Репортёр -- наиболее универсальная специализация, требующая от журналиста способности к оперативному сбору инф-ции, умения произнести краткий монолог, сценарно выстроить сюжет, взять краткое информационное интервью. Репортёр - точный посредник между аудиторией и реальностью. Функции репортёра: сбор информации, организация съемки, руководство оператором, подготовка текста, подготовка видеоряда к монтажу, начитка. Репортаж -- не только оперативная работа журналиста внутри события, но ещё и своеобразный автопортрет самого репортёра, а главное -- умение мыслить публично. Репортёр тесно сотрудничает с редактором, который утверждает тему репортажа, и с оператором, фиксирующим событие на плёнку.

В отличие от репортёра интервьюер воздерживается от высказывания оценок и мнений. Интервьюер -- самостоятельная журн. специализация, хотя нет журналиста, который не занимался интервьюированием. В информационном интервью репортёр и собеседник выступают как сотрудники, которым надо проинформировать аудиторию о каком-то факте. Интервьюер должен чётко знать тему, мягко подчинять собеседника своему статегическому плану беседы.

Редактор . Литературное редактирование как таковое - малая часть функций редактора. В радиожурналистике, в его ведении слово и звук, в тележурналистике к слову и звуку (на радио) еще и изображение. Редактор программы, кроме того, является еще и одним из тех людей (и едва ли не самым главным), кто определяет стратегию программы, ее конечные цели. Вместе с журналистом разрабатывает темы, выстраивает последовательность ключевых вопросов, обозначает гоаницы затрагиваемых проблем.Редактор как организатор творческого процесса заботится о драматургии телевизионного зрелища, каким является любая передача. Редактирование на телевидении начинается с составления планов рубрики (а иногда и ее концепции), с подбора авторов – исполнителей замысла редактора, а заканчивается корректировкой сценария прямой передачи или отснятого и смонтированного видеоматериала в соответствии с творческими задачами рубрики.



Модератор -- журналист, ведущий "круглые столы", за которыми собираются сторонники противоположных мнений. Модератор должен следить за справедливым распределением времени высказываний, не давать участникам уходить от предмета дискуссии, не допускать общения за рамками приличия (при этом сохраняя эмоциональность спора), не становиться на сторону кого-то из участников (что не исключает права модератора выражать свою позицию).

Шоумен - ведущий эфира, ток-шоу, массовой передачи, в которой разговор по ходу действия становится зрелищем. В организационном плане сложнее интервью и беседы, т.к. в студии присутствуют зрители, гости; ведущих может быть двое.От шоумена требуются эрудиция, раскованность, доброжелательность, быстрая реакция на происходящее. Важным качеством является артистичность, т.к. ведущую роль здесь играет не столько вербальная инф-ция, сколько визуальный ряд (мимика, жестикуляция, расстановка пауз). Все эти качества востребованы в игровых передачах (викторинах, конкурсах, играх), а также среди ведущих эфира (ви-джей на ТВ и ди-джей на радио).

Комментатор и обозреватель представляют моножанровые авторские программы. Комментатор появляется в новостной прогамме (или после неё), когда нужно разъяснить какую-то проблему, проанализировать сообщённый в новостях факт. Для отстаивания своей позиции комментатор может предъявлять аудитории новые факты. Он отличается прогностичностью мышлений, критичностью, аналитическим умом.

Обозреватель - специалист в какой-то области, который ведёт персональную передачу, высказывая личные размышления и объясняя смысл видеоряда. Обозреватель, как правило, перерабатывает готовый материал, систематизируя его, давая свою оценку. От комментатора обозреватель отличается умением создавать сценарии передачи журнального типа. В отличие от комментатора он скорее энциклопедист, а не пропагандист или агитатор; его личная позиция носит нейтральный характер.

Диктор , – это человек, который доносит и освещает до своей аудитории такие актуальные вопросы, как новости, события в сфере политики, культуры, спорта. Это человек, который читает чужой текст, т.е. сам он не журналист, а только озвучивает. Его задача быть максимально беспристрастным, не показывать личное отношение, иронию и т.д. Но при этом дикторы профессионально работают над речью, если журналисту простят зажевывание слов от эмоциональности, то диктор должен говорить идеально. Дикторы были распространены на ТВ и радио в СССР, вспомните такие размеренные голоса с идеальными интонациями из советских фильмов, потом в 90-е наступила новая тенденция - когда ведущими становились простые журналисты, сейчас снова кое-где возвращаются к дикторам. На ТВ отличное произношение, правильная дикция, спокойная уверенность в себе, ухоженный внешний вид - это внешняя сторона профессии. Профессия диктор получила толчок к развитию в первой половине 20-го века в качестве радиодиктора. В те, не избалованные техническими устройствами годы, радио для людей заменяло окно в мир. Неудивительна поэтому любовь, которую слушатели испытывали к ведущим радионовостей. Например, известный диктор СССР Левитан, пользовался всенародным обожанием, и был завален благодарственными письмами.

Ну а на радио дикторы распространены больше, т.к. для радиоведущего голос - главное рабочее оружие))) Но с начала 90-х они тоже вытесняются ди-джеями и т.д., потому что сейчас общая тенденция для ТВ и радио - быть ближе к народу, проще и эмоциональнее, беспристрастность была нужна в СССР, когда нужно было какие-то партийные идиотские новости доносить совершенно беспристрастно. Ныне дикторы уходят на «задний план рекламы, трейлеров, промо и.т.п.

Обязательные профессиональные свойства – хорошая память, находчивость, сообразительность.

Ведущий новостей зачитывает в эфир с телесуфлера заранее подготовленный и выверенный текст. Имеет право импровизировать. ведущему требуются актерские навыки перед камерой: зритель должен чувствовать, что человек на экране понимает то, что говорит в эфир. Ведущий не может претендовать на роль автора программы.

Специфика электронной журналистики такова, что основной объем работы делается вне эфира, с помощью большого количества творческих и технических сотрудников", - замечают авторы книги. Это связано со сложностью технологического и технического процесса. Редакторы, режиссеры, операторы, монтажеры, осветители, администраторы, звукорежиссеры, осветители, администраторы активно трудятся для того, чтобы журналист мог выйти в эфир. Любой выпуск программы - это плод коллективного труда.

По презентациям Бережной

Журналист работающий в эфире

Корреспондент (репортер)

Комментатор

Обозреватель

Интервьюер

Ведущий информационной программы

Ведущий дискуссии (модератор)

Киноискусство в последнее время очень прибыльным и популярным. На съемочной площадке происходит много действий, чтобы создать двухчасовой фильм требуются месяцы упорного труда десятков, сотен, а то и тысяч работников. Потому рассмотрим самые востребованные

Профессии, связанные с кино

  • Актер или актриса
  • Гримёр
  • Декоратор
  • Звукорежиссер
  • Костюмер
  • Режиссер-постановщик
  • Сценарист
  • Хореограф
  • Технолог
  • Композитор
  • Художник (постановщик, гримёр)
  • Продюсер

Профессия продюсер кино и телевидения – одна из самых главных в этой сфере, но без других работников было бы невозможно создать красивое кино. Стоит учитывать также множество людей, отвечающих за техническую составляющую, это необходимые профессии в сфере кино.

Профессия актер кино - наиболее яркая, все мечтают стать актерами, ведь они – это лицо фильма, они известны, их лица узнают миллионы, чего не сказать про дублеров, которые исполняют самые опасные трюки вместо них.

Но есть еще одна приносящая славу и мировое признание профессия. Режиссер кино может быть узнаваем, по его имени можно многое судить о предстоящем фильме, чего ожидать, и т.д. Если рассмотреть мир профессий – кино одна из самых ярких площадок для реализации своих творческих возможностей.

Профессии кино и телевидения

Профессия оператор кино – никто не запомнит операторов как звезд мирового уровня, но ведь это они создают сырьё для обработки, это те люди, которые превращают мгновение на площадке для съемок в цифровую или пленочную запись.

Какие профессии в кино еще можно упомянуть? Несомненно, каскадеры заслуживают внимания. Они рискуют жизнью ради красивого кадра, сложно представить себе современный фильм, без активных действий, сложных трюков. Это все благодаря им.

На телевидении роль актеров играют ведущие, но за кулисами остается очень много работников, которые делают картинку такой, какую мы видим по телевизору. Много профессий кино и телевидения идентичны между собой, ведь и там, и там создается качественный видеоматериал.

Профессии театра и кино

В театре нет возможности сделать второй дубль, настоящее искусство сделать все без единой ошибки и повторов. Многие люди ценят это и ходят до сих пор на известные постановки. Все как в кино, только сразу без записи, в качестве операторов сами зрители, но за кулисами проделано очень много работы по подготовке всех декораций, грима, да и сами актеры на уровень выше знают сценарий и свою речь, чем в кино.

Выучить огромный текст, рассказывать его с эмоциями, так, как будто сам становишься частью постановки – это непростое дело. Профессия актер театра и кино является мечтой многих людей из самого детства. В общем, профессии, связанные с кино и театром очень схожие между собой.

Большинство известных голливудских актеров начинали с театра. Их талант продолжал расти, и появлялась возможность сниматься в фильмах. Но актер – не всегда значит мировая известность. Мы видим многих людей в фильме, но главные роли достаются 2-3 человекам, иногда больше. Кому-то приходится умирать первым, кому-то играть злодея, кому-то на 30 секунд побыть в кадре, но это все делает их актерами.

Профессии в анимационном кино значительно отличаются, хотя часто приглашают известных актеров для озвучивания персонажей, актеры здесь являются плодом фантазии художников. Профессия художник кино – вот главная составляющая всех анимационных фильмов. В наше время, некоторые мультфильмы делают до сих пор рисованными, а не на основе трехмерных моделей.

Профессия - снимать кино

Сложно найти что-то более увлекательное, чем создавать отличный видеоконтент, шедевры, которые приносят невероятную прибыль. Профессий много, но прекрасней всех – кино, кассовые сборы тому подтверждение.

Работать над созданием фильма – это мечта многих. Очень важно чтобы человек отдавался своему делу с головой, тот кто работает с искусством делает это как никто другой.

И вновь ремарка: прежде чем рассматривать, какие должности будут присутствовать в студенческом телевидении, возможно будет целесообразно рассмотреть, какие журналистские профессии существуют, их функции и особенности. Сделать это надо хотя бы для того, чтобы правильно определить, чем должен будет заниматься человек той или иной сферы деятельности. И обратно – как должен называться человек, занимающийся той или иной деятельности в этой сфере.

Редактор

Литературное редактирование как таковое – малая часть функций редактора на телевидении. Телевидение- творчество коллективное, а потому повышается роль людей, владеющих общими принципами телепроизводства. Таковыми являются редактор программы и продюсер.

Литературный же редактор на телевидении отличается от редактора в печатной и радиожурналистике, прежде всего тем, что в его ведении появляется в дополнение к слову (в печати), звуку (на радио) еще и изображение. То есть, редактирование на телевидении происходит как бы в трех плоскостях, в трех измерениях.

Редактор программы , кроме того, является еще и одним из тех людей (и едва ли не самым главным), кто определяет стратегию программы, ее конечные цели.

Продюсер

Продюсерство как род профессиональной телевизионной деятельности в телекомпаниях стран постсоветского пространства вряд ли можно считать окончательно сформировавшейся профессией со строго регламентированным набором функций. На западном ТВ под продюсером понимается, как правило, тот же редактор, отвечающий еще и за организационные и финансовые аспекты подготовки программ.

Корреспондент (репортер)

Репортер или корреспондент – самая массовая и многогранная из «экранных» ТВ. По сути, репортерская работа – основа современного телевидения; без корреспондентских материалов, отражающих реальную жизнь, телевидение представляло бы собой набор студийных передач плюс трансляцию фильмов и других рекреативных программ. Репортерская работа осуществляется в разных плоскостях. Существуют репортеры-универсалы, которые не специализируются на чем-либо, а основой их работы является принцип в необходимой степени полного исследования любой темы, любого предмета. В более крупных телекомпаниях и авторитетных информационных программах очень часто существует специализация. Репортеры специализируются «по горизонтали»: в определенной сфере общественной жизни и деятельности (политика, экономика, криминальная тематика, наука, экология и т.д.). В отдельных программах (например, «Вести», РТР) существует даже более узкая специализация: отдельные корреспонденты не просто занимаются сферой политики, но и внутри ее специализируются более конкретно: кто-то отражает деятельность президента и его администрации, кто-то – правительства, парламента, МИДа, министерства обороны и т.д. Специализация «по вертикали» означает работу корреспондента со всеми новостями, но только по одному региону, по одной стране. Другое разделение корреспондентов основано на специализации по жанрам. Подавляющее большинство работают с оперативной информацией новостных и информационных программ. Есть репортеры, занимающиеся журналистскими расследованиями, подготовкой специальных репортажей, а порой и специальных программ.

Репортерство – это предельно универсальная из экранных профессий. Это и умение произнести монолог, это и мастерство интервьюера, это работа сценариста и режиссера постановщика, это способность беспристрастно изложить самостоятельно собранную информацию и умение, если необходимо, быть аналитиком, прогнозировать развитие событий. Репортер – посредник между событием и аудиторией. И от того, как он выполняет работу посредника, иногда неблагодарную, во многом зависит дальнейшее развитие самого события. Поэтому репортер - это еще и ответственность.

Комментатор и обозреватель

Комментарий – это точка зрения на факт, событие, процесс. В роли комментатора выступает, как правило, журналист, имеющий достаточный опыт, владеющий историей вопроса, являющийся специалистом по данной тематике, имеющий, таким образом, моральное право выступать с оценками и прогнозами. Его функция – разъяснить зрителям сложный вопрос, показать его в контексте, изложить существующие точки зрения, аргументировав при необходимости свою и подвергнув аргументированной же критике все иные. В качестве комментатора не всегда обязательно выступает профессиональный журналист. Возможно и приглашение для комментирования кого-то из специалистов, не работающих на телевидении. Правда, при этом автор или продюсер программы должны учитывать способности этого человека: мало того, что он специалист по проблеме, приглашенный в качестве комментатора должен еще и иметь ряд качеств, позволяющих ему выступать в эфире (например, необходима дикция; даже если содержание комментария будет исключительно интересным, неразборчивая речь может свести на нет зрительский интерес, и результат окажется равен нулю. В этом случае лучше использовать данного специалиста в качестве консультанта до эфира, а профессиональному журналисту-комментатору использовать информацию специалиста, по возможности сославшись на его авторитет). Несмотря на право комментатора иметь свою точку зрения, необходимо помнить: помимо логики и темперамента, аудиторию всегда убеждает еще и определенная дистанцированность комментатора по отношению к материалу передачи. Исключением могут быть рассуждения или выводы, связанные, например, с общечеловеческими моральными ценностями. Работа комментатора и обозревателя имеет много общего. Прежде всего, это право и необходимость донести до аудитории взгляды, мнения, суждения, оценки.

Шоумен, модератор, интервьюер

В основе профессии лежит способность журналиста общаться с людьми. Это – общее. К объединяющему их качеству относится и воздержание от высказывания собственных мнений, оценок, что отличает названные журналистские специализации от амплуа комментатора или обозревателя. В то же время, каждая их этих журналистских специализаций имеет и ряд принципиальных различий, включая и жанровые.

Шоумен – ведущий массовой (обычно студийной) передачи, ток-шоу. Важнейший элемент этого жанра – зрелищность, поэтому шоумен – это массовик-затейник высокого класса. Очень непросто держать большую группу участников передачи в заданном русле общего разговора, создавая из этого общения единое действо, интересное аудитории.

Модератор – западный термин. В понимании, сложившемся на постсоветском пространстве, это ведущий «круглого стола». И если шоумену необходимы такие качества, как артистизм, динамичность, очень часто – остроумие, находчивость, то ведущий дискуссии на серьезные темы должен вести себя взвешено, предельно важным условием этой работы является по возможности более глубокое знание предмета беседы или дискуссии. Имея знания о предмете и собрав за «круглым столом» сторонников разных, порой противоположных, мнений об этом предмете, модератор обязан сохранять нейтральность. Особенно при проведении такой разновидности жанра как теледебаты. Ярким примером являются теледебаты предвыборные: подыгрывание одному из кандидатов в предвыборных теледебатах журналист ставит крест на своей профессиональной карьере.

Интервьюер – отдельная журналистская профессия, хотя фрагменты интервью как формы журналистской работы присутствуют практически во всех жанрах телевизионной журналистики: в репортаже, обозрении или комментарии и т.д. Для интервьюера важнейшими качествами и одновременно условиями успешной работы являются два: умение предварительно детально спланировать разговор с будущим собеседником и способность к мгновенному реагированию на неожиданные повороты беседы. Необходимо владеть темой настолько, чтобы не пойти на поводу у интервьюируемого, а суметь мягко и ненавязчиво настоять на своей линии беседы. Особенно важно последнее, если разговор идет в прямом эфире. Интонации и общая атмосфера большого интервью играют роль порой не меньшую, чем содержание разговора. Преодолеть искусственность, нарочитость атмосферы, в которой на самом деле идет разговор (присутствие камеры, освещения и т.д.) самому, помочь в этом преодолении собеседнику, установить контакт как бы интуитивный, понимание на уровне обмена взглядами – значит, создать условия для выполнения задачи.

Закон большого интервью: если нет контакта глаз, значит, нет и интервью. Другой закон – безусловное внимание и понимание к собеседнику. Пусть вы на множество порядков умнее своего интервьюируемого, во много раз лучше владеете темой разговора – раз уж вы выбрали его для интервью по той или иной причине (может быть, важен социальный статус этого человека и пр.) будьте добры относиться к нему с уважением и ни в коем случае даже намеком не покажите своего превосходства. Для стран постсоветского пространства неким эталоном большого интервью можно считать работу Урмаса Отта – ошибки есть и у него. И одна из них, признанная самим мэтром – «важничанье» перед гостем в студии. В западной журналистике на этот счет есть неписаное правило, достойное быть взятым в арсенал: вопросы, которые неприятны собеседнику, вопросы, которые могут разозлить его – все это оставляется на конец разговора.

ЖУРНАЛИСТСКИЕ ПРОФЕССИИ

НА ТЕЛЕВИДЕНИИ

Редактор (продюсер) – организатор творческого процесса

Телерепортер

Комментатор и обозреватель

Интервьюер, шоумен, модератор

Ведущий новостей

Критерии оценки журналистской работы

В шестидесятые годы любого журналиста, работающего в кадре, называли «комментатор». С течением времени более точно определились основные «амплуа», в которых журналист предстает перед телезрителями. Каждому из видов экранной деятельности присущи особая методика работы, особые правила, соответствующие его специализации; смешивать их было бы непрофессионально.

1. Телерепортер (корреспондент).

2. Комментатор.

3. Обозреватель.

4. Интервьюер (мастер больших интервью, аналитик или «портретист»).

5. Ведущий (дискуссии или иной диалогической передачи; за рубежом именуется модератор).

6. Ведущий ток-шоу.

7. Ведущий информационной программы (в США бытует термин «анкормэн», что означает «человек-якорь», или словосочетание «ньюз презентер» – «представляющий новости»; иногда используют образное выражение «человек, делающий погоду», но всегда решительно отделяют данного специалиста от комментатора, репортера и т.п.).

Практика отечественного телеэкрана не всегда дает возможность увидеть какое-либо из перечисленных «амплуа» в идеальном, чистом виде. Иногда сама форма сложной, комбинированной передачи требует от журналиста «переключения» на ту или иную роль: скажем, некоторые ведущие московского городского телеканала выполняют обязанности интервьюера, комментатора, порой модератора, не говоря об их непременном редакторском участии в отборе и компоновке материала. Важно лишь, чтобы в каждый из моментов передачи выдерживались законы жанра, например интервьюирование не смешивалось бы с комментированием (а такой недостаток присущ в том же московском канале нескольким ведущим на протяжении многих лет. Да и в других программах случается, что интервьюер говорит значительно больше, чем его собеседник, считает себя обязанным высказаться по каждому поводу, заявить о себе и своих мыслях).

Молодой журналист рано или поздно определяет для себя некие рамки профессиональных возможностей, т. е. старается делать то, что лучше удается. С возрастом амплуа журналиста может измениться, но пределы изменений все же существуют: это психофизиологические особенности организма, которые не следует игнорировать. Один из блестящих мастеров обдуманного до последней фразы комментария на международные темы вдруг оказывается беспомощным, взявшись вести телемост, где требуются молниеносная реакция и способность к остроумной импровизации. И наоборот, хорошо работающий в уличных репортажах, в общении с собеседниками на поле или на стадионе репортер часто не выдерживает студийного монолога, крупный план угнетает его, за столом, в кресле он выглядит неестественно, неорганично.

Даже в театре понятие ампл уа связано не только с внешними данными и психофизиологическими особенностями актера. Теоретики театра подчеркивают, что важен синтез физических, моральных, интеллектуальных и социальных черт. Не учитывать этого нельзя и в журналистике. Бывает, что интервьюер-портретист, снискавший славу светскими беседами с деятелями искусства, терпит провал, взявшись за интервью с политиком, а отличный ведущий-информатор оказывается смешон в роли комментатора-аналитика или неловок в ток-шоу. Таких примеров, к сожалению, достаточно: никто не помогает журналистам «найти себя», свое амплуа, свой осознанно формируемый экранный имидж. Сказывается нехватка режиссеров, которые были бы заинтересованы в такой работе с экранными персонажами – журналистами.

Знаменитый Уолтер Кронкайт, чья внешность вселяла успокоение и чувство надежности в американскую телеаудиторию 60–70-х годов, был допущен к пульту ведущего информационной программы Си-би-эс лишь после многолетней работы в качестве корреспондента. Ставка на молодых ведущих в США не оправдала себя: американцы склонны больше доверять в политическом анализе и отборе новостей мужчинам среднего возраста. Размышляя о своих преемниках, Кронкайт с некоторой горечью писал: «Много молодых людей из тех, что раньше шли на сцену или снимались в кино, теперь приходят на телевидение. Это красивые люди, которые хотят быть «звездами», но они мало заинтересованы в журналистике. Их гораздо больше интересуют деньги, слава, популярность. Они проходят обучение в «коммюникейшн скулз», которое не приносит особой пользы, так как никто не учит там молодых людей, как надо писать. А без этого невозможно стать хорошим журналистом». Среди студентов в России тоже распространено мнение: на телевидении необязательно уметь писать. Глубочайшее заблуждение! Обилие мало что умеющих людей на телевидении России в начале 90-х годов было связано со сменой политических структур и с уходом профессиональных, но политически неуместных в новой обстановке журналистов и режиссеров.

В романе Артура Хейли «Вечерние новости» упоминается, что молодым людям с дипломом журналиста на американских телестанциях предлагается поначалу черновая работа, вроде просмотра местной прессы и сбора материала для штатных репортеров. О самостоятельных репортажах они только мечтают, такая работа достается не всем и не сразу. Это объясняется высокими профессиональными стандартами, выработавшимися в условиях конкуренции телестанций и сетей. Рядовой американский телекорреспондент в конце 80-х годов зарабатывал около 100 тысяч долларов в год (в 7–8 раз больше среднестатистического американца), ведущие общенациональных сетей – до трех миллионов долларов в год.

Восхождение будущей телезвезды начинается, как правило, на небольшой провинциальной телестанции, затем следует переезд в более крупный город, и уже потом замеченный талант получает приглашение на общенациональную сеть. Вообще американское общество более мобильно хотя бы из-за отсутствия системы прописки и «квартирного вопроса», это обеспечивает приток лучших сил из провинции, чего так не хватает российским центральным учреждениям. Путь из американской глубинки к вершинам популярности прошли Питер Дженнингс, Дэн Разер, Том Брокау, Фил Донахью. В США репортер, интервьюер, комментатор так и именуется – «талант», без всякой иронии, поскольку талант является непременным профессиональным качеством человека, претендующего на регулярное присутствие в миллионах домов. На «таланта» работают остальные участники сбора новостей, так как от него зависят рейтинг программы и доход станции. Способность работать в коллективе – необходимое качество тележурналиста, оно неизменно присутствует в списке обязательных профессиональных качеств во всех пособиях по тележурналистике. Приведем один из таких списков полностью:

«Кроме физических данных – хорошей внешности, приятного голоса и правильного произношения – диктору-журналисту нужны: широкое образование, знание жизни и людей; ум и находчивость; чувство юмора; терпение; воображение; энтузиазм; скромность, основанная на вере в себя; способность работать в коллективе». Авторы пособий единодушны в том, что большинство этих качеств – суть самой личности: либо они есть, либо их нет. Однако и то, что дано природой, необходимо развивать в течение всей профессиональной журналистской жизни.

в начало

РЕДАКТОР (ПРОДЮСЕР) ОРГАНИЗАТОР

ТВОРЧЕСКОГО ПРОЦЕССА

В коллективном телевизионном творчестве очень важно, чтобы все его участники разделяли основные принципы общего дела. И главная роль в достижении такого понимания принадлежит продюсерам и редакторам. Эти люди, как правило, не работают в кадре. Разделение труда между занимающими эти должности специалистами в России только складывается, и потому мы ограничимся следующим напоминанием: продюсер, в отличие от редактора, отвечает и за финансовую сторону подготовки программ. В остальном их функции близки. Встречающиеся в титрах «креативный продюсер» означает творческий, «исполнительный продюсер» – организатор съемок, монтажа.

Мастерству литературного редактора посвящен на факультетах журналистики особый курс. Редактирование на телевидении начинается с составления планов рубрики (а иногда и ее концепции), с подбора авторов – исполнителей замысла редактора, а заканчивается корректировкой сценария прямой передачи или отснятого и смонтированного видеоматериала в соответствии с творческими задачами рубрики. Редактирование выпуска новостей радикальным образом отличается от работы редактора в передаче «журнального» типа, выходящей, например, раз в месяц; редактор телефильма работает совсем не так, как его коллега, отвечающий за организацию ток-шоу. Но в любом случае литературный работник телевидения имеет дело не только со словом, но и с экраном, а потому в первую очередь заботится о драматургии телевизионного зрелища, каким является любая передача. Об этой стороне дела не всегда задумываются приходящие на ТВ журналисты-газетчики, а потому их передачи зачастую скучны, не вызывают эмоциональной реакции зрителей, хотя газетчик часто лучше разбирается в рассматриваемой на экране проблеме, чем его коллега с телевидения. Поэтому в практике наиболее удачным получается содружество двух людей: один знает проблему, другой – специфику телевидения. Эти двое – автор и режиссер (например, А. Стреляный и М. Голдовская в упоминавшемся здесь фильме «Архангельский мужик») или автор и редактор.

Деликатные проблемы, не имеющие аналогов в печатной журналистике, возникают перед редактором телевидения при подборе и приглашении участников передачи. Если для газетчика при выборе собеседника для интервью решающее значение имеет лишь компетентность данного человека, специалиста в той или иной сфере деятельности или очевидца исторических событий, то для участия в телепередаче этого недостаточно. В передаче участвует сам человек, а не только информация, которой он владеет. Значит, надо редактору иметь представление о внешности предполагаемого собеседника (в ней всегда отражается его духовный облик); надо быть уверенным, что не возникнут препятствия для эффективного изложения мыслей, связанные с физическими недостатками собеседника (заикание, потеря голоса от волнения и т. п.). Опасно поэтому договариваться с будущим собеседником по телефону – явившись прямо к часу эфира в студию, он может невольно преподнести редактору такие сюрпризы, которые поставят под вопрос само проведение передачи. Лучше всего провести предварительную встречу – для того чтобы условиться о содержании эфирной беседы, а заодно посмотреть на человека и тактично дать некоторые советы в отношении его одежды, для дам – косметики и украшений. Можно, например, напомнить, что замысловатая брошь или тяжелые серьги отвлекут внимание зрителей от содержания беседы, голубое платье в эфире может «пропасть» (если в студии используется техника «блюбокс» – замещение голубого фона каким-либо изображением). Разумеется, если предполагается приглашение нескольких десятков людей, то предварительная встреча с каждым (или общая встреча заранее) проблематична – и тут остается положиться на волю обстоятельств; среди массы людей почти всегда найдется несколько интересных персонажей. Впрочем, опытный редактор может и «внедрить» в толпу несколько заведомо надежных, способных к оригинальным суждениям и живой реакции знакомых людей, и это будут не фальшивые «подсадные утки», а инициаторы раскованного, неформального, содержательного общения в студии.

Редакторы-исследователи, старшие и младшие продюсеры составляют непременную «свиту» всякой более или менее заметной западной «телезвезды». Их подготовительная работа обеспечивает успех передачи, которая всегда готовится слаженной «командой». На просторах наших независимых государств еще предстоит овладеть таким стилем работы. Для отечественных журналистов подчас предпочтительнее демонстрация личной независимости от чего бы то ни было, в том числе и от коллег, а порой и от здравого смысла. В результате «звезды» выходят в эфир неподготовленными и порой буквально «тонут» на глазах зрителя. В качестве примера приведем реплику ведущей программы «Добрый вечер, Москва!» (май 1992 г.) в беседе о последних днях царской семьи. Услышав от приглашенной в студию итальянской писательницы фамилию цареубийцы (Юровский), журналистка оживилась: «А, Юровский! Да, знаю, говорят, он преподает в университете и даже появляется у нас на телевидении».

Готовя передачу о расстреле семьи Николая II, продюсер или редактор мог бы снабдить «звезду» соответствующим досье – ведь опубликовано достаточно материалов о судьбе всех причастных к этой трагедии лиц. Интервьюеры встречались, в частности, с вице-адмиралом в отставке А. Я. Юровским в его квартире на Охте (один из районов Санкт-Петербурга), и он рассказывал о своем отце, давно отправившемся вслед за убитым им царем. Разумеется, будь ведущая посообразительней, она бы и сама поняла, что нельзя стрелять в 1918-м и преподавать в 1992-м.

В результате недостаточной культуры подготовки и редактирования телепередачи в эфир идет не всегда достоверная информация, что подрывает авторитет телевидения.

Редактор (продюсер) высокого уровня, занимающий руководящую должность в телевизионной иерархии, продумывает стратегию вещания; обеспечивает сбалансированность позиции телевидения, занимаемой по важнейшим и достаточно спорным общественным вопросам. От редактора такого уровня зависит и организация сбора информации, работы многочисленных репортеров, которые должны чувствовать постоянную поддержку своей телекомпании, работая подчас во фронтовых условиях, иногда в самом прямом смысле этих слов. И здесь вполне уместно привести фрагмент статьи из газеты «Известия».

«Увы, эсэнгешные репортеры в зоне боевых действий по сравнению со своими коллегами, работающими на западные компании и агентства, представляют собой довольно жалкое зрелище. Зажатые тисками скудного командировочного бюджета, с примитивной техникой, а то и вовсе без нее, они проигрывают своим благополучным собратьям по всем статьям. Как это ни печально, о том, что творится в близком нам Нагорном Карабахе, за рубежом знают гораздо лучше нас. Пока отечественное телевидение передает мнения посольств Азербайджана и Армении в Москве, да не слишком свежие репортажи, полученные от бакинских и ереванских журналистов, человек, включивший телевизор в США или в любой европейской стране, видит события, произошедшие в нашей «горячей точке» всего несколько часов тому назад. Постоянные бригады зарубежных редакций действуют по обе стороны фронта. Их сотрудники, как правило, в бронежилетах, застрахованные на крупные суммы, совершенно не стесненные в средствах, при помощи спутниковых антенн по несколько раз в день перегоняют заказчикам самые свежие новости. Они всегда готовы щедро платить за любые сведения, за помощь. Как хвастались представители одной телекомпании, им за порядочную сумму ради эффектных кадров удалось даже «купить» залп установок «Град».

Итак, телевизионный редактор – это не только литературный работник, но прежде всего организатор «добычи» и оформления экранной «картинки» – визуальной информации во всем ее разнообразии. И если сообщения ИТАР-ТАСС в «Вестях» на протяжении месяца сопровождаются одними и теми же кадрами (например, схватка на крыше автобуса в Тбилиси была до тонкости изучена за месяц всеми телезрителями), это свидетельствует о слабости именно редакторской службы на телевидении, об ориентированности вчерашних газетчиков на слово, а не на изображение. Если новости подкрепляются заведомо старыми кадрами, значит, телесообщение «раздокументируется». Совершенно недопустимо, чтобы сводки новостей (в «видеообзорах») походили на монтаж старой кинохроники. Редактор, подменяющий факт не имеющим даты образом, просто «подходящей картинкой», не понимает истинной специфики телевизионной журналистики.

Редактор новостей наделен большими правами по отношению к репортерам. Он может потребовать от репортера сократить материал или изменить его компоновку; редактор, наконец, может и вовсе не выпустить репортерскую работу в эфир.

в начало

ТЕЛЕРЕПОРТЕР

Обзор журналистских экранных профессий мы начинаем с профессии репортера, как самой массовой, самой многогранной, наиболее органичной для раскрытия способностей молодого журналиста. Профессия репортера (корреспондента) имеет множество разновидностей: репортер может специализироваться как «по горизонтали» – в определенной сфере человеческой деятельности (новости науки или медицины, уголовная хроника, политика, экология и пр.), так и «по вертикали» (все новости одного региона). Есть репортеры-универсалы, чья работа соответствует престижной газетной должности «специальный корреспондент» (в США таких называют «генералист»). Некоторые небогатые телекомпании предпочитают их узким специалистам. Такой репортер должен уметь применять наиболее общие принципы беспристрастного исследования к любому предмету. Генералист, который знает об этом предмете ненамного больше, чем аудитория, может сделать репортаж более простым и доступным, чем эксперт. Кроме того, всегда есть опасения, что репортер-специалист будет пристрастен в невольном отстаивании того, что ему кажется истиной. К тому же генералистов можно использовать гораздо интенсивнее, чем специалиста, не имеющего своей ежедневной рубрики в новостях. Большинство репортеров во всем мире работают в службах оперативной телеинформации, но есть и такие, что заняты тщательными и довольно длительными телерасследованиями. Некоторые связали свою судьбу с определенной рубрикой культурно-просветительного толка, с тележурналом. Можно привести в качестве примера российские программы «До и после полуночи», «Под знаком пи» и другие, где известный ведущий опирается на группу профессионалов-репортеров, которые, собственно, и делают всю внестудийную часть передачи, придавая ей своеобразие каждый своим личным стилем.

Репортерская работа – это проникновение телевидения в реальную жизнь. Без репортерства тележурналистика свелась бы к показу «говорящих голов» в студии. Репортер – беспристрастный и точный посредник между зрителем и реальностью. Суть профессионального мастерства репортера сводится к трем компонентам: 1) оказаться вместе со съемочной техникой там и тогда, где и когда происходит нечто общеинтересное, общезначимое; 2) вместе с оператором выбрать, зафиксировать, выстроить ряд кадров, который бы дал яркое представление о происходящем, и, наконец, 3) сопроводить кадры лаконичным рассказом, вскрывающим суть видимых событий.

Выполнение первой части задачи зависит и от самого репортера, и от сложившейся в данной телеорганизации системы работы. Система основана, как правило, на тщательном планировании событий, о которых что-либо можно узнать заранее (тогда репортерская группа прибывает на место заблаговременно), и оперативном реагировании на внезапно возникающие обстоятельства. Так или иначе, события можно планировать: метеосводка, к примеру, подскажет, в каком направлении движется ураган или где ожидать лесных пожаров; спецсвязь, установленная в репортерской машине или вертолете и настроенная на волну милиции, скорой помощи и пожарных, позволит не пропустить городские происшествия и т.д.

Оперативность репортера зависит и от его находчивости, и от имеющейся в его распоряжении техники, и от слаженности работы группы. «Однажды зимним днем съемочная группа сент-луисской телестанции, возвращаясь с задания, застревает в дорожной пробке на заснеженной скользкой дороге. Она везет два видеосюжета для шестичасового выпуска новостей, а уже 15.30. Ясно, что добраться до телецентра в срок не успеть. Съемочная группа быстро выходит из положения: ПТС съезжает на обочину, видеоинженер поднимает на крыше антенну, а репортер связывается с редакцией по системе мобильной связи. За несколько минут видеосюжеты переданы на станцию, несмотря на сильный буран. Одновременно репортер по радиосвязи передает указания относительно монтажа. Редактор быстро приводит материал в надлежащий вид. На все уходит 20 минут. Более того, застрявшая съемочная группа решает использовать свое положение на благо информации: в конце концов пурга – тоже важное событие дня. Прямой репортаж из дорожной пробки идеально ложится в раздел о погоде и состоянии дорожного движения». Это эпизоды из книги И. Фэнга (США, 1985).

Помимо общередакционного планирования новостей каждый репортер имеет свои источники «опережающей» информации: о готовящихся событиях, о том, что интересного происходит в различных сферах жизни. Просмотр больших и малых газет, прослушивание радио также позволяют журналисту постоянно быть в курсе происходящего и в случае необходимости быстро оказаться на месте события.

Следует учесть, что, по крайней мере, половина всех новостных сюжетов любой телестанции мира не относится к сверхоперативным новостям (так, сюжет о новой научной разработке или об уличных ресторанчиках в экзотическом уголке планеты может быть снят и выдан в эфир без лишней спешки). Часто используется формальный «событийный повод». Пример: «Сегодня пермская фабрика Гознака печатает почтовые конверты с новой символикой» – хотя она их печатает, может быть, уже в течение месяца.

Выезжая на съемку, репортер в мыслях уже видит в общих чертах будущий экранный материал, поскольку съемка и монтаж всегда подчинены определенным закономерностям, оставляющим, впрочем, достаточный простор для репортерской изобретательности и операторского творчества. Закономерности связаны с ограничениями по времени: если планируется 20-секундный сюжет, то придется ограничиться самым общим представлением о событии; в наиболее распространенном, 60–75-секундном, уже надо заботиться о композиции и элементах драматургии. «Каждый информационный сюжет должен иметь четкую структуру и конфликт, проблему и ее разрешение, развитие и свертывание действия, т. е. начало, середину и конец», – пишет продюсер вечерних новостей Эн-би-си Ройвен Франк, практически следуя правилам Аристотеля, которые считаются архаичными для театрального авангарда, но оказались вполне уместными в теледокументалистике. Авторы и российских и зарубежных пособий по тележурналистике с редким единодушием советуют репортерам (если речь не идет о съемках пожара) провести на объекте предварительную разведку, познакомиться заранее с участниками предполагаемого события, наметить план съемок и кандидатуры собеседников для интервью, продумать вопросы к ним, общий сценарный «ход» репортажа, все «повороты» и «изюминки». Репортеры отечественного телевидения почти столь же единодушно считают это «выдумкой теоретиков» и являются на съемку сразу с группой. Результат – шаблонно снятый материал, но не это самое огорчительное. Таким методом работы репортер ставит преграду на пути развития собственной личности. Он уже не станет исследователем, автором фильмов, не имея навыка искать суть за внешними проявлениями. Как в газете есть люди, для которых немыслимо написать очерк (вся жизнь прошла в отделе информации), так и на телевидении есть репортеры, которые теряются, если ведущий информационной программы спрашивает их о чем-либо оставшемся за рамками кадра; выясняется, что такой журналист ничего на объекте съемки не узнал и не понял. Для сложных форм репортажного телевидения (прямой эфир, двусторонняя связь с ведущим) необходима не только специальная подготовка, но и вообще иной профессиональный уровень, нежели умение все делать «с колес». Известны случаи, когда репортеру приходилось в силу обстоятельств держаться в прямом эфире по 20–30 минут вместо запланированных двух–трех, и только личностные интеллектуальные ресурсы и солидная подготовка, знание материала помогали избежать провала.

Свое понимание, видение будущих событий и желаемого их отображения репортер должен еще до съемок передать оператору. С одного и того же объекта два оператора могут привезти совершенно разные кадры. Поэтому так важны для репортера знание возможностей камеры и полное взаимопонимание с оператором, владеющим средствами экранной выразительности. Более подробно эта проблема рассмотрена в соответствующем разделе данного учебника, но применительно к информационным сюжетам, создаваемым без участия режиссера, она порой приобретает решающее значение.

Во имя чего снимается материал, какова задача показа, внутренняя позиция репортера по отношению к происходящему? Для кого предназначается репортаж? Требование объективности вовсе не означает отказа от каких-либо эмоций. Вот, к примеру, два репортажа с московского автосалона 1992 г. Российский репортер придает значение техническим новинкам автомобилей, и камера оператора фиксирует детали оформления салона, бортовые компьютеры, убирающиеся фары и т.п. А для оператора британской Ай-ти-эн все это не является новостью, и он под текст репортера (что с открытием салона слегка запоздали, как и со многим в России, поскольку предыдущий автосалон проходил 80 лет назад) снимает жанровые сценки перед открытием, уделяя больше внимания посетителям, чем машинам, поскольку, по словам репортера, для покупки такого автомобиля любому из этих людей пришлось бы потратить заработок всей жизни. Тем не менее, бронированный «Мерседес» нашел покупателя уже в первый день (его купили для Р. Хасбулатова). Вот почему оператор более подробно обратился к показу данной конкретной машины.

В новостях Си-эн-эн мы видим встречу американских военнослужащих со своими семьями после завершения одной из операций ООН на Ближнем Востоке. Выбраны самые трогательные моменты: двое близнецов повисли на шее папы; семья с собачкой, радостно приветствующей хозяина; длинноногая молодая женщина, взбирающаяся по приставной лестнице в кабину истребителя, чтобы обнять пилота. Определенная искусственность последней ситуации заставляет предположить репортерскую работу по «организации кадра» – красивого кадра, каких немало едва ли не в каждом репортаже телекомпании мирового уровня. О том, как такие кадры делаются, рассказывает Р. Тиррелл в учебном пособии, рассматривая действия репортера-оператора на самом простом задании: снять выставку цветов без интервью. Такая работа выполняется на Западе одним человеком, владеющим как камерой, так и пером, и еще умением организовать материал (такая организация, подчеркивается во всех пособиях, не должна переступать этических границ, за которыми оператора можно было бы обвинить в инсценировке и фальсификации).

Итак, репортер-оператор на задании. «Если он снимает выставку цветов, едва ли его начальство удовлетворится несколькими красивыми кадрами... Возможно, ожидается визит туда какого-нибудь общественного деятеля или какой-либо знаменитости, или на выставку могут ринуться целые толпы людей, и на близлежащей улице создастся автомобильная пробка, которая сама станет событием... Время, потраченное на «разведку», дает свои плоды. Надо постараться приехать на место съемки пораньше, чтобы оглядеться... Если речь пойдет о новом сорте роз, оператор должен отыскать способ драматизировать эту тему, выделить эти цветы из массы других на выставке. Когда этот куст привезут, где он будет размещен, как и кто за ним ухаживает? Есть ли меры предосторожности? Но вот оператор узнал, что розы доставят специальной машиной к черному ходу. Эта сцена может получиться вялой и неинтересной или, напротив, с неким ореолом таинственности. Оператор все-таки решает снять ее, но планирует подготовить и другой вариант начала на тот случай, если эта идея не сработает. Машину с розовым кустом встречает у дверей группа представителей выставочного комитета, а также охранники в униформе. По просьбе оператора посыльный вносит куст два-три раза: дубли одной и той же сцены, снятой под разными углами, позволят монтажеру подготовить четко выстроенный видеоряд...» Далее на протяжении двух страниц автор американского пособия описывает, сколько хлопот у репортера-оператора на этом простейшем задании: найти красивую девушку, чтобы снять ее рядом с розой, побрызгать на цветы водой – тогда задняя подсветка заиграет в каплях; и еще успокоить селекционера, который волнуется по поводу воздействия осветительных приборов на его цветок, и объяснить людям из толпы, что надо смотреть не в камеру, а на экспонаты...

Корреспондент

Самый простой вариант, чтобы начать карьеру в телерадиокомпании. Эта вакансия всегда открыта для стажеров, и жесткость требований, предъявляемых к образованию и опыту работы, зависят только от статуса СМИ. Большая часть корреспондентов работает на редакцию новостей, меньше – на авторские программы. На телевидении корреспондентов больше, чем на радио – нередко радионовости используют звуковую дорожку телевыпуска.

Карьерная лестница несложная: начинают с «мальчиков и девочек на побегушках», которых посылают на простые и неинтересные задания (выехать в район, осветить посевную), затем доверяют более серьезные темы, потом появляется возможность самостоятельно провести выпуск новостей или получить полноценную рубрику в авторской программе.

Корреспонденты наиболее мобильны в области смены места работы – легко переходят из одной компании в другую (особенно, если они еще не стали «лицом» или «голосом» канала).

Зарплата начинается от 10 000 в провинциальных СМИ и доходит до 60 000 в столичных.

До ведущих «дорастают» наиболее профессиональные корреспонденты. В небольших телерадиокомпаниях они совмещают оба вида деятельности.

Раньше это была престижная вакансия , теперь она постепенно исчезает, а с ней исчезают и повышенные требования. Сейчас ведущий может картавить или пришепетывать: большее значение имеют профессионализм и имя. В зависимости от типа программы гибкими оказываются и требования к внешнему виду: новостник элегантен, но неярок, а ведущий авторской может носить дреды, бриться наголо и даже быть пенсионером – все зависит от тематики и аудитории.

Карьерная лестница строится по такой вертикали: корреспондент-ведущий-начальник службы радиовещания или телевидения-директор. Реже руководителями становятся режиссеры и никогда – техники.

Если ведущий совмещает работу корреспондента, то он получает либо двойную зарплату, либо надбавку «за выпуск». Отдельной штатной единице платят около 15 000 рублей в провинции и от 40 000 в столице.

Редактор и шеф-редактор

Люди, которые формируют то, что мы в итоге слушаем или смотрим. Шеф-редактор новостей определяет, какие сюжеты пойдут в выпуск и как они будут скомпонованы. Редактор авторской программы одобряет тему и сценарий, вносит свои коррективы и исправления.

Работа ответственная и подчас нудная, но достойно оплачиваемая – около 25 000 в провинциальных СМИ и 60 000 в столичных.

Режиссер

Должность на авторских программах. Режиссеры старой закалки мало чем отличаются от кинематографических коллег: могут внести исправления в сценарий, дать советы по подбору героев программы и указать ведущим на ошибки. От молодых же режиссеров требуется только руководство процессом съемки – и то, если операторы не вникли в задание.

Зарплата зависит от востребованности услуг режиссера в конкретной ТРК: от 20 000 в небольших компаниях и 70 000 рублей в крупных.

Оператор

В обиходе просто «монтажер». Раньше этой профессии обучались годами: нелинейный монтаж происходил на нескольких пленочных аппаратах, практически на ощупь, но теперь компьютерные программы подвластны даже подростку. Любой, освоивший технику монтажа и работу с Sony Vegas, Adobe Audition или Adobe Premiere, может попытать счастья и подать резюме. Но так как подобных умельцев теперь в изобилии, то смотреть в первую очередь будут на скорость работы и знание основ режиссуры.

В небольших СМИ зарплата у монтажера 15 000 рублей, в статусных столичных телерадиокомпаниях – от 50 000 и выше.

Без гримеров не обходится ни одна программа. накладывает макияж, исходя из специфики съемок: света, тепла софитов, чувствительности камеры. Опытные ведущие могут самостоятельно нанести только основные черты, но корректировать и доводить до ума будет всё равно гример. В его умелые руки попадают и гости программ: припудрить носик, убрать жирный блеск, затушевать косметический дефект.

Зарплаты здесь невысоки – от 10 000 рублей, зато есть возможность подработать, да и портфолио создается само собой, без отрыва от производства.

Продюсер

Чаще всего встречаются на телевидении, чем на радио. Бывают нескольких видов: генеральный, исполнительный, креативный и линейный. Генеральный продюсер контактирует со спонсорами, ведет переговоры об эфирах и занимается подбором штата. На плечах креативного продюсера лежит ответственность за тематику и содержание программ, за появление новых идей и сценариев. Исполнительный продюсер следит за процессом и контролирует сотрудников, а линейный занимается организацией отдельных съемок, координацией съемочных бригад и водителей, получениями аккредитаций и тому подобными вещами.

В небольших компаниях под понимают только линейного, а обязанности остальных разбирают редакторы, режиссеры и авторы-ведущие программ. Кое-где и линейных не бывает - всё делают своими силами. Итог обычно печален.

Генеральный продюсер может получать от 70 000 рублей, исполнительный и креативный – от 60 000, линейный – от 30 000.

Однако этими профессиями штат телерадиокомпании не исчерпывается. Если вы хотите связать свою жизнь с таким СМИ, но не обладаете талантом журналиста, ничего не понимаете в монтаже или у вас на ушах потоптался медведь – шанс всё равно есть. В телерадиокомпаниях есть секретари, юристы, бухгалтеры, менеджеры по рекламе, дизайнеры, системные администраторы, завхозы, охранники… Специфика их работы не очень отличается от работы в других организациях, но зато можно с гордостью сказать: «Я работаю на телевидении/радио!»

При использовании материалов сайта сайт указание автора и активная ссылка на сайт обязательны!

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png