Хибла Герзмава: Ни один значимый театр мира по-прежнему не обходится без русских певцов. Мы открываем сезоны, мы закрываем сезоны.

Наши певцы исполняют главные партии в первых театрах мира. Анечка Нетребко, Ильдар Абдразаков, Дима Хворостовский. Слушайте, ну это же глыбы! Почему мы поём везде? Потому что у нас прекрасная школа. Я этим очень горжусь.

Каждый раз, когда пою за рубежом, ощущаю огромную ответственность, т. к. представляю свою страну и защищаю её честь. У меня всегда на афишах Метрополитен-опера, Ковент-Гарден так и написано, что я из России, но родилась в Абхазии - это тоже очень важно. Всё-таки корни свои надо помнить. Когда певица не помнит корней своих, это грустно, неправильно.

Настороженно относятся к России, говорите? Это политика. Но мы, артисты, - люди-миротворцы. Мы делаем политику - добрую, дружескую.

Ольга Шаблинская, «АиФ»: Я не раз уже слышала от зрителей: после выступлений Хиблы Герзмавы у них светло на душе. А где сама оперная звезда черпает радость?

Во-первых, певица должна быть влюблена и её должны любить. Чтобы зазвучал её голос, женщина должна быть счастлива. Без влюблённости невозможно ласкать звуком.

Во-вторых, для меня очень важен дом. Это моя крепость. Здорово, когда тебя радует твоя семья и твой ребёнок, это даёт невероятно хорошую энергетическую подпитку. У меня есть сын, ему 17 лет, очень им горжусь...

Я вообще радостный такой человечек. Хотя мне нравится и погрустить. Иногда люблю одиночество, люблю посмотреть красивые картины молча где-то в музее, почитать интересную книжку в красивом переплёте. Я люблю небо, с удовольствием могу постоять у храма, где звонит колокол, и помолиться, почитать «Отче наш» несколько раз... Это даёт очищение.

Люблю понюхать сирень или охапку пионов, которые мне прислал любимый человек. В общем, много есть таких мелочей, которые дают жизни светлую энергию. И, конечно, музыка. Музыка - это молитва, это высшая математика.

А ещё важно пробовать что-то новое. Мы недавно сняли мини-фильм на романс Сергея Прокофьева «Сероглазый король» из цикла «Пять стихотворений Анны Ахматовой», приуроченный к 125-летию композитора.

Я вдруг поняла, что меня камера любит, и теперь хочу сниматься в кино.

Быть сильной

А есть роли, которые вас пугают? Прима Светлана Захарова рассказывала мне: когда она танцевала балет «Юноша и смерть», у неё потом было чувство, будто она правда кого-то убила.

После одной оперы я прихожу в себя неделю. Когда я готовила эту роль, со мной невозможно было общаться. Я была нервная, раздражённая, обозлённая какая-то, ранимая. Я говорю об опере «Медея» Керубини - Каллас её пела гениально, потрясающе. Судьба Медеи до такой степени невероятна... До сих пор не понимаю, как женщина могла из-за любви к мужчине убить брата, расчленить его тело, разбросать по берегу и уплыть с любимым человеком, а потом ещё убить своих детей для того, чтобы отомстить любимому человеку за свою боль.

Кстати, именно «Медею» мы повезём в этом году в Абхазию. Фестивалю «Хибла Герзмава приглашает...» 15 лет - даже и не верится!

Хибла Герзмава. Фото Влада Локтева.

- Кстати, сына на каком поприще видите?

Мы в Сандро постарались вложить всё хорошее. Он замечательно учится, прекрасно играет на рояле, на гитаре. У него прекрасная математическая голова. Я думала, он в Финансовую академию пойдёт или в МГИМО. Но он театральный ребёнок, рос при нас в театре, пел в детском хоре, конечно, тяготеет к актёрскому ремеслу. Но самое главное - он растёт настоящим мужчиной, воспитанным и красивым и внутренне, и внешне. То, что мужчина должен быть главой и сильнее, чем другие, Сандро хорошо знает.

- А вы тоже сильный человек? И нужно ли женщине прятать силу от любимого мужчины?

Я Козерог, у меня такой козерожий характер. Певица должна быть сильной, слабые не выживают в нашем мире. Для того, чтобы быть первой, нужна воля.

А дома я очень-очень мягкий, «пижамный», пушистый человек. Я очень много в жизни пережила для того, чтобы перестать быть слабой. Я не про театральные интриги - они всегда были, есть и будут. Я говорю про раннюю смерть родителей... Почти 29 лет, как мамы нет. И до сих пор иногда могу разреветься как девчонка в свои 46 лет, мне мамы очень не хватает. Мама с папой похоронены в нашем имении в Абхазии. Я у них бываю на могилках. Это крылышки мои, которые, если вдруг что, укроют меня.

Хибла Герзмава – российская оперная певица, народная артистка Абхазии и народная артистка России. Родилась Хибла в 1970 году 6 января в курортной Пицунде. Там, на залитом солнцем побережье, прошли ее детство и юность. С ранних лет Хибла пела и играла на рояле.

В детстве певица занималась в музыкальной школе в Гаграх, а позже в сухумском музыкальном училище. Однако будущая звезда собиралась стать не вокалисткой, а пианисткой. Хоть Хибла всегда любила петь, и даже сама сочиняла песни, но о вокальной карьере ни сама Хибла, ни ее близкие серьезно не думали. Заветная мечта девочки была: стать органисткой. Однако педагог по классу фортепиано разглядел в ней незаурядный певческий талант и отвел восемнадцатилетнюю Хиблу Герзмава в вокальный класс к педагогу Жозефине Бумбуриди. Этот шаг стал решающим для рождения будущей звезды оперной сцены.

Уже на следующий год, в 1989 году Хибла поступила в Московскую консерваторию на вокальный факультет, который закончила в 1994 году. Там ее наставниками стали профессор Масленникова Ирина Ивановна и профессор Арефьева Евгения Михайловна.

Но еще до окончания консерватории в 1993 году студентка вокального факультета Хибла Герзмава обратила на себя внимание мэтров вокала на конкурсе «Вердиевские голоса», который проходил в Буссето в Италии. На этом конкурсе за свой голос, артистичность и энергетику молодая певица была награждена третьей премией.

Не менее успешным для талантливой студентки стал и следующий 1994 год: вначале - вторые места на конкурсах Вильяса в Испании и Римского-Корсакова в Санкт-Петербурге, а потом - Гран-при, который Герзмава завоевала в Москве на Х Международном конкурсе им. Чайковского, покорив жюри в финале ариями Розины и Снегурочки.

Хоть Герзмава и собиралась посвятить полностью свою жизнь вокальной карьере, она все равно не оставила детскую мечту - научиться играть на органе. Хибла три года ходила на факультатив в класс органа и все-таки освоила сложный инструмент. Занятия по классу фортепиано и органа не прошли даром. Именно благодаря профессиональному образованию и подготовке пианистки, Хибла Герзмава основательнее чувствует партитуру и более выразительно исполняет каждую партию, улавливая все интонации инструментов и используя их интонационные особенности. Это помогает певице усилить эффект своего красочного сопрано на слушателя.

1995 год стал для Герзмавы началом творческой карьеры в МАМТе. Драматическое дарование Хиблы, ее чистый и сильный голос, а также взаимопонимание и творческий союз с режиссером-постановщиком Александром Тителем помогли молодой солистке стать яркой звездой на сцене Московского музыкального театра. На его сцене она создала удивительные образы Розины («Севильский цирюльник» Россини), Адели («Летучая мышь» Штрауса), Царевны_Лебедь («Сказка о царе Салтане» Римского-Корсакова), Людмилы («Руслан и Людмила» Глинки), Шемаханской царицы («Золотой петушок» Римского-Корсакова), Виолетты («Травиата» Верди) и др.

Талант певицы был отмечен в 2001 году театральной премией «Золотой Орфей». Она победила в номинации «Лучшая певица», а в 2010 году Хибла Герзмава удостоилась российской национальной театральной премии «Золотая маска» за партию Лючии. В числе ее наград также премия Casta Diva, Премия Москвы в области искусства и первая независимая премия «Триумф», полученная в 2011 году.

Хибла Герзмава много гастролирует по всему миру. Она выступала на сцене нью-йоркской Метрополитен Опера. Ее дебют состоялся там в 2010 году. Герзмава пела на сценах Венской государственной оперы, Лондонского Ковент-Гардена, Софийской Национальной оперы в Болгарии, Гранд Театро де Лисео и многих других площадках. В Париже Хибла выступала с арией Вителии на сцене парижской государственной оперы, и была названа одной из лучших, исполнявших когда-нибудь эту партию. Была на гастролях с театром в Южной Корее и США, выступала с концертными программами во многих странах. Певица записала несколько компакт-дисков, не раз выступала перед делегациями по личному приглашению президента в Кремле.

Постоянной страстью певицы всегда был джаз. Она неравнодушна к синтезу классики и джаза. В мире джаза одним из ее любимых партнеров и друзей был Георгий Гаранян , внезапно ушедший из жизни в 2010 году. Вместе с Ивановым и Севостьяновым Хибла проводит в Пицунде ежегодный джазовый фестиваль. Она всегда любила рисковать, была разносторонним человеком, обожающим эксперименты. Поэтому одно из ярких событий московской культурной жизни - концерт «Опера. Джаз. Блюз», где Хибла выступает вместе с джазовым трио Даниила Крамера - вполне понятен и закономерен.

И хоть родители назвали девочку «златоокая» (так Хибла переводится с абхазского), певицу можно по праву назвать «златоголосая». Ведь голос, которым Хибла очаровывает своих слушателей – золотой, драгоценный дар, который она с радостью дарит людям.

Программа "К 100-летию театра им.Станиславского и Немировича-Данченко..." Хибла Герзмава и Квартет Якова Окуня


Российская и абхазская оперная певица (сопрано). Солистка Московского музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, заслуженная артистка России (2006), народная артистка Республики Абхазия (2006).


В 1994 году окончила Московскую консерваторию (вокальный факультет, педагоги - профессор И. И. Масленникова, профессор Е. М. Арефьева), в 1996 году - аспирантуру при Московской консерватории по классу профессора Масленниковой. Занималась также в классе органа.

С 1995 года - солистка Музыкального театра им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко.

За время своей карьеры Хибла Герзмава выступала на сценах Мариинского театра в Санкт-Петербурге, Театра Комунале во Флоренции, Гранд Театро де Лисео в Барселоне, Софийской Национальной опере в Болгарии, Театр Елисейских полей в Париже, Королевского оперного театра Ковент Гарден в Лондоне, Палау де лез Арт королевы Софии в Валенсии, и т. д.

В 2001 году организовала ежегодный музыкальный фестиваль «Хибла Герзмава приглашает…» в Абхазии. Последние несколько лет фестиваль проходит в 3-х частях: «Концерт молодых музыкантов», «Джазовые импровизации» и «Вечер классической музыки». В фестивале приминали участие Владимир Спиваков с «Виртуозами Москвы» и Даниил Крамер со своим Трио.

Звания и премии

1993 - Конкурс «Voci Verdiani» (Италия), 3-я премия

1994 - Международный конкурс вокалистов имени Франсиско Виньяса (Барселона), 2-я премия

1994 - Международный конкурс вокалистов имени Н. А. Римского-Корсакова (Санкт-Петербург), 2-я премия

1994 - X Международный конкурс имени П. И. Чайковского (Москва), гран-при

2001 - Театральная премия «Золотой Орфей» в номинации «Лучшая певица»

2006 - Заслуженная артистка России

2006 - Народная артистка Республики Абхазия

2010 - Национальная театральная премия «Золотая Маска» в номинации «Лучшая женская роль»

В 1994 году окончила вокальный факультет Московской Государственной консерватории (педагоги – профессор И. И. Масленникова, профессор Е. М. Арефьева), в 1996 году –аспирантуру при Московской консерватории по классу профессора Масленниковой. С 1995 года – солистка Музыкального театра им. К. С. Станиславского и Вл. И. Немировича-Данченко.

Исполняет ведущие сопрановые партии, среди которых Лючия ("Лючия ди Ламмермур" Г. Доницетти), Виолетта Валери ("Травиата" Дж. Верди), Мими ("Богема" Дж. Пуччини), Адина ("Любовный напиток" Г. Доницетти), Донна Анна ("Дон Жуан" В.А. Моцарта), Антония, Стелла, Джульетта ("Сказки Гофмана" Ж. Оффенбаха), Медея ("Медея" Л. Керубини).

В 2010 году за исполнение партии Лючии в опере "Лючия ди Ламмермур" Хибла Герзмава была удостоена премии Casta Diva в номинации "Лучшая певица", а также Премии Москвы в области литературы и искусства.

В мае 2011 года Хибла Герзмава исполнила на сцене Музыкального театра им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко партии всех четырех героинь оперы Ж. Оффенбаха "Сказки Гофмана", воплотив в жизнь замысел композитора и став одной из немногих певиц, которым удалось успешно решить эту сложнейшую в вокальном отношении задачу.

Сегодня Хибла Герзмава – одна из наиболее востребованных российских певиц на мировой оперной сцене. Она пела в театре Елисейских полей и театре Шатле в Париже, в театре Комунале во Флоренции, в Софийской опере, в театре Лисеу в Барселоне и Дворце искусств имени королевы Софии в Валенсии, Баварской государственной опере в Мюнхене, Римской опере, петербургском Мариинском театре и в токийском Бунка Кайкан. Весной 2008 года состоялся её дебют на сцене Королевской оперы Ковент-Гарден в Лондоне, где она исполняла партию Татьяны в опере Чайковского "Евгений Онегин". В октябре 2010 года Хибла впервые выступила на сцене Метрополитен Опера, исполнив партию Антонии в постановке "Сказок Гофмана" Оффенбаха. В 2011 году пела в постановках "Богемы" Дж. Пуччини на сценах Метрополитен Опера, Баварского государственного и Римского оперных театров, соответственно в постановках Франко Дзеффирелли и Отто Шенка. В сентябре 2011 года состоялся дебют певицы в Парижской опере. Дебютной ролью стала Вителлия в опере Моцарта "Милосердие Тита" (дирижер – Адам Фишер, режиссер – Вилли Деккер). В январе 2012 года спела партию Донны Анны в опере В.А. Моцарта "Дон Жуан" на сцене Королевского оперного театра Ковент-Гарден (дирижер – К. Каридис, режиссер – Ф. Замбелло).

В сезоне 2012 / 13 гг. исполнила партию Лю в опере Дж. Пуччини "Турандот" на сцене Метрополитен Опера (дирижер – Д. Эттингер, режиссер – Фр. Дзеффирелли) и вернулась на сцену Венской государственной оперы для участия в опере В.А. Моцарта "Милосердие Тита" (партия Вителлии, дирижер – Адам Фишер, режиссер – Юрген Флимм). В театре Ковент-Гарден спела партию Амелии Гримальди в "Симоне Бокканегре" Дж. Верди (дирижер – Антонио Паппано, режиссер – Элайджа Мошински). В сезоне 2013 / 14 гг. выступала на сценах Пражской филармонии (исполнила партию сопрано в "Глаголической мессе" Л. Яначека под управлением выдающегося чешского дирижера Иржи Белохлавека), Венской Оперы (партия Донны Анны, дирижер – А. Альтиноглу), Королевского фестивального Зала в Лондоне (партия сопрано в "Реквиеме" Дж. Верди, дирижер – Антонио Паппано). В сезоне 2014 / 15 гг. исполнила партию Донны Анны в "Дон Жуане" В.А. Моцарта в Венской государственной Опере, Антонию и Стеллу в "Сказках Гофмана" Ж. Оффенбаха в Метрополитен Опера. В сезоне 2015 / 16 гг. исполнила партии Лю ("Турандот" Дж. Пуччини) и Дездемоны ("Отелло" Дж. Верди) на сцене Метрополитен Опера. В сезоне 2016 / 17 гг. исполнила партию Виолетты Валери ("Травиата" Дж. Верди) на сцене Большого театра России, а также партии Дездемоны ("Отелло" Дж. Верди, Дрезденская государственная опера) и Лю ("Турандот" Дж. Пуччини, Королевская опера Ковент-Гарден). В марте 2016 года впервые выступила в "Ла Скала", дебютной партией стала Анна Болейн в одноименной опере Г. Доницетти. В сезоне 2017 / 18 состоялись выступления в Парижской национальной опере (Елизавета в "Дон Карлосе" Дж. Верди; дирижер – Филипп Жордан, режиссер – Кшиштоф Варликовский), Саксонской государственной опере (Дездемона в "Отелло" Дж. Верди; дирижер – Даниэле Каллегари, режиссер – Венсан Буссар), Оперном театре Цюриха (Леонора в "Силе судьбы" Дж. Верди; дирижер – Фабио Луизи, режиссер – Андреас Хомоки).

В сезоне 2018 / 19 запланированы выступления в Парижской национальной опере (Дездемона в "Отелло" Дж. Верди; дирижер – Бертран де Бийи, режиссер – Андрей Щербан) и мадридском театре "Реал" (Леонора в "Трубадуре" Дж. Верди; дирижер – Маурицио Бенини, режиссер – Франсиско Негрин).

Хибла Герзмава неоднократно удостаивалась Национальной театральной премии "Золотая маска" (в 2010 году – за исполнение партии Лючии в опере "Лючия ди Ламмермур", в 2016 году – за исполнение заглавной партии в опере "Медея").

Хибла Герзмава выступает с такими выдающимися российскими и зарубежными музыкантами и дирижёрами, как Лорин Маазель, Марко Армильято, Владимир Спиваков, Валерий Гергиев, Александр Рудин, Михаил Плетнёв, Владимир Федосеев, Василий Синайский, Антонио Паппано, Иржи Белохлавек, Джеймс Конлон, Вольф Горелик, Феликс Коробов и другие. Певица гастролирует с концертными программами во Франции, Австрии, Бельгии, Голландии, Греции, Испании, США, Японии, Швеции, Турции и по всей России. Она также стала одним из организаторов фестиваля "Хибла Герзмава приглашает..." в своей родной Абхазии.

Наиболее явные тембровые изменения в лучшую сторону я почувствовала ещё после рождения сына, то есть 12 лет назад. Была рада, что голос стал мягче, меньше уплощённого звучания, исчезла мельчайшая тремоляция, которая иногда мешала мне самой. Процесс «округления», возможно, продолжается, но сейчас я себя считаю лирико-колоратурным сопрано, с акцентом на «лирику». Какие-то коррективы в плане репертуара это несёт, уже не собираюсь петь Шемаханскую или Царицу Ночи в «Волшебной флейте». Но переходить на совсем «крепкие» партии вроде «Мадам Баттерфлай» , «Тоски», «Нормы» или даже Елизаветы в «Дон Карло» пока не собираюсь. Я из тех певиц, которые осторожны к выбору репертуара, в мои годы это особенно актуально, чтобы сохранить голос свежим. Джильда или Джульетта уже ни к чему, а вот Лючия, Виолетта или Мими –это сейчас моё.

- Последняя премьера в родном Театре – сразу три роли в «Сказках Гофмана» Ж.Оффенбаха. Такая «дерзость» - Ваша инициатива или замысел режиссёра?

Мало певиц в мире отваживаются исполнять эти три роли в один вечер, вернее даже четыре, считая финальную сцену Стеллы, настолько они разные и по звучанию, и по актёрским задачам. Из современных коллег сразу приходит на память Диана Дамрау, замечательно спевшая всех этих героинь в спектакле Баварской оперы. Я тоже такой идеи не вынашивала, предложил, даже уговорил, Александр Борисович Титель, спасибо ему.

Олимпия - не стопроцентно моя роль. Но чем больше я её впеваю, тем лучше получается, потому что диапазон позволяет, и очень нравится делать такую ребячливую, трогательную куколку.

- Да, отметила это в рецензии на премьеру, явный комический дар Хиблы, мало реализованный, к сожалению. А не хотелось бы что-то ещё более озорное попробовать – «Дон Паскуале», или «Дочь полка»?

Норину в «Дон Паскуале» я бы очень хотела спеть, а про «Дочь полка» не думаю, она для несколько иного голоса. Но, это правда, мне не хватает комедийных ролей, пошутить и посмеяться на сцене очень хочется. Жалею, что снимают с репертуара в Музыкальном театре «Летучую мышь», лукавая Адель мне была очень близка.

- Давайте поговорим о Вашей самой свежей большой работе – партии Вителлии в «Милосердии Тита» Моцарта, которую Вы исполнили в парижской Гранд-Опера в сентябре. Французские и наши рецензенты единодушны в восторженной оценке лично Вас. Это первая встреча с музыкой Моцарта на оперной сцене?

Да, Вителлия – моя первая крупная моцартовская партия. Я прочла довольно много исторической литературы по истории Древнего Рима, о времени правления императора Тита Флавия. Но главное, конечно, гениальная музыка Моцарта, которая словно «над сюжетом». Я приехала в Париж не просто с выученной партией, но с подготовленной ролью. И режиссёру, и дирижёру стало многое понятно сразу, на первой же репетиции.

- С кем Вы готовите-разучиваете новые партии, кто Ваше «сторонее ухо», столь необходимое певцу?

Крепкую вокальную основу, позволяющую активно выступать с разнообразным репертуаром, выдерживать жёсткий гастрольный график, я получила в Московской консерватории у моего профессора Ирины Ивановны Масленниковой. С третьего курса я попала в класс камерного ансамбля к профессору Евгении Михайловне Арефьевой. Она меня подготовила к Конкурсу Чайковского, ставшего трамплином в моей творческой биографии, с ней, главным концертмейстером и педагогом-репетитором нашего Театра занимаюсь и по сей день, готовлю роли в спектаклях. Её мнение, и «ухо» очень ценны для меня, я ей полностью доверяю.

- Услышим ли Вас в ближайшее время в русском репертуаре?

Мне вообще кажется, что русская оперная классика скуповата на партии для лирико-колоратурного сопрано.

- А как же Римский-Корсаков, если не Шемаханская, то его Марфа в «Царской невесте» или Волхова в «Садко» вполне подходят под эту категорию!

Отдельные арии я пою в концертах с огромным удовольствием. К сожалению, многие из его опер давно покинули московскую афишу. А на Западе оперы Римского-Корсакова большая редкость. Так сложилось, что мои зарубежные контракты связаны исключительно с западной музыкой, слышат меня и приглашают сейчас на европейский репертуар.

- Непременный на нашем портале вопрос о современной оперной режиссуре, о Ваших с ней взаимоотношениях. Ваше формирование как оперной актрисы состоялось под рукой А.Тителя – режиссёра во многом спорного, неоднозначного. Но все его постановки, слава Богу, не допускают присущего западным новинкам натурализма и грубости, за которые было бы стыдно перед отцами-основателями Вашего Театра – Станиславским и Немировичем-Данченко. И даже приглашённый из драмы Адольф Шапиро, поставивший «Лючию ди Ламмермур» в МАМТе, остался верным принципам условности оперного жанра. Вопреки опасениям критиков, Ваша Лючия вышла в финале в чистом, не окровавленном платье. Само это изумительное белоснежное «платье-гроб» действует очень сильно и неожиданно.

Моя Лючия вообще несколько иная, чем все привыкли. У неё и сумасшествие другое – спокойное, тихо-созерцательное. То, что спектакль ставил мастер драматического театра Адольф Шапиро, избавило постановку от вековых штампов. Я с большим уважением отношусь ко всем театрам, где идёт «Лючия ди Ламмермур», и ко всем исполнительницам, потому что роль, действительно, очень «кровавая» по своей тяжести для певицы. Но именно поэтому и не нужны настоящим любителям, которые идут в театр за катарсисом, а не за дешёвыми «трюками», красные кровяные подтёки на одежде героев. А для меня ещё очень важно разным звуком, тембром подчеркнуть развитие образа. Ведь не секрет, есть виртуозные певицы, что поют белькантовый репертуар технически безупречно, но однообразно с начала и до конца спектакля. Мне самой слушать такое исполнение скучно, поэтому стараюсь быть максимально выразительной именно средствами вокала. Всегда слышу, вкладывает ли певец частичку сердца и души в исполнение. Если это есть – могу простить даже технические огрехи, мы живые люди, но всячески избегаю холодного механистического вокала, устаю слушать такие голоса. От новых появляющихся имён я жду прежде всего красоты и чистоты тембра, и тепла.

- Вернёмся к оперной режиссуре как таковой. В Москве Вам везёт на умных, понимающих специфику жанра постановщиков. А что в Европе-Америке? Приходилось ли переступать через какие-то моральные, этические принципы?

Пока, чтобы не сглазить, миновало! Я не знаю, как бы отреагировала на предложение к участию в чересчур откровенной постановке. Возможно, включила бы свой профессионализм и попыталась найти нечто новое, интересное. Но, честно говоря, побаиваюсь, не жажду. Я люблю современные спектакли, но только те, где есть вкус и на сцене не переходят грань театральной условности.

- Отсюда вытекает мой самый личный вопрос к певице Хибле Герзмаве, как к маме сына-подростка. Ваш Сандро уже причастен к театру, поёт в детском хоре МАМТа, участвует в спектаклях. Как складываются его отношения с оперой?

Я привела сына в театр «работать» прежде всего, чтобы больше проводить времени вместе во время моих теперь уже нечастых приездов в Москву. И потом, театральное расписание, репетиционный процесс ведь очень дисциплинируют, о чём многие и не догадываются! Сейчас у Сандро началась возрастная мутация голоса, его перевели в другую хоровую группу. Но он с большим удовольствием бегает по сцене, иногда участвует и в одних спектаклях со мной. Им приходится петь и на разных языках, что хорошо. Всё это раскрепощает ребёнка, но и воспитывает одновременно. Мне кажется, что ему театральная жизнь помогает и в учёбе. Он организован, знает, что нельзя опаздывать и подводить «команду» - в этом важная часть воспитания. Я очень благодарна нашим педагогам детского хора –Татьяне Леоновой и Алле Байковой за правильную работу с ребятами.

- Но ведь «пыль кулис» такая заразная сладкая отрава! Вдруг парень захочет пойти по стопам, если не запеть, то стать драматическим артистом?

Я почти уверена, что певцом сын не будет. Про драматическое поприще Сандро уже заговаривал, и я не против в принципе, но только после полного взросления. Самое главное – направить ребёнка, а там сам будет думать и выбирать. У мальчика хорошо идёт математика и голова склонна к точным наукам – будем ориентировать его на это.

- Что, на Ваш взгляд, стоит показывать повзрослевшим, но ещё детям в современном музыкальном театре, а от чего воздержаться?

Сандрик с ранних лет слышит дома хорошую музыку: классику, джаз, народные мелодии. Но я не сторонница того, чтобы показывать детям что-то тяжёлое для восприятия их психики. Он ещё маленьким стал ездить со мной на гастроли, сейчас стараюсь брать его, когда совпадают каникулы. И всегда мы идём живьём посмотреть оперы в лучших театрах мира, подходящие по возрасту. Но, допустим, на «Саломею» Р.Штрауса пока его не поведу, даже со звёздным составом.

Вырастет – сам определит, что ему интересней, к счастью, выбор оперных спектаклей на DVD в отличном качестве сейчас огромен. Его восприятие подростка сильно меняется, через два-три года на многое он уже будет смотреть иначе. Есть масса классики и вне оперного жанра, с которой хотелось бы познакомить ребёнка именно сейчас – книги, фильмы, драматические спектакли.

Но, к слову, нашу нашумевшую своим «неприличием», то есть мужским стриптизом на балу «Травиату», Сандро всё же посмотрел и не впечатлился, не акцентировал этот момент. Гораздо интересней обнажённых торсов ему были бильярдные кии в руках у танцоров. Мальчик как раз стал ходить заниматься на бильярде, ему это очень интересно, и первое, что он заметил, что юноши танцуют с киями в руках.

Он честно заявил мне, что не любит те спектакли, где мои героини умирают в конце. Поэтому самая лучшая моя роль в восприятии сына – Адина в «Любовном напитке». Очень хочу, чтобы этот жизнерадостный остроумный спектакль возобновили у нас в Музыкальном театре, окончательно выучив по-итальянски и речитативы.

- А как сыну «Сказки Гофмана» - видела его умное личико в очках на премьере?

Очень понравилось! Особенно Кукла Олимпия: «Мама, ты такая смешная, милая, походка игрушечная. Очень хвостики хорошие!» Но признался, что испугался, когда Олимпия потеряла глаза, выскочила с чёрными провалами на лице в финале 1-го акта.

- В этом возрасте очень естественна мальчишеская ревность к любым представителям мужского пола, в данном случае – Вашим партнёрам.

Вот этого, к счастью, нет. Во-первых, Сандро в театре с раннего детства, и все мои оперные возлюбленные - его знакомые, со многими ребятами общается в Фейсбуке. Потом, я ещё раньше объяснила, что это – Театр, такая работа. Но если я пришла домой, то не продолжаю играть, как персонаж Сомерсета Моэма великая актриса Джулия Ламберт, я просто любящая мама. Закрыв дверь, я становлюсь обычной женщиной: домашней, уютной, тёплой.

- Помню, что по первому, училищному диплому Вы – пианистка, и даже занимались факультативно на органе в Московской консерватории. Удаётся ли сейчас находить время для фортепиано, поддерживать уровень?

Я всегда благодарна своим педагогам по фортепиано за то, что и сегодня владею инструментом. Вообще считаю, что певцам, играющим на каком-либо инструменте, повезло, у них более осмысленное звуковедение, глубже понимание музыки. Сейчас у меня мало времени заниматься на рояле, но дома или в узком кругу друзей могу поиграть немножко джаз.

- Про джаз очень интересно. Как удаётся совмещать оперное и джазовое пение, эти манеры столь различны, и мало кто даже из великих певцов отваживается на такое?

Слушая и исполняя джазовую музыку, я отдыхаю. У меня отдыхают уши! Работа с микрофоном -это отдельная тема, нужно знать много нюансов, посыл голоса и ощущения другие. Я безумно счастлива, что есть такие друзья как Даниил Крамер и Яков Окунь с которыми мы вместе выступали в Пицунде в джазовой программе. С Даниилом Крамером есть сольная программа, такой экслюзив, «Опера, Джаз, Блюз», которую мы поём на сцене нашего театра. Это очень значимо для меня, и я ему очень благодарна.

С Яковом Окунем мы музицируем в несколько ином, фольклорном стиле. Впервые в его джазовой обработке прозвучала у меня абхазская народная «Песня о скале», за что сердечно признательна.

Особая страница – ансамбль с Денисом Мацуевым, он мой хороший, близкий друг. Один из лучших наших современных академических пианистов прекрасно играет и джазовые импровизации, различные шлягеры. С ним мы недавно записали несколько номеров для Новогодних программ на телевидении, полных озорства и юмора. Их можно будет увидеть вечером 31 декабря, там будет даже особый сюрприз, не скажу пока какой! Надеюсь, что в мае поедем с Денисом в Пицунду, в рамках моего ежегодного джазового фестиваля в команде с басистом Андреем Ивановым и ударником Дмитрием Севостьяновым. Хочу и дальше продолжать моё джазовое «хобби».

- Хибла, не хочется лишний раз употреблять до неприличия затёртое и опошленное всякими «фабрикантами» слово «Звезда». Но, просто как документальный факт. Вы сейчас в Москве, пожалуй, самая известная оперная певица. У Вас есть своя постоянная публика, собираете аншлаги на спектаклях, довольно часто можно увидеть Вас по телевидению, что для многих основной критерий популярности. Про родную Вам Абхазию просто молчу, наверное, даже в горных сёлах о Вас знают, и заслуженно гордятся. А я, общаясь, вижу нормальную, без фанаберии женщину, и труженицу-вокалистку, которая, не стесняясь, говорит про неудачную каденцию в последнем спектакле. Когда вокруг сплошные народные восторги и пышные эпитеты, как Вам удаётся сохранить «трезвую» голову, не впасть в эйфорию «дивизма»?

Я всегда благодарна за волну позитива, исходящую от публики, от поклонников. Но сама то понимаю, что на «все сто» отлично не бывает никогда, как ни старайся. Я беру положительные эмоции себе «в копилочку», но всё равно знаю, что получилось, а что нет. Анализ у меня работает чётко, и больше, чем я сама себя - меня никто не «ест».

- И если случайная фальшивая нотка слышите?

Конечно! Слышу и страдаю, коли вдруг проскакивает такой «грех». Остро реагирую на неточную, как правило, заниженную интонацию у партнёров. Пение – это одновременно умственный, психический и физический труд.

- Насколько могу судить, Вы «дружите» с компьютером, интернетом, фейсбуком. Как относитесь к спонтанным выкладкам Ваших выступлений в YouTube?

Больше всего раздражает, когда некий пользователь так опьянён собственной значимостью, и тем, что он побывал на элитарном мероприятии, что выкладывает в Сеть абсолютно любительские некачественные кадры! Ну как можно это слушать и смотреть, если дешёвенькая камера мобильника в руках трясётся, изображение прыгает, звук – хуже чем с граммофонной пластинки! Нет, если записано-снято качественно – да ради Бога, пусть люди услышат и посмотрят. Но чтобы загружать свои съёмки для всеобщего обозрения нужно обладать хоть элементарными навыками, а не делать это халтурно, лишь бы отметиться.

- Ваши впечатления от студийной работы над аудиодисками?

Запись – это всегда ужасно, адски трудно. Для меня легче спеть вживую несколько спектаклей, чем провести смену в студии. Есть голоса, которые очень выгодно звучат в звукозаписи, но я себя к таковым не отношу. Не нравлюсь сама себе со стороны и всё тут! Ну, разве что в редких случаях.

Более 10 лет назад я записала несколько русских программ для японской звукозаписывающей компании. В частности, практически заново открыла циклы романсов Н.Мясковского, и М.Ипполитова-Иванова. Сейчас я пою по-другому, и думаю их записать заново. Другая программа намечена из наших классиков: Глинка, Чайковский, Римский-Корсаков, Рахманинов. И ещё, хотелось бы выпустить диск – «бытовые» романсы 19-го века: Алябьев, Варламов, Гурилёв и др. Все мои записи камерной музыки мы делали вместе с потрясающей пианисткой и близкой подругой Екатериной Ганелиной, с ней же планирую и будущие проекты.

Главная мечта - сольный диск оперных арий с НФОР и любимым маэстро Владимиром Спиваковым.

И, конечно же, – джаз, моя постоянная нежная «слабость», накопилось довольно много материалов с живых концертов, с моего фестиваля в Пицунде, но всё время мучают некоторые «блохи» - недоделки, хотелось бы переписать всё это качественно.

- Чисто женское. Нравятся Ваши концертные туалеты – они всегда подчёркивают только лучшее в фигуре, интересны по цвету, разные, но объединены определённым стилем.

У меня есть стилисты, которые занимаются костюмом, причёской, макияжем. Но если предложенный вариант не нравится лично мне, то не выйду так в концерте, даже если это супермодно. Считаю, что женщина на сцене просто обязана быть красивой, стильной и ухоженной. Артистка должна быть Мечтой – безупречная, в самом дорогом изысканном наряде. Мне удачное платье даёт ощущение прямой спины, когда я себя чувствую красивой – я по-другому пою!

- Напоследок, не будем оригинальны, про творческие планы на ближайший сезон.

Буквально на днях улетаю на месяц в Нью-Йорк, чтобы спеть «Богему» в Метрополитен-Опера в возобновлении классической постановки Ф.Дзефирелли. В родном МАМТе буду периодически появляться в «Травиате», «Лючии ди Ламмермур», «Сказках Гофмана». В декабре, 21-го, там же, в Театре будет вечер под названием: «Опера, Джаз, Блюз». 13 февраля должен состояться мой сольный концерт в Большом зале Московской консерватории.

И, пожалуй, главное ожидание на сегодняшний момент – предстоящее участие в «Дон Жуане» Моцарта в лондонском «Ковент-Гарден» в январе 2012 года. Это будет моя первая Донна Анна, но вторая, после «Милосердия Тита» счастливая встреча с Гением за один сезон. Кому интересны мои планы и передвижения по свету - всегда найдёт расписание на официальном сайте . Добавлю только, что там указаны даты на ближайшие полгода, а гастроли у меня расписаны до 2014 –го. В основном это МЕТ, Ковент-Гарден, Венская Опера и другие ведущие сцены мира. Однако и в Москве, и по другим городам России, и в родной Абхазии я тоже буду петь, обещаю.

P.S.

В процессе редактирования текста интервью стало известно, что Хибла Герзмава номинирована на высшую российскую театральную премию «Золотая Маска» 2011 года как лучшая оперная певица за исполнение одновременно всех главных женских партий в спектакле МАМТа «Сказки Гофмана». Решение жюри мы узнаем, как всегда, весной. Но сам факт выдвижения артистки внушает оптимизм – редко когда вокальный «почти подвиг» вызывает столь горячий отклик у зрителей.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png