клятве. Теперь девушки-лебеди навечно обречены, остаться в колдовском плену. Появляется мучимый раскаянием Зигфрид, он умоляет Одетту о прощении; королева лебедей прощает его. Принц вступает в единоборство с Ротбартом, и сила человеческой любви преодолевает колдовство злого гения, даря героям свободу и счастье.

Музыкальная драматургия.

Демоническая виртуозность Одиллии. В ней - символ идеальной, но трагической любви, воплощенный в образе Одетты. Новым для русского балета стал образ принца Зигфрида. Впервые в русском балете был создан мужской образ (а не только танец) героя, проходящего через испытания, страдания, бросающего вызов судьбе и борющегося за свою любовь. Благодаря оркестру можно было чувствовать, кто добрый персонаж, а кто злой. Во время танца Одетты и Зигфрида была любовная мелодия, но слегка с грустными оттенками мелодии. Во время исполнения танца Ротбарта звучала несколько коварная, хитрая мелодия. А во время финальной битвы между Зигфридом и Ротбартом вначале чувствовалось напряжение, а затем приятное ощущение победы добра над злом.

Значение «Лебединого озера» в истории.

«Лебединое озеро» очертило границу между двумя эпохами в истории балетного искусства - уходящим веком романтического «большого балета» и новой эпохой симфонизации балета, насыщения его сквозным музыкально-сюжетным развитием. В сущности, Чайковский преобразовал традиционный «дивертисментный» балет, преобразив этот жанр мастерством зрелого композитора-симфониста; Петипа и Иванов создали хореографическую интерпретацию этого произведения, и сохранив отчасти черты традиции романтического балета, и придав ему новый облик. Уникальное явление русской художественной культуры, «Лебединое озеро» собрало и впитало наследие балета 19 века и во многом определило развитие балетного искусства 20 века.

лебединый чайковский озеро балет


Репетиторство

Нужна помощь по изучению какой-либы темы?

Наши специалисты проконсультируют или окажут репетиторские услуги по интересующей вас тематике.
Отправь заявку с указанием темы прямо сейчас, чтобы узнать о возможности получения консультации.

Балет «Лебединое озеро» был заказан Чайковскому весной 1875 года дирекцией Московского большого театра. Инициатива, по-видимому, принадлежала тогдашнему инспектору репертуара, а в последствии управляющему императорскими театрами в Москве – В.П. Бегичеву, который был весьма известен в Москве как литератор, драматург и активный общественный деятель. Он же, совместно с балетным артистом В.Ф. Гельцером, явился и автором либретто «Лебединого озера».

Первые два действия были написаны композитором в конце лета 1875 года, весной 1876 балет был дописан и полностью инструментован, а осенью того же года в театре уже шла работа над спектаклем.

Премьера спектакля состоялась 20 февраля 1877 года на сцене Московского Большого театра.

НО… первым сценическим воплощением «Лебединого озера», достойным музыки Чайковского, явилась петербургская премьера балета, осуществленная в 1895 году М.Петипа и Л.Ивановым. Здесь хореография впервые открыла для себя и перевела на свой язык чудесную лирику произведения Чайковского. Постановка 1895 года послужила основой для всех последующих интерпретаций балета. Образ девушки-лебедя стал одной из классических ролей балетного репертуара, привлекательной и трудной, требующей от артиста блестящей виртуозности и тонкой лирической отзывчивости. Русская хореографическая школа выдвинула немало замечательных исполнительниц этой роли, и среди них непревзойденную по одухотворенности Галину Уланову.


Действующие лица


Владетельная принцесса
Принц Зигфрид - ее сын
Бенно - друг Зигфрида
Вольфганг - наставник принца
Одетта - королева лебедей
Фон Ротбард - злой гений
Одиллия - его дочь
Церемониймейстер
Вестник
Друзья принца, придворные кавалеры, лакеи, придворные дамы и пажи в свите принцессы, поселяне, поселянки, лебеди, лебедята

Сюжет по мотивам старинной немецкой легенды о прекрасной девушке, превращённой в белого лебедя. В четырех актах балета чередуются реальные и фантастические картины. Празднуя свое совершеннолетие в дворцовом парке, принц Зигфрид веселится среди друзей, однако пролетевшая над парком стая лебедей манит его за собой.

В лесу, на берегу озера среди девушек-лебедей принц находит Одетту, королеву лебедей с короной на голове. Покоренный её красотой и потрясенный её рассказом о преследованиях злым хозяином озера Ротбартом, Зигфрид клянется Одетте в вечной любви.

На балу в замке, по велению матери Зигфрида, он должен выбрать себе невесту. Однако принц безучастен, пока не появляется Одиллия, в которой Зигфриду видится Одетта, ей он и оказывает предпочтение. Поняв, что совершил роковую ошибку, Зигфрид бежит к озеру и молит Одетту о прощении, но не получает его.

Срывая с головы Одетты корону, Зигфрид бросает вызов Ротбарту, олицетворяющему в балете образ фатума. Принц надеется, что девушка-Лебедь уйдет с ним в мир людей. В сказке бурные волны разбушевавшейся на озере стихии поглощают Одетту и Зигфрида.


Галина Уланова - «Мона Лиза» русского балета
Замок Нойшванштайн и Лебединое Озеро

Сцена из балета “Лебединое озеро”. Красноярский театр оперы и балета

“Лебединое озеро”. Балет-симфония

Первая премьера

В 60–70-х годах XIX века музыка для балета считалась вещью второстепенной и лишь сопровождала танец артистов.

И когда в 1875 году за сочинение партитуры для новой московской постановки взялся симфонист Пётр Ильич Чайковский, для балетного искусства началась новая эпоха.

Впервые танец стал подчиняться музыке, требуя нового подхода к средствам хореографической выразительности

В основе либретто (сюжета) лежит немецкая легенда о принцессе Одетте, превращённой злым колдуном в лебедя. Лишь по ночам Одетта становится девушкой.

Разрушить заклятие, наложенное Злым гением, может только человек, который полюбит Одетту и будет ей верен. Но если обет любви нарушится, она навсегда останется птицей.

В Одетту влюбляется принц Зигфрид, которому как раз пришла пора жениться. Однако тёмные силы в лице Злого гения и его дочери Одиллии не намерены позволить героям быть вместе

В 1877 году в Большом театре состоялась . За хореографию отвечал чешский балетмейстер Вацлав Рейзингер. Критики приняли балет прохладно, называя танцы скучными и казёнными, а сюжет - перегруженным.

Постановка не удалась, однако спектакль оставался в репертуаре театра ещё довольно долго - шесть лет, и был поставлен 39 раз.


Главные персонажи балета “Лебединое озеро”

Расцвет

Настоящий же триумф «Лебединого озера» случился после смерти Чайковского. В 1895 году петербургские балетмейстеры Мариус Петипа и Лев Иванов представили публике новую редакцию спектакля. Петипа работал над первой и третьей картинами, Иванов - над второй и четвёртой. Модест Чайковский - младший брат Петра - отредактировал либретто.


Так балет обрёл те драматургию и хореографию, которые сегодня считаются эталоном. Главную партию танцевала итальянская виртуозка Пьерина Леньяни. Постановка имела огромный успех как у публики, так и среди критиков.

В 1901 году «Лебединое озеро» было вновь поставлено в Москве в редакции молодого балетмейстера Александра Горского. Сохранив хореографию Иванова-Петипа, Горский внёс несколько новых сцен и деталей.


С тех пор «Лебединое озеро» стало одним из самых исполняемых в мире балетов, было создано множество его редакций.

Однако лучшие находки Петипа, Иванова, Горского - неизменно кочуют из постановки в постановку: адажио Одетты и Зигфрида, танцы Одетты и лебедей, дуэт Зигфрида и Одиллии.


Классическая версия балета “Лебединое озеро” состоит из двух действий и четырех картин

“Лебединое озеро”. Действие первое, картина II

«Белое» адажио

Зигфрид, Одетта, кордебалет


“Лебединое озеро”. Большой театр, 1961 год

Адажио (итал. adagio, «медленно», «спокойно») - танцевальная композиция, исполняемая в медленном темпе, одна из важнейших в сюжете балета.

Этот танец - лирическая кульминация первого акта: у принца и Одетты возникают друг к другу чувства.

Лев Иванов, работавший над этой частью постановки, использовал новаторский способ взаимодействия балерины и кордебалета. Сюжет второй картины сконцентрирован вокруг Одетты, в том числе во время её дуэта с Зигфридом.

Кордебалет рисунком своего танца подчёркивает эмоции героини.

“Лебединое озеро”. “Белое» адажио”

Помимо хореографических нововведений, Лев Иванов реформировал и сам балетный костюм, избавив всех «лебедей» от прикреплённых к спине декоративных крыльев, с которыми они выступали в первой версии балета. Лебединая грация и стать с тех пор выражается исключительно в танце и лишь напоминает движения птиц, не копируя их.

Одетта. Художник – Валерий Косоруков

В начале адажио Одетта склоняется перед Зигфридом - садится на пол, склонив корпус и руки. В этой позе балерина показывает доверие своей героини к принцу и начинает рассказывать свою историю.

Балетная фигура, наиболее часто встречающаяся в этом адажио, - арабеск (фр. arabesque, «арабский»).

Это основная поза классического балета, при которой опорная нога стоит на целой ступне или на пальцах (пуантах), а другая нога поднята на 30°, 45°, 90° или 120° вверх с вытянутым коленом.


“Лебединое озеро”. Действие первое, картина II

Танцы лебедей и вариация Одетты

Одетта, кордебалет

Адажио главных героев сменяется танцами лебедей.

“Лебединое озеро”. Танцы лебедей и вариация Одетты

Балетовед Поэль Карп называл танцы всей второй картины «танцами состояний» с одной художественной задачей: и в адажио, и в последующих композициях развивается тема рассказа Одетты о своём «лебедином» мире.

При этом каждый танец может существовать сам по себе.

Лебеди маленькие и большие

Один из самых знаменитых танцев балета - танец маленьких лебедей. Он знакомит Зигфрида с весёлой и беззаботной стороной мира Одетты. Маленькие лебеди олицетворяют детство с его жизнерадостностью; в то же время сцепленные руки танцовщиц говорят о дружбе и верности.


Танец маленьких лебедей из 2-го акта балета “Лебединое озеро”. Большой театр, 1970 год

Ключевые движения: амбуате - последовательные переходы с ноги на ногу; жете - движение, исполняемое с броском ноги; па-де-ша - прыжковое движение: согнутые ноги поочерёдно отбрасываются назад, корпус прогибается.


Танцовщиц на роли маленьких лебедей подбирают очень тщательно: как правило, это миниатюрные балерины без существенной разницы в росте.

Синхронность в танце должна быть идеальной - из-за пачек балерины не могут следить за ногами друг друга.


Сцена из балета П. И. Чайковского “Лебединое озеро”. Три лебедя – артистки балета Наталья Бессмертнова (в центре), Л. Иванова и Наталья Рыженко. Большой театр, 1965 год. Фото – Александр Макаров

«Маленьких» лебедей сразу же сменяет тройка «больших»: создаётся контраст с детским, наивным настроением предыдущего танца.

Их движения стремительны и воздушны - танец воплощает мечту Одетты и всей лебединой стаи о свободе.

Одетта

Майя Плисецкая – Одетта. Большой театр, 1972 год

Цепочку танцев перед общей концовкой венчает вариация Одетты.

В ней вся композиция соединяется воедино, выливаясь в лирический танец - предвкушение любви и свободы.

Ключевые движения: тур ан деор - поворот на 360° «наружу», то есть по направлению от опорной ноги; сисон - прыжковое движение с двух ног на одну.


“Лебединое озеро”. Действие второе, картина III

«Чёрное» па-де-де

Зигфрид и Одиллия

Па-де-де (фр. pas de dois, «танец для двоих») - хореографическая композиция, сложная по технике, призванная раскрыть глубину образов героев дуэта.

Одиллия – Светлана Адырхаева, Большой театр, 1967 год

Мариус Петипа, сочиняя третью картину балета, сделал па-де-де и танцевальным, и смысловым центром акта. Танцу предшествует сцена в замке: закончен бал невест, и все они отвергнуты Зигфридом, который верен Одетте. Вдруг появляется незнакомка в чёрном - Одиллия, дочь Злого гения, обладающая поразительным внешним сходством с Одеттой.

Принц с каждым шагом танца всё больше поддаётся её чарам и в конце концов совершает трагическую ошибку, поклявшись ей в любви.

До «Лебединого озера» па-де-де было просто эффектным танцевальным номером, но благодаря Петипа оно приобрело сюжетную и драматическую функцию.

“Лебединое озеро”. “Черное” па-де-де

Чаще всего Одетту и Одиллию танцует одна балерина. Одиллия была задумана как мистический антипод Одетты: королева бала, прекрасная обольстительница, окутанная тайной.

Её пластика напоминает лебедя-Одетту, но в демонической вариации - броская смена поз, стремительные, властные движения.

32 фуэте Одиллии


Фуэте - это быстрое вращение на одном месте, при этом находящаяся в воздухе нога выбрасывается в сторону на 45-90° и приводится к колену другой ноги при каждом обороте.

В классических па-де-де (в «Лебедином озере», «Корсаре» и др.) балерина выполняет 32 фуэте подряд. Впервые такое количество оборотов исполнила итальянская танцовщица Пьерина Леньяни в балете «Золушка» в 1893 году.

В 1895-м Леньяни повторила виртуозный номер на премьере новой редакции «Лебединого озера».

В контексте партии Одиллии виртуозное фуэте символизируют зловещее ликование: принц окончательно покорён.

“Лебединое озеро”. Балет-символ

К 2017 году сценическая история «Лебединого озера» насчитывает уже 140 лет. Лучшие традиции хореографической школы сохраняются, хотя каждый хореограф старается найти собственный подход к постановке.

ПРОЛОГ

Старинный парк. Принцесса Одетта грустит. Внезапно появляется незнакомец в сопровождении свиты. Это Ротбарт - Злой гений. Он предлагает принцессе руку и сердце, но Одетта отвергает его. Ротбарт превращает ее в белого лебедя.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

Сад перед замком владетельной принцессы. Принц Зигфрид веселится с друзьями: забавные пляски шута сменяются танцами девушек и их кавалеров.

Владетельная принцесса интересуется, какая же из девушек пришлась Зигфриду по сердцу. Но пока принц увлечен жизнью, полной беспечных развлечений. Он ничего не может ответить матери. Владетельная принцесса удаляется.

Веселье продолжается. Но сейчас оно перестает занимать Зигфрида. После танца с кубками принц просит друзей оставить его одного. Он грустит. Его взор привлекает летящая стая лебедей. Зигфрид берет арбалет и направляется вслед за ними.

Картина вторая

Берег озера. Лебеди приводят Зигфрида в глухую лесную чащу, где вокруг темного озера высятся развалины старого замка. Его внимание привлекает прекрасный белый лебедь, превращающийся в девушку. Это принцесса Одетта. Зигфриду она раскрывает тайну тяготеющих над ней чар: злой волшебник превратил ее в лебедь, и лишь ночью, около этих скал, она вновь становится девушкой. Зигфрид тронут скорбным рассказом Одетты и готов убить колдуна. Но этим не рассеять злых чар. Только беззаветная любовь юноши, который еще никогда и никому не клялся в любви, может снять с нее злое заклятие. Зигфрид, охваченный чувством любви к Одетте, дает ей клятву вечной верности.

Внезапно появившийся Злой гений разлучает Одетту и Зигфрида. Но Зигфрид уверен в силе и неизменности своего чувства: он освободит Одетту от власти чародея.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Картина третья

Торжественный бал в роскошном замке. На праздник собираются принцессы из разных стран. Среди них Зигфрид должен выбрать себе невесту. Однако он холодно отворачивается от них: принц полон воспоминаний о прекрасной Одетте.

Появляется незнакомый гость. Это Злой гений. Он пришел на бал со своей дочерью Одиллией, поразительно похожей на Одетту. Одиллия очаровывает принца, и Зигфрид объявляет матери о своем решении жениться на ней. Колдун торжествует. Теперь клятва нарушена и Одетта погибнет. Со злобным смехом указывает Злой гений на волшебное видение – трепетный образ Одетты.

Зигфрид понимает, что обманут и в отчаянии устремляется к лебединому озеру.

Картина четвертая

Берег озера. Мрачная тревожная ночь. Одетта потрясена: теперь ее надежда на освобождение потеряна. Вбегает Зигфрид. Он не нарушил клятву: там, в замке, в Одиллии он видел свою Одетту – к ней было обращено его любовное признание.

Злой гений в ярости вызывает против влюбленных силы природы: начинается буря, сверкают молнии. Но ничто теперь уже не сможет сломить юную чистую любовь и разъединить Одетту и Зигфрида. Тогда Злой гений сам вступает в единоборство с принцем – и погибает. Его чары рушатся.

Одетта превращается в девушку и вместе с Зигфридом радостно встречает первые лучи восходящего солнца.

В четырех актах. Либретто В. Бегичева и В. Гельцера.

Действующие лица:

  • Одетта, королева лебедей (добрая фея)
  • Одиллия, дочь злого гения, похожая на Одетту
  • Владетельная принцесса
  • Принц Зигфрид, ее сын
  • Бенно фон Зоммерштерн, друг принца
  • Вольфганг, наставник принца
  • Рыцарь Ротбарт, злой гений под видом гостя
  • Барон фон Штейн
  • Баронесса, его жена
  • Барон фон Шварцфельс
  • Баронесса, его жена
  • Церемониймейстер
  • Герольд
  • Скороход
  • Друзья принца, придворные кавалеры, дамы и пажи в свите принцессы, лакеи, поселяне, поселянки, слуги, лебеди и лебедята

Действие происходит в сказочной стране в сказочные времена.

История создания

В 1875 году дирекция императорских театров обратилась к Чайковскому с необычным заказом. Ему предлагалось написать балет «Озеро лебедей». Необычным этот заказ являлся потому, что ранее «серьезные» композиторы балетной музыки не писали. Исключение составляли лишь произведения в этом жанре Адана и Делиба. Против ожидания многих, Чайковский заказ принял. Предложенный ему сценарий В. Бегичева (1838-1891) и В. Гельцера (1840-1908) был основан на мотивах встречающихся у разных народов сказок о заколдованных девушках, превращенных в лебедей. Любопытно, что за четыре года до этого, в 1871 году, композитор написал для детей одноактный балет под названием «Озеро лебедей», так что, возможно, ему принадлежала идея использования именно этого сюжета в большом балете. Тема всепобеждающей любви, торжествующей даже над смертью, была ему близка: в его творческом портфеле к тому времени появилась уже симфоническая увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта », а в следующем году, после обращения к «Лебединому озеру» (так стал называться балет в окончательном варианте), но еще до его окончания, была создана «Франческа да Римини ».

Композитор подошел к заказу очень ответственно. По воспоминаниям современников, он «перед написанием балета долго добивался, к кому можно обратиться, чтобы получить точные данные о необходимой для танцев музыке. Он даже спрашивал... что ему делать с танцами, какова должна быть их длина, счет и т. д.». Чайковский внимательно изучал различные балетные партитуры, чтобы понять «этот род композиции в деталях». Только после этого он приступил к сочинению. В конце лета 1875 года были написаны первые два акта, в начале зимы - два последних. Весной следующего года композитор оркестровал написанное и закончил работу над партитурой. Осенью в театре уже шла работа над постановкой балета. Ее начал осуществлять приглашенный в Москву в 1873 году на должность балетмейстера московского Большого театра В. Рейзингер (1827-1892). К сожалению, он оказался неважным постановщиком. Его балеты на протяжении 1873-1875 годов неизменно проваливались, и когда в 1877 году на сцене Большого театра появился еще один его спектакль - премьера «Лебединого озера» состоялась 20 февраля (4 марта по новому стилю), - это событие осталось незамеченным. Собственно, с точки зрения балетоманов это и не было событием: спектакль оказался неудачным и через восемь лет сошел со сцены.

Подлинное рождение первого балета Чайковского состоялось более двадцати лет спустя, уже после смерти композитора. Дирекция императорских театров собиралась поставить «Лебединое озеро» в сезоне 1893-1894 годов. В распоряжении дирекции были два прекрасных балетмейстера - маститый Мариус Петипа (1818-1910), работавший в Петербурге с 1847 года (он дебютировал одновременно как танцовщик и балетмейстер и создал целую эпоху в русском балете), и Лев Иванов (1834-1901), помощник Петипа, ставивший, в основном, небольшие балеты и дивертисменты на сценах Мариинского, Каменноостровского и Красносельского театров. Иванов отличался удивительной музыкальностью и блестящей памятью. Он был настоящим самородком, некоторые исследователи называют его «душой русского балета». Ученик Петипа, Иванов придал творчеству своего учителя еще большую глубину и чисто русский характер. Однако создавать свои хореографические композиции он мог только на прекрасную музыку. К его лучшим достижениям относятся, кроме сцен «Лебединого озера», «Половецкие пляски» в «Князе Игоре» и «Венгерская рапсодия» на музыку Листа.

Сценарий новой постановки балета был разработан самим Петипа. Весной 1893 года началась его совместная работа с Чайковским, прервавшаяся безвременной кончиной композитора. Потрясенный как смертью Чайковского, так и своими личными потерями, Петипа заболел. На вечере, посвященном памяти Чайковского и состоявшемся 17 февраля 1894 года, в числе других номеров была исполнена 2-я картина «Лебединого озера» в постановке Иванова.

Этой постановкой Иванов открыл новую страницу в истории русской хореографии и приобрел славу великого художника. До сих пор некоторые труппы ставят ее как отдельное самостоятельное произведение. «...Открытия Льва Иванова в «Лебедином озере» являются гениальным «прорывом» в XX век», - пишет В. Красовская. Высоко оценив хореографические находки Иванова, Петипа поручил ему лебединые сцены. Кроме того, Иванов поставил Чардаш и Венецианский танец на музыку Неаполитанского (впоследствии выпускаемый). После выздоровления Петипа со свойственным ему мастерством закончил постановку. К сожалению, новый поворот сюжета, - счастливый конец вместо первоначально задуманного трагического, - предложенный Модестом Чайковским, братом и либреттистом некоторых опер композитора, обусловил относительную неудачу финала.

15 января 1895 года в Мариинском театре, в Петербурге, состоялась, наконец, премьера, давшая долгую жизнь «Лебединому озеру». Балет на протяжении XX века шел на многих сценах в различных вариантах. Хореография его впитала идеи А. Горского (1871-1924), А. Вагановой (1879-1951), К. Сергеева (1910-1992), Ф. Лопухова (1886-1973).

Сюжет

(первоначальная версия)

В парке замка Владетельной принцессы друзья ожидают принца Зигфрида. Начинается праздник его совершеннолетия. Под звуки фанфар появляется принцесса и напоминает Зигфриду, что завтра на балу он должен будет выбрать невесту. Зигфрид опечален: он не хочет себя связывать, пока его сердце свободно. В сумерках видна пролетающая стая лебедей. Принц и его друзья решают закончить день охотой.

По озеру плывут лебеди. На берег к развалинам часовни приходят охотники с Зигфридом и Бенно. Они видят лебедей, у одного из которых на голове золотая корона. Охотники стреляют, но лебеди уплывают невредимыми и в волшебном свете обращаются в прекрасных девушек. Зигфрид, плененный красотой королевы лебедей Одетты, слушает ее печальный рассказ о том, как злой гений заколдовал их. Лишь ночью они принимают свой настоящий облик, а с восходом солнца снова становятся птицами. Колдовство потеряет силу, если ее полюбит юноша, никому еще не клявшийся в любви, и сохранит ей верность. При первых лучах зари девушки исчезают в развалинах, и вот уже по озеру плывут лебеди, а за ними летит огромный филин - их злой гений.

В замке бал. Принц и принцесса приветствуют гостей. Зигфрид полон мыслями о королеве лебедей, никто из присутствующих девушек не трогает его сердца. Дважды звучат трубы, возвещающие прибытие новых гостей. Но вот трубы прозвучали в третий раз; это приехал рыцарь Ротбарт с дочерью Одиллией, удивительно похожей на Одетту. Принц, уверенный, что Одиллия и есть таинственная королева лебедей, радостно устремляется к ней. Принцесса, видя увлечение принца прекрасной гостьей, объявляет ее невестой Зигфрида и соединяет их руки. В одном из окон бальной залы появляется лебедь-Одетта. Увидев ее, принц понимает страшный обман, но непоправимое свершилось. Охваченный ужасом принц бежит к озеру.

Берег озера. Девушки-лебеди ожидают королеву. Одетта вбегает в отчаянии от измены принца. Она пытается броситься в воды озера, подруги стараются ее утешить. Появляется принц. Он клянется, что в Одиллии видел Одетту и только поэтому произнес роковые слова. Он готов умереть вместе с ней. Это слышит злой гений в облике филина. Смерть юноши во имя любви к Одетте принесет ему гибель! Одетта бежит к озеру. Злой гений пытается превратить ее в лебедя, чтобы не дать утонуть, но Зигфрид борется с ним, а затем бросается вслед за любимой в воду. Филин падает мертвым.

Музыка

В «Лебедином озере» Чайковский еще остается в рамках жанров и форм балетной музыки, сложившейся к тому времени по определенным законам, хотя наполняет их новым содержанием. Его музыка трансформирует балет «изнутри»: традиционные вальсы становятся поэтическими поэмами огромного художественного значения; адажио являются моментом наибольшей концентрации чувства, насыщаются прекрасными мелодиями; вся музыкальная ткань «Лебединого озера» живет и развивается симфонически, а не становится, как в большинстве современных ему балетов, просто аккомпанементом тем или иным танцам. В центре - образ Одетты, охарактеризованной трепетной, взволнованной темой. Связанная с ней проникновенная лирика распространяется на все произведение, пронизывая его прекрасными мелодиями. Характерные танцы, как и картинно-изобразительные эпизоды, занимают в балете сравнительно небольшое место.

Л. Михеева

На фото: «Лебединое озеро» в Мариинском театре

«Лебединое озеро» сочинялось молодым Чайковским в один из его активнейших творческих периодов. Уже были созданы три симфонии и знаменитый ныне концерт для фортепиано с оркестром (1875), чуть позднее - четвертая симфония (1878) и опера «Евгений Онегин» (1881). Обращение композитора такого уровня к сочинению балетной музыки не было обычным для того времени. В императорских театрах для подобного вида творчества существовали штатные композиторы - Цезарь Пуни, Людвиг Минкус, позже Риккардо Дриго. Чайковский не ставил перед собой задачу «революции» в балете. Со свойственной ему скромностью он скрупулезно изучал балетные партитуры, стремясь, не порывая с установившимися формами и традициями балетных спектаклей, изнутри насытить их музыкальную основу высокой содержательностью.

Теперь общепризнанно, что именно «Лебединое озеро» открыло отечественному балету невиданные музыкальные горизонты, развитые впоследствии и самим Чайковским и его последователями в этой сфере. Однако прав и Борис Асафьев: «В сравнении с роскошным барокко „Спящей красавицы" и мастерским симфоническим действием „Щелкунчика", „Лебединое озеро" - альбом задушевных „песен без слов". Оно напевнее и простодушнее других балетов». Вряд ли можно требовать от «первенца» совершенства музыкальной драматургии. В постановках «Лебединого озера» и по сей день не найдено идеального соответствия между музыкальными замыслами композитора и сценическим действием.

Музыка сочинялась с мая 1875 по апрель 1876 года по заказу московского Большого театра. В основе балета - сказочный сюжет «из рыцарских времен». Существует немало мнений о его литературных источниках: называют Гейне, немецкого сказочника Музеуса, русские сказки о девушке-лебеди и даже Пушкина, но сама история вполне самостоятельна. Идея, вероятно, принадлежит композитору, но авторами либретто считаются инспектор московских театров Владимир Бегичев и артист балета Василий Гельцер. Премьера спектакля состоялась 20 февраля 1877 года. Его, увы, крайне неудачным хореографом был Вацлав Рейзингер. К сожалению, неуспех этой постановки надолго бросил тень на сам балет. Когда же, почти сразу после смерти Чайковского, в 1893 году встал вопрос о постановке «Лебединого озера» в Мариинском театре, то ответственнейшую доводку до полноценной сценической реализации пришлось делать уже без автора.

В видоизменениях сюжетной основы приняли участие брат композитора Модест Чайковский (либреттист «Пиковой дамы» и «Иоланты»), директор Императорских театров Иван Всеволожский и Мариус Петипа. По указаниям последнего, дирижер Дриго, благоговевший перед музыкой Чайковского, внес в партитуру балета значительные коррективы. Так первые два акта стали двумя картинами начального акта. Дуэт Принца и поселянки из первой картины стал ныне знаменитым па-де-де Одиллии и Принца, заменив на балу секстет с участием главных героев. Из финального акта изъята сцена бури, которая по замыслу композитора завершала балет. Мало того, Дриго оркестровал и вставил в балет три фортепианные пьесы Чайковского: «Шалунья» стала вариацией Одиллии в па-де-де, «Искорка» и «Немножко Шопена» вошли в третий акт.

Именно на эту видоизмененную партитуру и была создана знаменитая постановка 1895 года, давшая бессмертие балету. Петипа, помимо общего руководства постановкой, сочинил хореографию первой картины и ряд танцев на балу. Льву Иванову принадлежит честь сочинения лебединых картин и некоторых танцев на балу. Главную партию Одетты-Одиллии танцевала итальянская балерина Пьерина Леньяни , а роль Зигфрида исполнил Павел Гердт . Знаменитому артисту шел 51-й год, и балетмейстерам пришлось пойти на компромисс: в лиричном белом адажио Одетта танцевала не с Принцем, а с его другом Бенно, а Зигфрид лишь мимировал неподалеку. В па-де-де мужская вариация была купирована.

Тогдашние балетоманы не сразу оценили достоинства премьеры. Однако зритель, ранее полюбивший «Спящую красавицу», «Пиковую даму» и «Щелкунчика», горячо принял новый балет Чайковского, в котором искренний лиризм музыки удачно сочетался с проникновенной хореографией лебединых сцен Льва Иванова, а праздничные картины включали такие шедевры Мариуса Петипа, как па-де-труа и па-де-де. Именно эта постановка постепенно (и с неизбежными изменениями) завоевала весь мир.

В России первые изменения начались уже через 6 лет. Первым «редактором» стал Александр Горский - один из исполнителей роли Бенно в Петербурге. В первой картине появился Шут, зато во второй исчез Бенно. Сочиненный Горским испанский танец на балу ныне исполняется повсеместно. В Мариинском театре «Лебединое озеро» Иванова-Петипа с незначительными коррективами шло до 1933 года.

В балете в разные годы блистали Матильда Кшесинская, Тамара Карсавина, Ольга Спесивцева. В 1927 году юная Марина Семенова поразила всех своей гордой Одеттой и демонически властной Одиллией.

Замысел решительного переосмысления классического балета принадлежал Агриппине Вагановой и ее соавторам: музыковеду Борису Асафьеву, режиссеру Сергею Радлову и художнику Владимиру Дмитриеву. Вместо «фантастического балета» перед зрителями возникла романтическая новелла. Действие перенесли в начало XIX века, Принц стал Графом, увлеченным старинными легендами, Ротбардт - его соседом-герцогом, желающим выдать замуж свою дочь. Лебедь лишь в мечтах графа представала в образе девушки. Подстреленная герцогом птица умирала на руках Графа, который в тоске закалывался кинжалом. В обновленном «Лебедином озере» двух героинь танцевала не одна, как ранее, а две балерины: Лебедя - Галина Уланова, Одиллию - Ольга Иордан. Любопытная перелицовка балета просуществовала менее десяти лет, но от нее осталась трепетная хореографическая сцена «Птица и охотник», заменившая в начале второй картины малопонятный рассказ Одетты о своей судьбе.

В 1937 году в московском Большом театре Асаф Мессеpep также обновил «Лебединое озеро». Именно тогда трагическая гибель героев, столь важная для замысла Чайковского, была заменена прямолинейным «хэппи-эндом». Думается, что не случайна и дата этой коррекции, ставшей обязательной для постановок советского периода. С 1945 года и в Ленинграде Принц стал в рукопашной схватке одолевать злодея Ротбардта. Справедливость требует отметить, что балетмейстеру Федору Лопухову принадлежит не только это новшество. Вся картина бала у него трактовалась как развернутое колдовство - танцующие и гости появлялись по приказам Ротбардта.

Более полувека на сцене Мариинского театра сохраняется «сценическая и хореографическая редакция» «Лебединого озера» Констатина Сергеева (1950). И хотя от хореографии 1895 года в ней осталось немного (вторая картина, дополненная танцем больших лебедей, мазурка, венгерский, а также частично па-де-де- в сцене бала), она сама за более чем полвека стала «классической», благодаря гастролям театра ею любовались зрители всех континентов. В ней аккумулировалось танцевальное и артистическое мастерство десятков превосходных исполнителей главных партий: от Натальи Дудинской до Ульяны Лопаткиной , от Константина Сергеева до Фаруха Рузиматова.

Две постановки, обогатившие сценическую историю «Лебединого озера», были реализованы в Москве во второй половине XX века. В почти диаметральных по стилю и замыслу спектаклях общим было одно - декларативный возврат к оригинальной партитуре Чайковского (правда, не в полном объеме) и соответственный отказ от постановки 1895 года: сохранялась лишь вторая картина Иванова, да и то с поправками Горского.

Владимир Бурмейстер осуществил свою версию на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко (1953). На интродукцию к балету была сочинена сцена, объясняющая зрителям, как и почему Ротбардт превратил Одетту и ее подруг в лебедей. Во втором акте, развивая идею Лопухова, хореограф трактовал сюиту характерных танцев как ряд соблазнов Принца, в каждом из которых демонстрировался еще один лик коварной Одиллии и ее мира. В последнем акте впечатляла танцевально решенная сцена разбушевавшейся стихии, созвучная апогею чувств героев. В финале торжествовала любовь, и лебеди, почти на глазах зрителя, трансформировались в девушек.

«Лебединое озеро» Юрия Григоровича (Большой театр, 1969) - философская поэма о вечной борьбе добра с коварством и злом, причем эта борьба ведется, прежде всего, внутри человека. Главное в этом спектакле - судьба Принца, а не участь Одетты. Злой гений предстает черным двойником героя, обе партии хореографически обогащены. Такой дуализм личности сродни музыкальным темам безжалостного фатума, преследующего человека, в симфонических сочинениях Чайковского. По существу, спектакль Григоровича не связан с замыслом классического спектакля 1895 года, хотя, как уже говорилось, использует хореографию второй картины.

Новаторское и талантливое решение «Лебединого озера» вызвало немалые споры. В каждом из «национальных» танцев второго акта солирует участница танца невест. Стоило ли ради этого приема решать эти танцы средствами классического танца, а не традиционно, давая простор танцу характерному? Ведь наличие в спектакле характерного танца, оттеняющего танец классический, одна из примет балетов эпохи Петипа. Другой спорный вопрос - финал спектакля. Проблема личной ответственности героя за свои поступки неминуемо приводила к неизбежной гибели героев. Однако эта мизансцена была категорически запрещена после генеральной репетиции лично тогдашним министром культуры СССР Екатериной Фурцевой. В постсоветское время хореограф обновил свою постановку на сцене Большого театра, выстроив финал по-новому: гибнет лишь Одетта.

Впервые вне России балет был показан 30 октября 1911 года в Лондоне труппой «Русские сезоны Сергея Дягилева». По его указаниям балет был сокращен Михаилом Фокиным до двух актов. Сцена у озера стала первым актом, второй разворачивался во дворце. Использовались декорации и костюмы Константина Коровина и Александра Головина, одолженные Дягилеву московским Большим театром.

Наибольший интерес у зрителей вызвало выступление в главной женской партии знаменитой Матильды Кшесинской . Огромный успех имело поэтичное белое адажио с Вацлавом Нижинским и виртуозный блеск техники балерины в фуэте. Чуть позднее известный московский танцовщик Михаил Мордкин в рамках гастролей своей труппы «Все звезды России» впервые в США показал «Лебединое озеро» в Вашингтоне.

Первой иностранной труппой, решившейся на полную реализацию русского шедевра, стал лондонский Vic Wells Ballet (1934). Постановку, ставшую одним из эталонов для мирового балета, осуществил Николай Сергеев. Он попытался, по возможности дотошно, воспроизвести спектакль Петипа и Иванова 1895 года. Честь «внедрения» «Лебединого озера» во французский балет принадлежит другому знаменитому эмигранту Сержу Лифарю (1936, Гранд-Опера). Призвав на помощь бывших петербургских балерин, он дополнил балет своими композициями. В 1960 году этот театр пригласил Бурмейстера перенести его московский спектакль на парижскую сцену.

«Лебединое озеро» сегодня исполняется повсеместно в мире. Большинство постановок сохраняют в том или ином виде хореографию Иванова и Петипа. Однако существуют оригинальные спектакли Джона Ноймайера , Мэтью Борна , Матса Эка , использующие лишь партитуру Чайковского.

А. Деген, И. Ступников

Обращаясь к сказочным сюжетам, Чайковский вкладывал в них глубокое и значительное жизненное содержание. Простая и непритязательная немецкая сказочка о девушке-лебеде, положенная в основу «Лебединого озера» (Источником либретто, как устанавливает Ю. О. Слонимский, послужила сказка немецкого писателя XVIII века И. К. А. Музеуса «Пруд лебедей», входящая в состав восьмитомного собрания «Народные сказки немцев». Извлечение из собрания Музеуса издано в русском переводе под названием «Волшебные сказки». В составлении балетного сценария принимало участие, по-видимому, несколько лиц, причастных к московскому театру.) , была им превращена в волнующую лирическую поэму верной любви, торжествующей над злом и коварством. Созданный в счастливую пору творческой молодости композитора, незадолго до «Евгения Онегина», «Франчески да Римини» и Четвертой симфонии, этот балет носит на себе печать той непосредственности лирического вдохновения, которой отмечены лучшие произведения данного периода. Мелодическое богатство и выразительность музыки «Лебединого озера» в соединении с широтой и напряженностью симфонического развития сглаживают недостатки сценарного плана, покоряя зрителя и слушателя неотразимой силой своего поэтического обаяния.

В балете показаны два мира - реальный и фантастический, между которыми, однако, нет непереходимой грани. Королева лебедей Одетта, заколдованная злым волшебником, томится в неволе и жаждет человеческого тепла и любви, но только по ночам ей дозволено принимать свой настоящий облик юной красавицы. Увидев ее однажды, принц Зигфрид влюбляется в нее, но невольно нарушает клятву верности, и Одетта должна погибнуть, а Зигфрид бросается в пучину разбушевавшихся вод, чтобы умереть вместе с ней.

Такова несложная и довольно банальная сказочная фабула, на основе которой Чайковскому удалось создать произведение с развернутым, напряженно развивающимся действием, целостное и законченное по своей драматургической композиции. Сквозь всю партитуру проходит нежная элегическая тема томления Одетты, большей частью сохраняя свою тембровую (гобой с его мягким теплым звучанием) и тональную (си минор) окраску.

Впервые она появляется в конце первого действия, картины веселого пиршества, танцев и забав в парке возле замка Зигфрида, празднующего с друзьями свое совершеннолетие. Тема Одетты, пролетающей вместе с подругами мимо веселящейся компании, приносит с собой дыхание иного, влекущего к себе поэтического мира.

Второе действие у озера, куда приходит Зигфрид, следуя за лебединой стаей, проникнуто глубоким трепетным лиризмом, контрастируя блеску и пышности предыдущего. Взволнованный рассказ Одетты о своей судьбе, а затем ее танцевальный дуэт (Pas d’action) с Зигфридом (В Adagio этого танцевального номера Чайковский использовал материал любовного дуэта из своей уничтоженной оперы «Ундина». Солирующие скрипка и виолончель передают звучание женского и мужского голосов.) окружены рядом изящных танцев кордебалета, создающих красивый поэтичный фон для этих драматургически центральных эпизодов. Все действие обрамляется двумя проведениями темы Одетты, которая получает здесь более широкое развитие и достигает патетического звучания в оркестровом tutti, предвещая трагический исход любви двух молодых существ.

В третьем действии перед зрителем возникает картина пышного бала в замке принцессы, матери Зигфрида, устраивающей смотр невест для своего сына. Но над этим блестящим торжеством словно нависла зловещая тень. Именно здесь злой волшебник Ротбарт осуществляет коварный замысел, приходя с своей дочерью, как две капли похожей на пленившую сердце юного принца царицу лебедей. Что-то отравленное, какой-то колдовской дурман ощущается в музыке этого действия начиная со сцены выхода гостей, построенной на чередовании трубных фанфар, возвещающих о прибытии знатных персон, с фрагментами вальса. Последними приходят Ротбарт с Одиллией, и завершается сцена большим общим вальсом. Но в отличие от плавных лирических вальсов двух предшествующих действий этот динамичный энергично ритмованный вальс проникнут жгучей страстностью выражения. За ним следует цикл групповых танцев (Pas de six), который Н. В. Туманина характеризует как «сцену обольщения». В отдельных частях этого цикла слышится то чувственное томление (вторая вариация с ее ориентальной окраской), то что-то повелительное и угрожающее (грозные «стучащие» ритмы четвертой вариации). Завершается цикл стремительной «вакхической» кодой с острыми синкопированными ритмами. Еще один цикл национальных танцев приводит к заключительной сцене, где Зигфрид, не подозревающий обмана, танцует с Одиллией все тот же вальс и Ротбарт, торжествуя, передает ему руку дочери, но в этот момент в окне появляется лебедь с короной и драматично звучащая тема Одетты передает ее ужас и отчаяние.

Последнее, четвертое действие переносит нас снова на берег озера. Слышится грустная мелодия танца маленьких лебедей, тоскующих без Одетты, затем стремительно вбегает она сама, рассказывая о своем несчастье в драматическом взволнованном танце. Появление Зигфрида и его гибель вместе с Одеттой составляют содержание финальной сцены балета, который завершается торжественным патетическим звучанием темы Одетты в ритмическом увеличении и мощном оркестровом tutti как апофеоз верной и стойкой любви.

Глубокая психологическая содержательность, богатство красок и симфонический размах музыки Чайковского оказались не по плечу балетному театру 70-х годов. Постановка «Лебединого озера» в московском Большом театре в 1877 году была серой, бесцветной и ни в какой степени не отвечала новизне и художественной значительности партитуры. «По музыке „Лебединое озеро“ - лучший балет, который я когда-нибудь слышал... По танцам „Лебединое озеро“ едва ли не самый казенный, скучный и бедный балет из тех, что даются в России», - писал Ларош после премьеры. Только немногие из современников сумели оценить значение того, что было сделано Чайковским, большинством же его новаторство осталось не понято. Удержавшись на сцене Большого театра в течение шести сезонов, «Лебединое озеро» было забыто и не возобновлялось при жизни композитора.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png