Творчество Бориса Пастернака стало востребованным уже после его смерти

Борис Пастернак входит в число лучших писателей и поэтов 20-го века. Его имя известно как в России, так и во всем мире: это один из нескольких советских лауреатов Нобелевской премии по литературе . Биография Бориса Пастернака тесно связана со всей российской истории первой половины 20-го века.

Юность Бориса Пастернака

Борис Пастернак родился в 1890 году в семье известного художника Леонида Пастернака, годом ранее переехавшего из Одессы в Москву. Кроме него в семье было еще трое младших детей.

В доме Пастернаков всегда было много людей. Леонид Пастернак дружил с некоторыми известными художниками того времени – Левитаном, Ге, Поленовым. Также в доме нередко бывали писатели, в числе прочих – Лев Толстой и Райнер Мария Рильке, познакомившийся с Пастернаками в 1900 году. С известными людьми биография и творчество Бориса Пастернака были связаны и далее.

В 13 лет Борис Пастернак заинтересовался музыкальной культурой и в течение следующих шести лет написал несколько сонат. В том же возрасте он упал во время верховой прогулки и сломал ногу. Нога срослась не совсем правильно, в результате чего у поэта всю жизнь оставалась небольшая хромота. Кроме прочего, это значило, что он не подлежит воинской повинности. Позднее Пастернак придавал особое значение этому эпизоду своей биографии.

В гимназию Пастернак пошел в 1901 году, во второй класс. Несколько лет в том же заведении двумя классами младше обучался Маяковский. В одном классе с Маяковским обучался младший брат Пастернака, Александр. Однако плотное знакомство между двумя поэтами произошло позднее.

Гимназию Пастернак окончил с максимально возможными баллами и получил золотую медаль. Некоторое время он сомневался относительно будущей судьбы и хотел стать композитором и музыкантом, однако, в итоге отказался от этой возможности.

Первые шаги Пастернака в литературе

В 1908 он поступил в Московский университет на юридическое отделение, откуда позднее перевелся на философское. В то время Пастернак много путешествует и начинает писать стихи. В Марбургском университете он изучает философию под руководством Германа Когена, в 1912 году с семьей помещает Венецию. После занятий с Когеном он оставляет попытки стать философом и начинает активно участвовать в различных литературных кружках символистов, постсимволистов, футуристов.

Первые стихотворения поэта были напечатаны в начале 1913 года. В конце этого же года вышла в свет первая поэтическая книга, называвшаяся «Близнец в тучах». Сам писатель позднее характеризовал книгу, как незрелую, и в 1928 году многие стихотворения были переработаны и вошли в новый цикл – «Начальная пора».

Сплетение судеб Пастернака и Маяковского

В 1914 году Борис Пастернак сблизился с футуристическим содружеством «Центрифуга» и одним из его участников, русским писателем классиком – Маяковским. Поэты стали близкими друзьями. Ранний Маяковский перенял многое у Пастернака, а в творчестве Бориса Пастернака проскальзывают нотки Маяковского.

Видео о биографии Бориса Пастернака

Несколько лет спустя начались размолвки. Маяковский окончательно отошел к футуристам. Пастернак, интересуясь множеством направлений, всегда оставался индивидуалистом. Это послужило причиной практически полного разрыва их дружеских отношений.

Окончательный разрыв был, можно сказать, односторонним, и произошел, когда Маяковского уже давно не было в живых. Полемика Бориса Пастернака и позднего Маяковского происходила в 1950-х годах. В 1957 году в своем автобиографическом очерке Пастернак писал, что окончательно отошел от Маяковского, когда счел, что закончилась литература, и обозначил этот период как время после самоубийства Есенина. Он критикует позднего Маяковского за стихи, склонность к футуризму. Пастернак не понимал несвязную ритмику, нарочитую бессодержательность и другие особенности позднего Маяковского, после написания «Мистерии-буфф».

Жизнь Пастернака после революции

В 1921 году родители и сестры Пастернака уехали из СССР и остановились в Берлине. Пастернак начинает переписываться с родственниками, а через них и с другими представителями русской эмиграции, к примеру, с Цветаевой. В следующем году поэт женился на художнице Евгении Лурье, а еще через год у них родился сын Евгений.

В 1920-х годах Пастернак достаточно активно работает. В 1922 году публикуется главная книга того периода – «Сестра моя – жизнь», готовившаяся с 1917 года. Было опубликовано множество других работ, в том числе:

  • «Девятьсот пятый год»
  • «Спекторский» - стихотворный роман

Пастернак постепенно подходит к прозе. До середины 30-х его признает и официальная советская власть. Он становится одним из основателей Союза писателей, и говорит официальную речь на его первом съезде в 1934 году. На том же съезде Бухарин предлагал дать Пастернаку официальное звание – лучшего поэта СССР. В течение четырех лет несколько раз переиздается его собрание сочинений. Существует множество фото Бориса Пастернака того времени.

В личной жизни Бориса Пастернака также произошли изменения. Он разводится с первой женой и женится на бывшей жене пианиста Нейгауза – Зинаиде Николаевне Еремеевой.

С 1936 года многое начинает меняться. Пастернака начинаю обвинять в несовременном мировоззрении и оторванности от жизни, требуют, чтобы он «перестроился» как тематически, так и идейно. Тогда же Пастернак пишет письмо Сталину с просьбой освободить мужа и сына Ахматовой. В тот раз их освободили. Позже поэт отказался подписать открытое письмо советских деятелей культуры с поддержкой расстрела Тухачевского. Многое делается демонстративно: так, Пастернак неоднократно посещал дом арестованного Пильняка.

В 40-х годах основным средством существования Пастернака становятся переводы. В числе переводов – каноническое изложение «Фауста», многие шекспировские трагедии. Военные годы Пастернак проводит в Чистополе, в эвакуации.

Травля Пастернака в СССР

Писатель утверждал, что «Доктор Живаго» - это вершина его творчества. Роман создавался на протяжении десяти послевоенных лет.

Роман, описывавший жизнь и судьбу дореволюционной российской интеллигенции, был принят неоднозначно. Советские критики встретили его резко негативно. Неоднозначная позиция автора по отношению к октябрьской революции и дальнейшим глобальным преобразованиям послужила причиной того, что роман был запрещен к печати. Так началась травля, с небольшими перерывами продолжавшаяся до конца жизни писателя.

Травля Бориса Пастернака проходила весьма своеобразно. Многие из обличителей не читали роман, в результате чего сложился советский «мем» - «не читал, но осуждаю». Ввиду того, что роман не был опубликован в СССР при жизни писателя, не читал его практически никто.

Видео о трудностях в жизни писателя Бориса Пастернака

С 1957 года «Доктора Живаго» начали печатать на западе. Первое издание вышло в прокоммунистическом итальянском издательстве Фельтринелли, далее были Великобритания и другие страны. В результате Пастернак был лишен членства в Союзе писателей, в советской прессе неоднократно выдвигались призывы лишить его советского гражданства и выдворить из страны.

Среди людей, негативно воспринявших роман, были такие известные писатели, как:

  • К. М. Симонов, редактировавший журнал «Новый мир»
  • Э. Казакевич
  • Б.Н. Полевой и многие другие писатели и критики

Нобелевская премия

Начиная с 1946 года Борис Пастернак неоднократно выдвигался на Нобелевскую премию. В 1957 его обошел философ Альбер Камю, вновь выдвинувший кандидатуру Пастернака в 1958 году. В том году Пастернак оказался вторым после эмигрировавшего Бунина лауреатом высшей литературной премии. Интересно, что в том же году премию получили и несколько советских физиков – Франк, Черенков и Тамм, чье награждение отрицательной реакции не вызвало.

Из-за негативного восприятия присуждения Нобелевской премии в советских литературных, политических и иных кругах, Пастернак пишет телеграмму, в которой отказывается от награды. Он исключен из Союза писателей, однако, остается членом Литфонда, что позволяет ему делать переводы, публиковать свои работы, получать гонорары и как-то существовать. На Западе публикуется его стихотворение «Нобелевская премия». Против Пастернака заводится уголовное дело, но прокурору Руденко не удалось доказать, что публикация произошла с его ведома. На последних фото Бориса Леонидовича Пастернака уже заметны следы будущей болезни.

Болезнь и смерть писателя

В 1959 году писателю ставят диагноз – рак легких. По мнению современных исследователей болезнь была спровоцирована нервным истощением на фоне очередной травли. Умер писатель 30 мая 1960 года.

Писатель прожил не так много. Годы жизни Бориса Пастернака – 1890-1960. Основное признание пришло к нему через десятилетия после смерти.

В 1987 году Пастернака вернули в Союз писателей, отменив постановление об исключении, как незаконное. В следующем году впервые в стране был официально опубликован роман «Доктор Живаго». Еще через год сын Пастернака получил в столице Швеции Нобелевскую медаль и диплом. В дальнейшем было издано множество сборников и собраний сочинений Пастернака, несколько биографий.

В 2005 году было выпущено одиннадцатитомное собрание сочинений, включившее в себя практически все, что создал писатель. Четыре тома были отведены богатейшей переписке.

А Вам нравится творчество Бориса Пастернака? Поделитесь своим мнением в

(1890- 1960)

Биография Бориса Пастернака, как и любого другого человека, определяется временем, в которое он живет. Революция в России, гражданская война, репрессии, несомненно, сказались на жизни и творчестве этого русского писателя.

Родился Пастернак 29 января (по новому стилю – 10 февраля) 1890 г. в городе Москве. Отец писателя - Леонид Осипович Пастернак был известным художником, и Борис, который рос в среде писателей, поэтов, артистов, просто, не мог не стать выдающейся творческой личностью. На протяжении 6 лет, начиная с 13-летнего возраста юный Пастернак серьезно занимался музыкой (сказывалось влияние Скрябина). В это же время он учился в одной из московских гимназий.

Потеряв интерес к музыке, Борис Пастернак в 1909 году поступает в МГУ, на факультет истории и филологии, где и родилось его новое серьезное увлечение философскими науками, которые он постигал в одном из университетов Германии, с этой же целью позже посетил Италию и Швейцарию.

Вернувшись в Россию, Пастернак в 1913 году оканчивает московский университет. Как раз в эту пору в молодом человеке, уже потерявшем пристрастие к философии, рождается новая привязанность, которая переросла в настоящую страсть и стала делом всей его жизни. Речь идет об его внезапном увлечении поэзией.

Первые его стихотворные сборники: «Близнец в тучах» - 1914 год, и «Поверх барьеров» - 1917 год, полны символизма и имеют футуристическую направленность. Его сочинение под названием «Сестра – моя жизнь», вышедшее в 1922 году стало первой серьезной работой поэта, своеобразным свидетельством рождения нового самобытного таланта.

Двадцатые годы оказались очень плодотворными для творчества писателя, в это время вышли книги его стихов – «Темы и вариации», «Высокая болезнь», а так же поэмы – «Лейтенант Шмидт», «Девятьсот пятый год». Биография Бориса Пастернака нашла свое отражение в таких его произведениях как «Спекторский» - роман в стихах, изданный 1925 году, и в прозе «Охранная грамота», которая была написана 5-ю годами позже.

Путешествие по Кавказу, совершенное Пастернаком в 1931 году, вдохновило его на создание цикла стихотворений под названием «Волны», который стал одной из составляющих его новой книги «Второе рождение».

30-ые годы XX столетия оказались застойными для творчества Бориса Леонидовича, в этот период он занимался, главным образом, переводами поэтического наследия Грузии, и произведений всемирно известных поэтов, таких как Шекспир, Шиллер, Гете… Не задолго до войны, в 1941 году, вышел сборник его стихов «Переделкино». Поездка Пастернака на фронт в 1943 году способствовала написанию ряда очерков на военную тему, которые вместе с «Переделкино» стали его новой книгой - «На ранних поездах».

Венцом творчества Пастернака считается его произведение «Доктор Живаго», над которым писатель работал долгие годы, и в 1957 году опубликовал его за границей. В следующем году автор этого произведения был удостоен премии Нобеля, от которой он был вынужден отказаться под угрозой изгнания из страны. Началась настоящая травля Пастернака, его лишили членства в Союзе писателей. Данное несправедливое решение было отменено лишь в 1987 году, а в следующем году впервые в нашей стране был напечатан роман «Доктор Живаго» на страницах «Нового мира». В 1990 году диплом о присуждении Нобелевской премии Борису Пастернаку вручили его сыну. Умер Борис Леонидович 30 мая 1960 года в Переделкино.

Борис Леонидович Пастернак – один из немногих мастеров слова, удостоенных Нобелевской премии. Его стихи и переводы вошли в золотой фонд русской и зарубежной литературы.

Борис Пастернак родился 29 января 1890 г. в Москве в интеллигентной семье. Мать - пианистка, карьера которой началась в Одессе, откуда семья переехала еще до рождения Бориса. Отец - художник и член Академии художеств. Некоторые его картины были приобретены известным меценатом для Третьяковской галереи. Отец Бориса дружил со и занимался иллюстрированием его книг. Борис был первенцем, после него в семье появилось еще трое детей.

Борис Пастернак с братом в детстве

С детства поэта окружала творческая атмосфера. Родительский дом был открыт для разных знаменитостей. Желанными гостями в нем были Лев Толстой, композиторы Скрябин и , художники Иванов, Поленов, Нестеров, Ге, Левитан и другие известные личности. Общение с ними не могло не повлиять на будущего поэта.

Огромным авторитетом для мальчика был Скрябин, под влиянием композитора длительное время он был увлечен музыкой и мечтал пойти по стопам своего учителя. Учится Борис на отлично, заканчивает гимназию с золотой медалью. Параллельно обучается в консерватории.


В биографии Пастернака неоднократно случались ситуации, когда ему приходилось выбирать, и выбор этот зачастую был сложным. Первым таким решением был отказ от музыкальной карьеры. Спустя годы он объясняет эту ситуацию отсутствием абсолютного слуха. Целеустремленный и работоспособный, все что он ни делал, доводил до абсолютного совершенства. Борис осознавал, что, несмотря на безграничную любовь к музыке, на музыкальном поприще достичь высот он не сможет.

В 1908-м становится студентом юрфака Московского университета, спустя год переводится на философское отделение. По всем предметам у него блестящие оценки, и в 1912 г. он поступает в Маргбургский университет. В Германии Пастернаку предсказывают успешную карьеру, но совершенно неожиданно он принимает решение стать поэтом, а не философом.

Первые шаги в творчестве

Проба пера приходится на 1910 год. Его первые стихи написаны под впечатлением от поездки с семьей в Венецию и отказа любимой девушки, которой он делает предложение. Один из его коллег пишет, что по форме это были детские стихи, но по смыслу очень содержательные. После возвращения в Москву становится участником литературных кружков «Лирика» и «Мусагет», где читает свои стихи. На первых порах его влечет символизм и футуризм, но позже он выбирает независимый от любых литературных объединений путь.


1913–1914-й – годы наполнены множеством творческих событий. Опубликовано несколько его стихотворений, вышел сборник стихов «Близнец в тучах». Но поэт требователен к себе, считает свои творения недостаточно качественными. В 1914-м он знакомится с Маяковским, который своим творчеством и силой личности оказывает на Пастернака огромное влияние.

В 1916 г. Пастернак живет в Пермской губернии, в уральском посёлке Всеволодо-Вильва, куда его приглашает управляющий химическими заводами Борис Збарский. Работает в конторе помощником по деловой переписке и занимается торгово-финансовой отчётностью. По широко распространенному мнению, Юрятин из знаменитого романа «Доктор Живаго» является прообразом Перми. Посещает Березниковский содовый завод на Каме. Под впечатлением от увиденного в письме к С. П. Боброву называет завод и построенный при нем по европейскому образцу поселок «маленькой промышленной Бельгией».

Творчество

Творчество – удивительный процесс. Для одних он легкий и приятный, для других – тяжелая работа, требующая великих усилий, чтобы добиться цели и достичь совершенства. Борис относился ко второй категории людей. От много работает, тщательно оттачивая фразы и рифмы. Сборник «Сестра моя – жизнь», который вышел в 1922 году, он считает первым своим достижением на литературном поприще.


Интересным, даже курьезным фактом биографии стали его отношения с , которому не нравилось творчество Пастернака. На этой почве их отношения переросли в открытую конфронтацию. Однажды между поэтами случилась драка. Об этом есть интересные воспоминания Катаева, в которых Есенина он называет “королевичем”, а Пастернака “мулатом”.

«Королевич совсем по-деревенски одной рукой держал интеллигентного мулата за грудки, а другой пытался дать ему в ухо, в то время как мулат - по ходячему выражению тех лет, похожий одновременно и на араба и на его лошадь с пылающим лицом, в развевающемся пиджаке с оторванными пуговицами с интеллигентной неумелостью ловчился ткнуть королевича кулаком в скулу, что ему никак не удавалось».

В 1920-х происходит ряд важных событий: эмиграция родителей в Германию, женитьба на Евгении Лурье, рождение сына, публикация новых сборников и поэм.

В начале 1930-х Пастернака и его творчество признает власть. Сборники стихов переиздаются ежегодно, в 1934 году он выступает с речью на съезде Союза писателей. Считается лучшим поэтом в стране советов. В 1935 году отправляется в Париж на Международный конгресс писателей. В поездке у него происходит нервный срыв, писатель жалуется на бессонницу и расстроенные нервы.


В этом же году Пастернак заступается за сына и мужа , которых арестовали, а затем освободили после его писем . В благодарность в декабре 1935-го поэт отправляет Сталину в подарок книгу с переводами лирики грузинских поэтов. В сопроводительном письме он благодарит за «молниеносное освобождение родственников Ахматовой».


В январе 1936 г. выходит публикация двух его стихотворений, в которых он восхищается И. В. Сталиным. Несмотря на старания, власть имущие не простили Пастернаку его заступничества за родных Анны Ахматовой, а также защиту Гумилева и Мандельштама. В 1936-м его практически отстраняют от литературной жизни, обвиняют в отдаленности от жизни и ошибочном мировоззрении.

Переводы

Свою известность Пастернак получил не только как поэт, но и как мастер перевода зарубежной поэзии. В конце 1930-х отношение руководства страны к его личности меняется, произведения не переиздаются, и он остается без средств к существованию. Это вынуждает поэта обратиться к переводам. К ним Пастернак относится, как к самодостаточным художественным произведениям. Подходит к работе с особой тщательностью, стараясь сделать ее идеально.


Работать над переводами он начинает в 1936 году, на даче в Переделкино. Труды Пастернака считаются равноценными оригиналам великих произведений. Переводы становятся для него не только возможностью содержать семью в условиях травли, но и способом реализации себя как поэта. Переводы , сделанные Борисом Пастернаком, стали классикой.

Война

В результате детской травмы он не подлежит мобилизации. Остаться в стороне поэт тоже не смог. Заканчивает курсы, получает статус военного корреспондента и едет на фронт. После возвращения создает цикл стихотворений патриотического содержания.

В послевоенные годы много трудится, занимается переводами, так как они остаются единственным его заработком. Стихов пишет немного – все свое время использует на переводы и написание нового романа, работает также над переводом «Фауста» Гете.

«Доктор Живаго» и травля

Книга «Доктор Живаго» - одно из самых значимых произведений поэта в прозе, во многом это автобиографичный роман, над которым Пастернак на протяжении десяти лет. Прототипом главной героини романа была его жена Зинаида Пастернак (Нейгауз). После появления в его жизни Ольги Ивинской, новой музы поэта, работа над книгой пошла намного быстрее.

Повествование романа начинается от начала века и заканчивается Великой Отечественной войной. Название книги по мере написания менялось. Сначала она называлась «Мальчики и девочки», затем «Свеча горела» и «Смерти нет».


Издание “Доктор Живаго”

За правдивый рассказ и свой собственный взгляд на события тех лет писатель был подвергнут жестокой травле, а «Доктор Живаго» не признан руководством страны. В Советском Союзе роман печатать не стали, но его по достоинству оценили за границей. Изданный в Италии в 1957 г. роман «Доктор Живаго» получил шквал восторженных отзывов читателей и стал настоящей сенсацией.

В 1958 г. Пастернаку присуждают Нобелевскую премию. Роман переводится на языки разных стран и распространяется по миру, издается в Германии, Великобритании и Голландии. Советские власти неоднократно предпринимали попытки изъять рукопись и запретить книгу, но она становилась все более популярной.


Признание писательского таланта мировым сообществом становится для него величайшей радостью и горем одновременно. Усиливается травля не только властью, но и коллегами. Обличительные митинги проводятся на заводах, в институтах, в творческих союзах и в других организациях. Составляются коллективные письма с требованием наказать провинившегося поэта.

Предлагали выслать его из страны, но поэт не представлял себя без Родины. Свои горькие переживания этого периода он выражает в стихотворении «Нобелевская премия» (1959 г.), также опубликованном за границей. Под давлением массовой кампании от награды он был вынужден отказаться, а за стих его чуть было не обвинили в измене Родине. Бориса Леонидовича исключают из Союза писателей СССР, но он остается в Литфонде, продолжает публиковаться и получать гонорары.

Стихотворения

В стихах раннего периода заметно влияние символизма. Для них характерны сложные рифмы, непонятные образы и сравнения. Во время войны его стиль резко меняется – стихи становятся легкими, понятными и простыми для чтения. Особенно это характерно для его коротких стихов, таких, как «Март», «Ветер», «Хмель», «Гамлет». Гениальность Пастернака в том, что даже его маленькие стихи содержат значимый философский смысл.

Произведение, написанное в 1956-ом, относится к позднему периоду его творчества, когда он жил и работал в Переделкино. Если первые его стихи были элегантными, то позже в них появляется социальная направленность.

Любимая тема поэта - единство человека и природы. «Июль» является примером чудесной пейзажной лирики, в котором он восхищается очарованием одного из самых прекрасных месяцев года.

В последний его сборник войдет стихотворение «Снег идет», написанное в 1957 году. Произведение состоит из двух частей: пейзажной зарисовки и философских размышлений о смысле жизни и ее быстротечности. Крылатой станет строчка «и дольше века длится день» из его стихотворения «Единственные дни» (1959), которое также вошло в последний сборник.

Личная жизнь

Биография Бориса Пастернака не может быть полной без описания его личной жизни. Поэт был женат дважды, первый раз - в молодости, второй раз - в зрелом возрасте. Была у него и третья любовь.

Все его женщины были музами, дарили счастье и были счастливы с ним. Его творческая, увлекающаяся натура, бьющие через край эмоции стали причиной непостоянства в личных отношениях. Он не опускался до измен, но быть верным одной единственной женщине не смог.


Борис Пастернак и Евгения Лурье с ребенком

Первая его жена Евгения Лурье была художницей. С ней он познакомился в 1921 г. и считал их встречу символичной. В этот период Пастернак заканчивает работу над повестью «Детство Люверс», героиня которой была воплощением образа молодой художницы. Героиню произведения также звали Евгения. Деликатность, нежность и утонченность удивительным образом сочетались в ней с целеустремленностью и самодостаточностью. Девушка становится его женой и музой.

Встреча с ней в душе поэта вызвала необычайный подъем. Борис был по-настоящему счастлив, у них родился первенец – сын Евгений. Сильное взаимное чувство в первые годы брака сглаживали трудности, но со временем нищета и тяжести жизни 20-х отразилась и на их семейном благополучии. Евгения стремилась реализоваться еще и как художник, поэтому часть семейных забот Пастернак взял на себя.


Отношения испортились, когда поэт начинает переписываться с , вызывая жгучую ревность жены, которая в расстроенных чувствах уезжает в Германию к родителям Пастернака. Позже она откажется от реализации своих творческих способностей и полностью посвятит себя семье. Но к этому времени у поэта появляется новая возлюбленная – Зинаида Нейгауз. Ей только 32, ему уже 40, у нее муж и двое детей.


Зинаида Нейгауз с детьми

Нейгауз – полная противоположность первой жене. Она хорошая хозяйка и без остатка посвящает себя семье. В ней не было утонченности, присущей первой жене, но он влюбился в нее с первого взгляда. Замужество и дети избранницы поэта не остановили, он хочет быть с ней, вопреки всему. Несмотря на расставание, Пастернак всегда помогал своей прежней семье, поддерживал с ними отношения.

Второй брак также был счастливым. Заботливая жена обеспечивала покой и комфортные условия для работы. Родился второй сын поэта - Леонид. Как и с первой женой, счастье длилось чуть больше десяти лет. Потом муж стал задерживаться в Переделкино и постепенно отдаляться от семьи. На фоне охлаждения семейных отношений в редакции журнала «Новый мир» он знакомится с новой музой и редактором журнала Ольгой Ивинской.


Борис не хотел оставлять жену, поэтому неоднократно пытается разорвать отношения с Ольгой. В 1949 году за связь с опальным поэтом Ивинскую арестовывают и отправляют на 5 лет в лагеря. На протяжении этих лет он помогает ее матери и детям – опекает и обеспечивает финансово.

Тяжелые испытания сказываются на его здоровье. В 1952 году он оказывается в больнице с инфарктом. После возвращения из лагерей Ольга работает у Пастернака неофициальным секретарем. Они не расстаются до конца его жизни.

Смерть

Травля со стороны коллег и общественности подкосила его здоровье. В апреле 1960 года у Пастернака развивается тяжелый недуг. Это была онкология с метастазами в желудке. В больнице возле его постели дежурит Зинаида.


Борис Пастернак в последние годы

В начале мая к нему приходит осознание, что болезнь неизлечима, и нужно готовиться к смерти. 30 мая 1960 года его не стало. Зинаида уйдет из жизни через 6 лет, причина смерти – та же, что и у Пастернака.


Могила Бориса Пастернака

На его похороны, несмотря на недоброжелательное отношение властей, пришло много народа. Среди них были , Наум Коржавин и другие. Его могила находится на кладбище в Переделкино. Вся семья похоронена там же. Автором памятника на месте захоронения Пастернака является скульптор Сарра Лебедева.

Произведения и книги

  • «Близнец в тучах»
  • «Детство Люверс»
  • «Три главы из повести»
  • «Охранная грамота»
  • «Воздушные пути»
  • «Второе рождение»
  • «Грузинские лирики»
  • «На ранних поездах»
  • «Когда разгуляется»
  • «Доктор Живаго»
  • «Стихотворения и поэмы: В 2-х т»
  • «Не я пишу стихи...»
  • «Избранные сочинения»
  • «Письма к родителям и сестрам»
  • «Переписка Бориса Пастернака»
  • «Земной простор»

Борис Пастернак

русский писатель, поэт, переводчик; один из крупнейших поэтов XX века

Краткая биография

Родился в Москве в творческой еврейской семье. Родители Пастернака, отец - художник, академик Петербургской Академии художеств Леонид Осипович (Исаак Иосифович) Пастернак и мать - пианистка Розалия Исидоровна Пастернак (урождённая Кауфман , 1868-1939), переехали в Москву из Одессы в 1889 году, за год до его рождения. Борис появился на свет в доме на пересечении Оружейного переулка и Второй Тверской-Ямской улицы, где они поселились. Кроме старшего, Бориса, в семье Пастернаков родились Александр (1893-1982), Жозефина (1900-1993) и Лидия (1902-1989). Ещё в аттестате зрелости по окончании гимназии Б. Л. Пастернак фигурировал как «Борис Исаакович (он же Леонидович)».

Семья Пастернака поддерживала дружбу с известными художниками - (Исааком Ильичом Левитаном, Михаилом Васильевичем Нестеровым, Василием Дмитриевичем Поленовым, Сергеем Ивановым, Николаем Николаевичем Ге). В доме бывали музыканты и писатели, в том числе и Л. Н. Толстой; устраивались небольшие музыкальные выступления, в которых принимали участие А. Н. Скрябин и С. В. Рахманинов. В 1900 году во время второго визита в Москву с семьёй Пастернаков познакомился Райнер Мария Рильке. В 13 лет, под влиянием композитора А. Н. Скрябина, Пастернак увлёкся музыкой, которой занимался в течение шести лет (сохранились его две прелюдии и соната для фортепиано).

В 1900 году Пастернак не был принят в 5-ю московскую гимназию (ныне московская школа № 91) из-за процентной нормы, но по предложению директора на следующий 1901 год поступил сразу во второй класс. В 1903 году 6 (19) августа при падении с лошади Борис сломал ногу, и из-за неправильного срастания (лёгкая хромота, которую писатель скрывал, осталась на всю жизнь) был в дальнейшем освобождён от воинской повинности. Позже поэт уделил особое внимание этому эпизоду в стихотворении «Август», как пробудившему его творческие силы.

25 октября 1905 года Борис Пастернак попал под казачьи нагайки, когда на Мясницкой улице столкнулся с толпой митингующих, которую гнала конная полиция. Этот эпизод войдёт потом в книги Пастернака.

В 1908 году, одновременно с подготовкой к выпускным экзаменам в гимназии, под руководством Ю. Д. Энгеля и Р. М. Глиэра готовился к экзамену по курсу композиторского факультета Московской консерватории. Пастернак окончил гимназию с золотой медалью и всеми высшими баллами, кроме закона Божьего, от которого был освобождён из-за еврейского происхождения.

По примеру родителей, добившихся высоких профессиональных успехов неустанным трудом, Пастернак стремился во всём «дойти до самой сути, в работе, в поисках пути. » В. Ф. Асмус отмечал, что «ничто не было так чуждо Пастернаку, как совершенство наполовину».

Вспоминая впоследствии свои переживания, Пастернак писал в «Охранной грамоте»: «Больше всего на свете я любил музыку… Но у меня не было абсолютного слуха… ». После ряда колебаний Пастернак отказался от карьеры профессионального музыканта и композитора: «Музыку, любимый мир шестилетних трудов, надежд и тревог, я вырвал вон из себя, как расстаются с самым драгоценным ».

В 1908 году поступил на юридический факультет Московского университета, а в 1909 году, по совету А. Н. Скрябина, перевёлся на философское отделение историко-филологического факультета Московского университета.

Летом 1912 года изучал философию в Марбургском университете в Германии у главы марбургской неокантианской школы профессора Германа Когена, который советовал Пастернаку продолжить карьеру философа в Германии. Тогда же сделал предложение Иде Высоцкой (дочери крупного чаеторговца Д. В. Высоцкого), но получил отказ (факт описани в стихотворении «Марбург» и автобиографической повести «Охранная грамота»). В 1912 году вместе с родителями и сёстрами посещает Венецию, что нашло отражение в его стихах того времени. Виделся в Германии с кузиной Ольгой Фрейденберг (дочерью литератора и изобретателя Моисея Филипповича Фрейденберга). С ней его связывала многолетняя дружба и переписка.

В 1912 году Б. Л. Пастернак окончил Московский университет. За дипломом Пастернак не явился. Диплом за № 20974 сохранился в архиве Московского университета.

Карьера поэта

После поездки в Марбург Пастернак отказался от философских занятий. В это же время он начинает входить в круги московских литераторов. Он участвовал во встречах кружка символистского издательства «Мусагет», затем в литературно-артистическом кружке Юлиана Анисимова и Веры Станевич, из которого выросла недолговечная постсимволистская группа «Лирика». С 1914 года Пастернак примыкал к содружеству футуристов «Центрифуга» (куда также входили другие бывшие участники «Лирики» - Николай Асеев и Сергей Бобров). В этом же году близко знакомится с другим футуристом - Владимиром Маяковским, чья личность и творчество оказали на него определённое влияние. Позже, в 1920-е годы, Пастернак поддерживал связи с группой Маяковского «ЛЕФ», но в целом после революции занимал независимую позицию, не входя ни в какие объединения.

Первые стихи Пастернака были опубликованы в 1913 году (коллективный сборник группы «Лирика»), первая книга - «Близнец в тучах» - в конце того же года (на обложке - 1914), воспринималась самим Пастернаком как незрелая. В 1928 году половина стихотворений «Близнеца в тучах» и три стихотворения из сборника группы «Лирика» были объединены Пастернаком в цикл «Начальная пора» и сильно переработаны (некоторые фактически переписаны полностью); остальные ранние опыты при жизни Пастернака не переиздавались. Тем не менее, именно после «Близнеца в тучах» Пастернак стал осознавать себя профессиональным литератором.

В 1916 году вышел сборник «Поверх барьеров». Зиму и весну 1916 года Пастернак провёл на Урале, под городом Александровском Пермской губернии, в посёлке Всеволодо-Вильва, приняв приглашение поработать в конторе управляющего Всеволодо-Вильвенскими химическими заводами Бориса Збарского помощником по деловой переписке и торгово-финансовой отчётности. Широко распространено мнение, что прообразом города Юрятина из «Доктора Живаго» является город Пермь. В этом же году поэт побывал на Березниковском содовом заводе на Каме. В письме к С. П. Боброву от 24 июня 1916 г. (на следующий день после отъезда из дома во Всеволодо-Вильве), Борис «называет содовый завод „Любимов, Сольвэ и К“ и посёлок европейского образца при нём - „маленькой промышленной Бельгией“».

После революции 1917 года, в 1921 году родители Пастернака и его сёстры покидают советскую Россию по личному ходатайству А. В. Луначарского для лечения главы семейства в Германии и обосновываются в Берлине, однако после операции Леонида Осиповича Пастернака семья не пожелала вернуться в СССР (позднее, после прихода к власти нацистов - семья в 1938 году переезжает в Лондон). Начинается активная переписка Пастернака с ними и русскими эмиграционными кругами вообще, в частности, с Мариной Цветаевой. В 1926 году началась переписка с Р.-М. Рильке.

В 1922 году Пастернак женится на художнице Евгении Лурье, с которой проводит в гостях у родителей в Берлине вторую половину года и всю зиму 1922-1923 годов. В том же 1922 году выходит программная книга поэта «Сестра моя - жизнь», большинство стихотворений которой были написаны ещё летом 1917 года. В следующем, 1923 году (23 сентября), в семье Пастернаков рождается сын Евгений (скончался в 2012 году).

В 1920-е годы созданы также сборник «Темы и вариации» (1923), роман в стихах «Спекторский» (1925), цикл «Высокая болезнь», поэмы «Девятьсот пятый год» и «Лейтенант Шмидт». В 1928 году Пастернак обращается к прозе. К 1930-му году он заканчивает автобиографические заметки «Охранная грамота», где излагаются его принципиальные взгляды на искусство и творчество.

На конец 1920-х - начало 1930-х годов приходится короткий период официального советского признания творчества Пастернака. Он принимает активное участие в деятельности Союза писателей СССР и в 1934 году выступает с речью на его первом съезде, на котором Н. И. Бухарин призывал официально назвать Пастернака лучшим поэтом Советского Союза. Его большой однотомник с 1933 по 1936 год ежегодно переиздаётся.

Познакомившись с Зинаидой Николаевной Нейгауз (в девичестве Еремеевой, 1897-1966), в то время женой пианиста Г. Г. Нейгауза, вместе с ней в 1931 году Пастернак предпринимает поездку в Грузию (см. ниже). Прервав первый брак, в 1932 году Пастернак женится на З. Н. Нейгауз. В том же году выходит его книга «Второе рождение». В ночь на 1 января 1938 года у Пастернака и его второй жены рождается сын Леонид (будущий физик, умер в 1976).

В 1935 году Пастернак участвует в работе проходящего в Париже Международного конгресса писателей в защиту мира , где с ним случается нервный срыв. Это была его последняя поездка за границу. Белорусский писатель Якуб Колас в своих мемуарах, вспоминал жалобы Пастернака на нервы и бессонницу.

В 1935 году Пастернак заступился за мужа и сына Анны Ахматовой, освобождённых из тюрем после писем Сталину от Пастернака и Анны Ахматовой. В декабре 1935 года Пастернак шлёт в подарок Сталину книгу переводов Грузинские лирики и в сопроводительном письме благодарит за «чудное молниеносное освобождение родных Ахматовой».

В январе 1936 года Пастернак публикует два стихотворения, обращённые со словами восхищения к И. В. Сталину.Однако уже к середине 1936 года отношение властей к нему меняется - его упрекают не только в «отрешённости от жизни», но и в «мировоззрении, не соответствующем эпохе», и безоговорочно требуют тематической и идейной перестройки. Это приводит к первой длительной полосе отчуждения Пастернака от официальной литературы. По мере ослабевающего интереса к советской власти, стихи Пастернака приобретают более личный и трагический оттенок.

В 1936 году поселяется на даче в Переделкино, где с перерывами проживёт до конца жизни. С 1939 по 1960 год живёт на даче по адресу: улица Павленко, 3 (сейчас мемориальный музей). Его московский адрес в писательском доме с середины 1930-х до конца жизни: Лаврушинский переулок, д.17/19, кв.72.

К концу 1930-х годов он обращается к прозе и переводам, которые в 40-х годах становятся основным источником его заработка. В тот период Пастернаком создаются ставшие классическими переводы многих трагедий Уильяма Шекспирa (в том числе «Гамлета»), «Фауста» Гёте, «Марии Стюарт» Ф. Шиллера. Пастернак понимал, что переводами спасал близких от безденежья, а себя - от упрёков в «отрыве от жизни», но в конце жизни c горечью констатировал, что «… полжизни отдал на переводы - своё самое плодотворное время».

1942-1943 годы провёл в эвакуации в Чистополе. Помогал денежно многим людям, в том числе репрессированной дочери Марины Цветаевой - Ариадне Эфрон.

В 1943 году выходит книга стихотворений «На ранних поездах», включающая четыре цикла стихов предвоенного и военного времени.

В 1946 году Пастернак познакомился с Ольгой Ивинской (1912-1995), и она стала «музой» поэта. Он посвятил ей многие стихотворения. До самой смерти Пастернака их связывали близкие отношения.

В 1952 году у Пастернака произошёл первый инфаркт, описанный в стихотворении «В больнице»:

«О Господи, как совершенны
дела Твои, - думал больной, -
Постели, и люди, и стены,
Ночь смерти и город ночной…»

Положение больного было серьёзным, но, как Пастернак написал 17 января 1953 года Нине Табидзе, его успокаивало, что «конец не застанет меня врасплох, в разгаре работ, за чем-нибудь недоделанным. То немногое, что можно было сделать среди препятствий, которые ставило время, сделано (перевод Шекспира, Фауста, Бараташвили) ».

Пастернак и Грузия

Впервые интерес Пастернака к Грузии проявился в 1917 году, когда было написано стихотворение «Памяти Демона», в котором зазвучала навеянная творчеством Лермонтова кавказская тема.

В октябре 1930 года Пастернак познакомился с приехавшим в Москву грузинским поэтом Паоло Яшвили.

В июле 1931 года по приглашению П. Яшвили Борис Леонидович с Зинаидой Николаевной Нейгауз и её сыном Адрианом (Адиком) приехали в Тифлис. Там началось знакомство и последовала тесная дружба с Тицианом Табидзе, Г. Леонидзе, С. Чиковани, Ладо Гудиашвили, Николо Мицишвили и другими деятелями грузинского искусства.

Впечатления от трёхмесячного пребывания в Грузии, тесное соприкосновение с её самобытными культурой и историей оставили заметный след в духовном мире Пастернака.

6 апреля 1932 года он организовал в Москве литературный вечер грузинской поэзии. 30 июня Пастернак написал П. Яшвили, что будет писать о Грузии.

В августе 1932 года вышла книга «Второе рождение» с включённым в неё циклом «Волны», полным восторга:

…Мы были в Грузии. Помножим
Нужду на нежность, ад на рай,
Теплицу льдам возьмём подножьем,
И мы получим этот край…

В ноябре 1933 года Пастернак совершил вторую поездку в Грузию, уже в составе писательской бригады (Н. Тихонов, Ю. Тынянов, О. Форш, П. Павленко и В. Гольцев). В 1932-1933 годах Пастернак увлечённо занимался переводами грузинских поэтов.

В 1934 году в Грузии и в Москве был издан пастернаковский перевод поэмы Важи Пшавелы «Змееед».

4 января 1935 года на 1-м Всесоюзном совещании переводчиков Пастернак рассказал о своих переводах грузинской поэзии. 3 февраля того же года он читал их на конференции «Поэты Советской Грузии».

В феврале 1935 года вышли книги: в Москве - «Грузинские лирики» в переводах Пастернака (оформление художника Ладо Гудиашвили), а в Тифлисе - «Поэты Грузии» в переводах Пастернака и Тихонова. Т. Табидзе писал о переводах грузинских поэтов Пастернаком, что им сохранены не только смысловая точность, но и «все образы и расстановка слов, несмотря на некоторое несовпадение метрической природы грузинского и русского стиха, и, что важнее всего, в них чувствуется напев, а не переложение образов, и удивительно, что всё это достигнуто без знания грузинского языка ».

В 1936 году был завершён ещё один грузинский цикл стихов - «Из летних заметок», посвящённый «друзьям в Тифлисе».

22 июля 1937 года застрелился Паоло Яшвили. В августе Пастернак написал его вдове письмо с соболезнованиями.

10 октября был арестован, а 16 декабря расстрелян Тициан Табидзе. Пастернак на протяжении многих лет материально и морально поддерживал его семью. В этом же году был репрессирован ещё один грузинский друг Пастернака - Н. Мицишвили.

Когда в Москву, перед войной, вернулась М. И. Цветаева, по ходатайству Пастернака в Гослитиздате ей давали переводческую работу, в том числе из грузинских поэтов. Цветаева перевела три поэмы Важа Пшавела (больше 2000 строк), но жаловалась на трудности грузинского языка.

В 1945 году Пастернак завершил перевод практически всех сохранившихся стихотворений и поэм Н. Бараташвили. 19 октября по приглашению Симона Чиковани он выступил на юбилейных торжествах, посвящённых Бараташвили, в тбилисском Театре имени Руставели. Перед отъездом из Тбилиси поэт получил в подарок от Нины Табидзе запас гербовой бумаги, сохранившейся после ареста её мужа. Е. Б. Пастернак писал, что именно на ней были написаны первые главы «Доктора Живаго». Борис Леонидович, оценивший «благородную желтизну слоновой кости » этой бумаги, говорил позднее, что это ощущение сказалось на работе над романом и что это - «Нинин роман ».

В 1946 году Пастернак написал две статьи: «Николай Бараташвили» и «Несколько слов о новой грузинской поэзии». В последней не упоминались имена бывших под запретом П. Яшвили и Т. Табидзе, но строки о них он включил в 1956 году в специальные главы очерка «Люди и положения», который был напечатан в «Новом мире» только в январе 1967 года.

В октябре 1958 года среди первых поздравивших Пастернака с Нобелевской премией была гостившая в его доме вдова Тициана Табидзе - Нина.

С 20 февраля по 2 марта 1959 года состоялась последняя поездка Бориса Леонидовича и Зинаиды Николаевны в Грузию. Поэту хотелось подышать воздухом молодости, побывать в домах, где когда-то жили его ушедшие друзья; другой важной причиной было то, что власти вынудили Пастернака уехать из Москвы на время визита в СССР британского премьер-министра Г. Макмиллана, который выразил желание повидать «переделкинского затворника» и лично выяснить причины, по которым тот отказался от Нобелевской премии. По просьбе Пастернака Нина Табидзе пыталась сохранить его приезд в тайне, только в доме художника Ладо Гудиашвили был устроен вечер с избранным кругом друзей. В мемориальной комнате квартиры семьи Табидзе, где жил Пастернак, сохранились вещи, которыми он пользовался, - низкий старомодный абажур над круглым столом, конторка, за которой он писал.

Попытки осмыслить и понять корни грузинской культуры привели писателя к замыслу разработать тему раннехристианской Грузии. Пастернак начал подбирать материалы о жизнеописаниях святых грузинской церкви, археологических раскопках, грузинском языке. Однако из-за преждевременной смерти поэта замысел остался неосуществлённым.

Начавшаяся в начале 1930-х годов дружба с видными представителями грузинского искусства, общение и переписка с которыми длились почти тридцать лет, привела к тому, что для Пастернака Грузия стала второй родиной. Из письма Нине Табидзе:

…Но вот окончусь я, останется жизнь моя,… и что в ней было главного, основного? Пример отцовской деятельности, любовь к музыке и А. Н. Скрябину, две - три новых ноты в моём творчестве, русская ночь в деревне, революция, Грузия.

Искренний интерес и любовь к народу и культуре Грузии вселили в Пастернака уверенность героя поэмы Н. Бараташвили «Судьба Грузии» Ираклия II в будущем столь радушно встречавшей его страны.

1990 год был объявлен ЮНЕСКО «годом Пастернака». Устроители юбилейной мемориальной выставки в Государственном музее изобразительных искусств имени А. С. Пушкина выделили тему «Пастернак и Грузия» в отдельный раздел.

Вопросы развития связей русской и грузинской культур на примере взаимоотношений поэтов были включены в повестку международной конференции «Борис Пастернак и Тициан Табидзе: дружба поэтов как диалог культур », состоявшейся 5 - 6 апреля 2015 года в Государственном литературном музее в Москве.

«Доктор Живаго»

В феврале 1959 года Б. Л. Пастернак написал о своём отношении к месту, которое занимала проза в его творчестве:

Я всегда стремился от поэзии к прозе, к повествованию и описанию взаимоотношений с окружающей действительностью, потому что такая проза мне представляется следствием и осуществлением того, что значит для меня поэзия.
В соответствии с этим я могу сказать: стихи - это необработанная, неосуществленная проза

Роман «Доктор Живаго» создавался в течение десяти лет, с 1945 по 1955 год. Являясь, по оценке самого писателя, вершиной его творчества как прозаика, роман являет собой широкое полотно жизни российской интеллигенции на фоне драматического периода от начала столетия до Великой Отечественной войны. Роман пронизан высокой поэтикой, сопровождён стихами главного героя - Юрия Андреевича Живаго. Во время написания романа Пастернак не раз менял его название. Роман мог называться «Мальчики и девочки», «Свеча горела», «Опыт русского Фауста», «Смерти нет».

Портрет Пастернака перед входом в книжный магазин Feltrinelli, Рим, 2012 г.

Роман, затрагивающий сокровенные вопросы человеческого существования - тайны жизни и смерти, вопросы истории, христианства,- был резко негативно встречен властями и официальной советской литературной средой, отвергнут к печати из-за неоднозначной позиции автора по отношению к Октябрьской революции и последующим изменениям в жизни страны. Так, например, Э. Г. Казакевич, прочитав роман, заявил: «Оказывается, судя по роману, Октябрьская революция - недоразумение и лучше было её не делать»; К. М. Симонов, главный редактор «Нового мира», отреагировал отказом: «Нельзя давать трибуну Пастернаку!».

Книга вышла в свет сначала в Италии в 1957 году в издательстве Фельтринелли, а потом в Голландии и Великобритании, при посредничестве философа и дипломата сэра Исайи Берлина.

Издание романа в Голландии и Великобритании (а затем и в США в карманном формате) и бесплатную раздачу книги советским туристам на Всемирной выставке 1958 года в Брюсселе и на фестивале молодёжи и студентов в Вене в 1959 году организовало Центральное разведывательное управление США. ЦРУ также участвовало в распространении «имевшей большую пропагандистскую ценность» книги в странах социалистического блока. Кроме того, как следует из рассекреченных документов, в конце 1950-х годов британское министерство иностранных дел пыталось использовать «Доктора Живаго» как инструмент антикоммунистической пропаганды и финансировало издание романа на языке фарси.

Фельтринелли обвинил голландских издателей в нарушении его прав на издание. ЦРУ сумело погасить этот скандал, так как книга имела успех среди советских туристов.

Нобелевская премия. Травля

Ежегодно, в период с 1946 по 1950 год, а также в 1957 году, Пастернак выдвигался на соискание Нобелевской премии по литературе. В 1958 году его кандидатура была предложена прошлогодним лауреатом Альбером Камю, и 23 октября Пастернак стал вторым писателем из России (после И. A. Бунина), удостоенным этой награды.

Уже в день присуждения премии (23 октября 1958 года) по инициативе М. А. Суслова Президиум ЦК КПСС принял постановление «О клеветническом романе Б. Пастернака», которое признало решение Нобелевского комитета очередной попыткой втягивания в холодную войну.Присуждение премии привело к травле Пастернака в советской печати, исключению его из Союза писателей СССР, оскорблениям в его адрес со страниц советских газет, на собраниях «трудящихся». Московская организация Союза писателей СССР, вслед за правлением Союза писателей, требовали высылки Пастернака из Советского Союза и лишения его советского гражданства. Среди литераторов, требовавших высылки, были Л. И. Ошанин, А. И. Безыменский, Б. A. Слуцкий, С. A. Баруздин, Б. Н. Полевой и многие другие. Отрицательное отношение к роману высказывалось и некоторыми русскими литераторами на Западе, в том числе В. В. Набоковым.

«Литературная газета» (главный редактор В. Кочетов) 25 октября 1958 года писала, что писатель «согласился исполнять роль наживки на ржавом крючке антисоветской пропаганды» .

Публицист Давид Заславский напечатал в «Правде» статью «Шумиха реакционной пропаганды вокруг литературного сорняка».

Сергей Михалков откликнулся на присуждение Пастернаку премии отрицательной эпиграммой под карикатурой М. Абрамова «Нобелевское блюдо».

29 октября 1958 года на Пленуме ЦК ВЛКСМ Владимир Семичастный, в то время - первый секретарь ЦК комсомола, заявил (как он впоследствии утверждал - по указанию Хрущёва):

…как говорится в русской пословице, и в хорошем стаде заводится паршивая овца. Такую паршивую овцу мы имеем в нашем социалистическом обществе в лице Пастернака, который выступил со своим клеветническим так называемым «произведением»...

31 октября 1958 года по поводу вручения Нобелевской премии Пастернаку председательствующий на Общемосковском собрании писателей СССР Сергей Смирнов выступил с речью, заключив, что писателям следует обратиться к правительству с просьбой лишить Пастернака советского гражданства.

В официозной писательской среде Нобелевская премия Пастернаку была воспринята также негативно. На собрании партийной группы Правления Союза писателей 25 октября 1958 года Николай Грибачев, Сергей Михалков и Вера Инбер выступили с требованием лишить Пастернака гражданства и выслать из страны.

27 октября 1958 года постановлением совместного заседания президиума правления Союза писателей СССР, бюро оргкомитета Союза писателей РСФСР и президиума правления Московского отделения Союза писателей РСФСР Пастернак был единогласно исключён из Союза писателей СССР. Решение об исключении было одобрено 28 октября на собрании московских журналистов, а 31 октября - на общем собрании писателей Москвы, под председательством С. С. Смирнова. Несколько писателей на собрание не явились по болезни, из-за отъезда или без указания причин (в том числе А. Т. Твардовский, М. А. Шолохов, В. А. Каверин, Б. А. Лавренёв, С. Я. Маршак, И. Г. Эренбург, Л. М. Леонов). Позже Твардовский и Лавренёв в письме в «Литературную газету» 25 октября 1958 года резко критически отозвались о романе и его авторе. По всей стране прошли собрания республиканских, краевых и областных писательских организаций, на которых писатели осудили Пастернака за предательское поведение, поставившее его вне советской литературы и советского общества.

Присуждение Нобелевской премии Б. Л. Пастернаку и начавшаяся кампания его травли неожиданно совпали с присуждением в том же году Нобелевской премии по физике советским физикам П. А. Черенкову, И. М. Франку и И. Е. Тамму. 29 октября в газете «Правда» появилась статья, подписанная шестью академиками, в которой сообщалось о выдающихся достижениях советских физиков, награждённых Нобелевскими премиями. В ней содержался абзац о том, что присуждение премий физикам было объективным, а по литературе - вызвано политическими соображениями. Вечером 29 октября в Переделкино приехал академик М. А. Леонтович, который счёл долгом заверить Пастернака, что настоящие физики так не считают, а тенденциозные фразы в статье не содержались и были вставлены помимо их воли. В частности, статью отказался подписать академик Л. А. Арцимович (сославшись на завет Павлова учёным говорить только то, что знаешь). Он потребовал, чтобы ему дали для этого прочесть «Доктора Живаго».

Травля поэта получила в народных воспоминаниях название: «Не читал, но осуждаю!». В частности, в Киевской «Литературной газете» была опубликована статья:

Борис Пастернак написав роман “Доктор Живаго”. Я його не читав, але не маю пiдстав не вiрити редколегiї журналу “Новый мир”, що роман поганий. I з художнього боку, i з iдейного.

Обличительные митинги проходили на рабочих местах, в институтах, заводах, чиновных организациях, творческих союзах, где составлялись коллективные оскорбительные письма с требованием кары опального поэта.

Несмотря на то, что премия была присуждена Пастернаку «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа» , усилиями официальных советских властей она должна была надолго запомниться только как прочно связанная с романом «Доктор Живаго». В результате массовой кампании давления Борис Пастернак отказался от Нобелевской премии. В телеграмме, посланной в адрес Шведской академии, Пастернак писал: «В силу того значения, которое получила присуждённая мне награда в обществе, к которому я принадлежу, я должен от неё отказаться. Не сочтите за оскорбление мой добровольный отказ».

Джавахарлал Неру и Альбер Камю взяли на себя ходатайство за нового нобелевского лауреата Пастернака перед Никитой Хрущёвым. Но всё оказалось тщетно, хотя писатель не был ни выслан, ни посажен в тюрьму.

Несмотря на исключение из Союза писателей СССР, Пастернак продолжал оставаться членом Литфонда СССР, получать гонорары, публиковаться. Неоднократно высказывавшаяся его гонителями мысль о том, что Пастернак, вероятно, захочет покинуть СССР, была им отвергнута - Пастернак в письме на имя Хрущёва написал: «Покинуть Родину для меня равносильно смерти. Я связан с Россией рождением, жизнью, работой» .

Из-за опубликованного на Западе стихотворения «Нобелевская премия» , Пастернак в феврале 1959 года был вызван к Генеральному прокурору СССР Р. А. Руденко, где ему угрожали обвинением по статье 64 «Измена Родине», однако никаких последствий для него это событие не имело.

Летом 1959 года Пастернак начал работу над оставшейся незавершённой пьесой «Слепая красавица», но обнаруженный вскоре рак лёгких в последние месяцы жизни приковал его к постели.

Смерть и похороны

По воспоминаниям сына поэта, 1 мая 1960 года больной Пастернак, в предчувствии близкой кончины, попросил свою знакомую Е. А. Крашенинникову об исповедании.

Борис Леонидович Пастернак умер от рака лёгкого в подмосковном Переделкино 30 мая 1960 года, на 71-м году жизни. Сообщение о его смерти было напечатано в «Литературной газете» (выпуск от 2 июня) и в газете «Литература и жизнь» (от 1 июня), а также в газете «Вечерняя Москва».

Борис Пастернак был похоронен 2 июня 1960 года на Переделкинском кладбище. Проводить его в последний путь пришло много людей (среди них Наум Коржавин, Булат Окуджава, Андрей Вознесенский, Кайсын Кулиев), несмотря на опалу поэта. Автор памятника на его могиле - скульптор Сарра Лебедева.

Семья

  • Первая жена писателя, Евгения Владимировна Пастернак, умерла в 1965 году. Брак продлился с 1922 по 1931 годы. В браке родился сын Евгений Пастернак (1923-2012).
  • Вторая жена - Зинаида Николаевна Нейгауз-Пастернак, ранее жена Генриха Нейгауза. Брак был заключён в 1932 году. В семье Пастернака воспитывались двое детей Генриха и Зинаиды Нейгаузов, в том числе пианист Станислав Нейгауз. В браке родился второй сын Пастернака - Леонид (умер в 1976 году в возрасте 38 лет).
  • Последняя любовь Пастернака, Ольга Ивинская (они сошлись в 1948 году), после смерти поэта по надуманному обвинению провела в заключении 4 года (вплоть до 1964), потом на полученные по завещанию гонорары приобрела квартиру в доме около Савёловского вокзала, где жила до своей кончины 8 сентября 1995 года. Похоронена на Переделкинском кладбище.

У Бориса Пастернака 4 внука и 10 правнуков.

После смерти

Памятник на могиле неоднократно осквернялся, и к сороковой годовщине смерти поэта была установлена точная копия памятника, выполненная скульптором Дмитрием Шаховским.

В ночь на воскресенье 5 ноября 2006 года вандалы осквернили и этот памятник. В настоящее время на могиле, расположенной на крутом склоне высокого холма, для укрепления восстановленного памятника и предотвращения сползания грунта сооружён мощный стилобат, накрывающий захоронения самого Пастернака, его жены Зинаиды Николаевны (умерла в 1966 году), младшего сына Леонида (умер в 1976 году), старшего - Евгения Борисовича Пастернака (умер в 2012 году) и пасынка Адриана Нейгауза. Также была устроена площадка для посетителей и экскурсантов.

Реабилитация

Негативное отношение советских властей к Пастернаку постепенно менялось после его смерти. В 1965 г. в серии «Библиотека поэта»было опубликовано почти полное стихотворное наследие поэта. В статьях о Пастернаке в Краткой литературной энциклопедии (1968) и в Большой советской энциклопедии (1975) о его творческих трудностях в 1950-х годах уже рассказывается в нейтральном ключе (автор обеих статей - З. С. Паперный). Однако о публикации романа речи не шло.

В СССР до 1989 года в школьной программе по литературе о творчестве Пастернака, и вообще о его существовании, не было никаких упоминаний.

В 1987 году решение об исключении Пастернака из Союза писателей было отменено. В 1988 году роман «Доктор Живаго» впервые был напечатан в СССР («Новый мир»). Летом 1988 года был выписан диплом Нобелевской премии Пастернака. Он был послан в Москву наследникам поэта через его младшего друга, поэта Андрея Вознесенского, приезжавшего в Стокгольм. 9 декабря 1989 года медаль Нобелевского лауреата была вручена в Стокгольме сыну поэта - Евгению Пастернаку. Под его же редакцией вышло несколько собраний сочинений поэта, в том числе полное собрание сочинений в 11 томах (издательство «Слово», 2003-2005). В конце XX - начале XXI века в России были изданы многочисленные сборники, воспоминания и материалы к биографии писателя.

Память

В октябре 1984 года по решению суда дача Пастернака в Переделкине была изъята у родственников писателя и передана в государственную собственность. Через два года, в 1986-м, на даче был основан первый в СССР музей Пастернака.

В 1980 году, в год 90-летия со дня рождения поэта, астроном Крымской астрофизической обсерватории Людмила Карачкина назвала астероид, открытый 21 февраля 1980 года 3508 - Пастернак (нем.)русск..

В 1990 году, в год 100-летия со дня рождения поэта, музей Пастернака открыл свои двери в Чистополе, в доме, где поэт жил в эвакуации в годы Великой Отечественной войны (1941-1943), и в Переделкине, где он жил долгие годы вплоть до своей смерти. Директор дома-музея поэта - Наталья Пастернак, приходящаяся ему невесткой (вдова младшего сына Леонида).

В 2008 году во Всеволодо-Вильве (Пермский край) в доме, где начинающий поэт жил с января по июнь 1916 года, был открыт музей.

В 2009 году, в день города, в Перми был открыт первый в России памятник Пастернаку в сквере около Оперного театра (скульптор - Елена Мунц).

На доме, где родился Пастернак (Оружейный переулок, д. 3), была установлена мемориальная доска.

В память о троекратном пребывании в Туле на здании гостиницы Вёрмана 27.5.2005 была установлена мраморная памятная доска Пастернаку как нобелевскому лауреату, посвятившему Туле несколько произведений.

20 февраля 2008 года в Киеве в доме № 9 на улице Липинского (бывшая Чапаева) была установлена мемориальная доска, а через семь лет её сняли вандалы.

В 2012 году памятник Борису Пастернаку работы З. Церетели был установлен в районном центре Мучкап (Тамбовская обл.)

К 50-летию присуждения Нобелевской премии Б. Пастернаку, княжество Монако выпустило в его честь почтовую марку.

27 января 2015 года Почта России в честь 125-летия со дня рождения поэта выпустила в почтовое обращение конверт с оригинальной маркой.

Отражение творчества писателя в искусстве

В кинематографе

За рубежом

«Доктор Живаго» впервые был экранизирован в Бразилии в 1959 году, когда был поставлен одноимённый телефильм («Doutor Jivago» ).

Самой известной в мире экранизацией романа был голливудский фильм 1965 года Дэвида Лина, получивший 5 премий «Золотой глобус» и 5 статуэток «Оскар».

Третья постановка была осуществлена режиссёром Джакомо Кампиотти (итал. Giacomo Campiotti) в 2002 году.

В СССР

В фильме «Степень риска» (1968) Иннокентий Смоктуновский (исполнитель роли математика Александра Кириллова) цитировал отрывок в 12 строк из стихотворения Пастернака «Быть знаменитым некрасиво…» (1956).

Массовый советский телезритель впервые познакомился со стихами Пастернака в 1976 году в фильме Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С лёгким паром!». Стихотворение «Никого не будет в доме» (1931), преобразившееся в городской романс, в фильме исполняет, под аккомпанемент гитары, Сергей Никитин. Позднее Эльдар Рязанов включил отрывок из другого стихотворения Пастернака, «Любить иных - тяжёлый крест…» (1931), в свой фильм «Служебный роман», правда, в фарсовом эпизоде.

В России

«Доктор Живаго» был экранизирован в 2005 году Александром Прошкиным. В заглавной роли снялся Олег Меньшиков. Эта экранизация вызвала неоднозначные отзывы критики.

Киновоплощения
  • Александр Смирнов, Леонид Майзель («Другая драма» («Pasternak»), СССР, Великобритания, 1990)
  • Александр Кудренко («Есенин», Россия, 2005)
  • Александр Хочинский («Генерал», Россия, 1992)
  • Сергей Юрский («Фурцева», Россия, 2011)
  • Евгений Князев («Зеркала», Россия, 2013)
  • Александр Барановский («Маяковский. Два дня», Россия, 2013)
  • Сергей Варчук («Таинственная страсть», Россия, 2015)

В театральных постановках

В 1987 году состоялась премьера написанной годом ранее оперы британского композитора Найджела Осборна «Электрификация Советского Союза» по мотивам произведений Бориса Пастернака.

В 2006 году в Пермском академическом театре «Театр» режиссёром Борисом Мильграмом, композитором Александром Журбиным и драматургом Михаилом Бартеневым был поставлен мюзикл «Доктор Живаго». Премьера состоялась 30 декабря.

В творчестве современников

Долгое время Пастернак состоял в переписке с Мариной Цветаевой.

Варлам Шаламов, бывший в Переделкине на похоронах Пастернака, откликнулся на смерть поэта циклом из нескольких стихотворений, четыре из которых были написаны в тот же день - 2 июня 1960 года.

4 июня 1960 года присутствовавший на похоронах поэта Герман Плисецкий написал стихотворение под названием «Памяти Пастернака».

В 1962 году Борис Чичибабин написал стихотворение «Пастернаку».

4 декабря 1966 года Александр Галич написал и посвятил памяти поэта одну из своих лучших песен - «Памяти Пастернака» , которую впоследствии неоднократно исполнял. Песня заканчивалась следующей строфой:

Вот и смолкли клевета и споры -
Словно взят у Вечности отгул…
А над гробом - встали мародёры,
И несут - почётный - ка-ра-ул!

29.11.1971 года в Театре на Таганке состоялась премьера спектакля «Гамлет» по трагедии Уильяма Шекспира, главную роль в котором исполнил ведущий актёр театра Владимир Высоцкий. Спектакль начинался с исполнения артистом, под собственный гитарный аккомпанемент, песни на стихотворение Б. Пастернака «Гамлет» (1946) - «Гул затих. Я вышел на подмостки…» (музыка В. Высоцкого). Спектакль стал центральным в репертуаре театра и оставался в нём до 18.7.1980 года включительно.

Документальные фильмы

  • 1980 - Поэзия. Борис Пастернак (Главная редакция литературно-драматических программ ЦТ СССР) - литературные чтения
  • 1991 - Борис Пастернак. Свеча горела… (реж. Владимир Абрамов, Владимир Зарубин)
  • 1997 - Больше, чем любовь. Борис Пастернак и Ольга Ивинская. О свойствах страсти (реж. Одельша Агишев)
  • 2002 - Литературное Переделкино: Борис Пастернак (реж. Сергей Сатиренко)
  • 2003 - Тайный путь «Доктора Живаго» / The Secret Passage of «Doktor Zhivago» (реж. Джерольд Хофманн / Gerold Hofmann)
  • 2004 - Борис Пастернак. Свидание (реж. Аркадий Пучков, Игорь Штернберг)
  • 2006 - Борис Пастернак: раскованный голос… (реж. Алексей Шемятовский, Виталий Максимов)
  • 2007 - Снег идет (Телеканал «Культура») - литературные чтения
  • 2007 - Проект Энциклопедия / Encyclopedia channel: Борис Пастернак (США)
  • 2008 - Больше, чем любовь. Борис Пастернак и Зинаида Нейгауз. Второе рождение (реж. Александр Столяров)
  • 2008 - Борис Пастернак. Сумрак ночи (реж. Юлий Лурье)
  • 2008 - Самарины и Пастернак: воскрешение идеи (реж. Ирина Федоренко)
  • 2008 - Образы Бориса Пастернака (реж. Мария Волчанская)
  • 2009 - Пастернак и другие (реж. Максим Палащенко)
  • 2009 - Гении и злодеи уходящей эпохи: Борис Пастернак (реж. Юлия Маврина)
  • 2009 - Цветаева + Пастернак (реж. Алексей Кужельный) - театральная постановка, Киевская академическая мастерская театрального искусства «Сузирья»
  • 2010 - Исторические хроники с Николаем Сванидзе. 1958 год. Стрельцов и Пастернак (реж. Роман Масло)
  • 2012 - Преступление Бориса Пастернака (реж. Светлана Резвушкина)
  • 2015 - Борис Пастернак. Будем верить, жить и ждать (реж. Олеся Фокина)

Библиография

В октябре 2005 года издательство «Слово» выпустило первое полное собрание сочинений Пастернака в 11 томах (общий тираж - 5000 экземпляров). Собрание составлено и прокомментировано сыном поэта Евгением Борисовичем Пастернаком (1923-2012) и его женой Еленой Владимировной Пастернак. Вступительную статью к собранию написал Лазарь Флейшман. Первые два тома собрания вместили в себя стихи, третий - повести, статьи, эссе, четвёртый - роман «Доктор Живаго», пятый - публицистику и драматургию, шестой - стихотворные переводы. Обширная переписка поэта заняла четыре тома (всего 1675 писем). В последнем, одиннадцатом, находятся воспоминания современников о Б. Л. Пастернаке. В полное собрание вошли черновые редакции «Доктора Живаго», в том числе фрагменты и варианты, отвергнутые автором, первая редакция перевода «Гамлета», выпущенные отрывки из поэмы «Лейтенант Шмидт», неизвестные катрены из поэмы «Спекторский», переводы из бельгийского поэта Шарля ван Лерберга.

Произведения и книги

  • Пастернак Б. Л. Близнец в тучах. - М.: «Лирика», 1914.
  • Пастернак Б. Л. Детство Люверс. - 1918. опубл. в 1922.
  • Пастернак Б. Л. Три главы из повести // «Московский понедельник»: газета. - 1922.
  • Пастернак Б. Л. «Охранная грамота», первые главы в журнале «Звезда» N 8 - 1929 год.
  • Пастернак Б. Л. Воздушные пути. - М., ГИХЛ, 1933. - 142 с.
  • Пастернак Б. Л. Второе рождение. - М.: «Советский писатель», 1934. - 95 с. - 10 200 экз.
  • Пастернак Б. Л. Грузинские лирики. - М.: «Советский писатель», 1935.
  • Пастернак Б. Л. На ранних поездах. - 1943.
  • Пастернак Б. Л. Когда разгуляется, цикл стихотворений, полностью издан посмертно в «Избранном» (М., 1961).
  • Пастернак Б. Л. Доктор Живаго. - М.: «Советский писатель», 1989. - 736 с. - 200 000 экз.
  • Пастернак Б. Л. Стихотворения и поэмы: В 2-х т / Сост., подг. текста и примеч. В. С. Баевского и Е. Б. Пастернака. - 3-е изд. - Л.: «Советский писатель», 1990. - (Библиотека поэта. Большая серия). - 100 000 экз.
  • Пастернак Б. Л. Не я пишу стихи... Переводы из поэзии народов СССР. - М.: «Советский писатель», 1991. - 352 с.
  • Пастернак Б. Л. Избранные сочинения / Сост. и комм. Е. В. Пастернак. - М.: РИПОЛ КЛАССИК, 1998. - (Бессмертная библиотека). - 10 000 экз.
  • Пастернак Б. Л. Письма к родителям и сестрам. - М.: Новое литературное обозрение, 2004. - 896 с. - 3000 экз. - ISBN 5-86793-289-3.
  • Переписка Бориса Пастернака. - М., Художественная литература, 1990. - 576 с., 250 000 экз.
  • Пастернак Б. Л . «Земной простор» - Иркутск, Восточно-Сибирское книжное издательство, 1990, 50 000 экз.

Переводы

Пьесы

  • Уильям Шекспир: «Ромео и Джульетта», «Гамлет», «Отелло», «Король Лир», «Макбет», «Антоний и Клеопатра», «Генрих IV» (2 части).
  • Иоганн Вольфганг Гёте: «Фауст» (2 части).
  • Фридрих Шиллер: «Мария Стюарт».
  • Педро Кальдерон: «Стойкий принц».
  • Бен Джонсон: «Алхимик»
  • Генрих фон Клейст: «Роберт Гискар»
  • Генрих фон Клейст: «Разбитый кувшин»
  • Генрих фон Клейст: «Принц Фридрих Гомбургский»

Поэзия

  • Поль Верлен
  • Уильям Шекспир
  • Джордж Гордон Байрон
  • Перси Биши Шелли
  • Джон Китс
  • Алджернон Чарльз Суинбёрн
  • Райнер Мария Рильке
  • Иоганн Вольфганг Гёте
  • Ганс Сакс
  • Георг Гейм
  • Иоганнес Роберт Бехер
  • Шандор Петёфи
  • Рабиндранат Тагор
  • Рафаэль Альберти
  • Юлиуш Словацкий
  • Болеслав Лесьмян
  • Витезслав Незвал
  • Николоз Бараташвили
  • Иосиф Гришашвили
  • Важа Пшавела
  • Тициан Табидзе
  • Паоло Яшвили
  • Георгий Леонидзе
  • Тарас Шевченко

Музыкальные произведения

  • Прелюдия ми-бемоль минор (1906)
  • Прелюдия соль-диез минор
  • Соната для фортепиано (1909) (часть 1), (часть 2)

Литература

Документы

  • Рашковская М. А. Борис Пастернак и Сергей Бобров: письма четырёх десятилетий // Stanford Slavic Studies. - Stanford, 1996. - Vol. 10.
  • Семейная переписка Бориса Пастернака 1921-1960 годов. - Stanford, Calif.: Hoover Institution Press, 2010. - 439 с. - ISBN 978-0-8179-1024-2.

Мемуары

  • Воспоминания о Борисе Пастернаке. (сборник). - М.: Слово/Slovo, 1990.
  • Вильям-Вильмонт Н. Н. Воспоминания о Борисе Пастернаке // Воспоминания и мысли. - М., 1989.
  • Гинзбург Л. Записные книжки. Воспоминания. Эссе. - СПб.: СПб-Искусство, 2002.
  • Гладков А. Встречи с Пастернаком. - М.: Арт-Флекс, 2002.
  • Ивинская О. В. В плену времени // Годы с Борисом Пастернаком. - М.: Либрис, 1992.
  • Масленникова З. А. Борис Пастернак. Встречи. - М.: Захаров, 2001.
  • Пастернак Е. Б., Пастернак Е. В. Жизнь Бориса Пастернака: Документальное повествование. - СПб.: изд-во журнала «Звезда», 2004.
  • Пастернак Е. Б. Хроника прошедших лет // Знамя. - 2008. - № 12. - ISSN 0130-1616.
  • Цветаева М. Эпос и лирика в современной России: Владимир Маяковский и Борис Пастернак // Сочинения в 2-х т. - М., 1990.
  • Чуковская Л. К. Борис Пастернак // Сочинения. В 2 т. - М.: Арт-Флекс, 2001.

Исследования

  • Альфонсов В. Н. Поэзия Бориса Пастернака. - Л.: Союз писателей, 1990. - ISBN 5-265-01492-6. (переиздание: Альфонсов В. Н. Поэзия Бориса Пастернака. - СПб.: «Сага», 2001. - ISBN 5-901609-01-8.)
  • Баевский В. С. Пастернак-лирик. - Смоленск, 1993.
  • Баевский В. С. Остраннение: К поэтике Бориса Пастернака. - Смоленск: СмолГУ, 2013.
  • Иванова Н. Б. Борис Пастернак. Участь и предназначение. Биографическое эссе. - СПб., 2000.
  • Иванова Н. Б. Борис Пастернак и другие. - М.: Эксмо, 2003.
  • Иванова Н. Б. Борис Пастернак. Времена жизни. - М.: Время, 2007.
  • Фатеева Н. А. Поэт и проза. Книга о Пастернаке. - М.: Новое литературное обозрение, 2003. - 400 с. - (Научная библиотека). - ISBN 5-86793-224-9.
  • Флейшман Л. С. Борис Пастернак в двадцатые годы. - München: Wilhelm Fink Verlag, 1980. - ISBN 3-7705-1949-3. (российское переиздание: Л. С. Флейшман. Борис Пастернак в двадцатые годы. - СПб.: Академический проект, 2003.)
  • Флейшман Л. С. Борис Пастернак в тридцатые годы. - Jerusalem: The Magnes Press. The Hebrew University, 1984.
  • Якобсон Р. О. Заметки о прозе поэта Пастернака // Работы по поэтике. - М., 1987.

Беллетристика

  • Быков Д. Л. Борис Пастернак. - М.: Молодая гвардия, 2005a. - 896 с. - (ЖЗЛ). - ISBN 5-235-02791-4.
    • Быков Д. Л. Борис Пастернак. - М.: Молодая гвардия, 2008. - 892 с. - (ЖЗЛ). - ISBN 523503113X.
  • Карпенко А. Н. Двойной портрет Пастернака и Мандельштама на фоне исторической неизбежности.
  • Катаева Т. Другой Пастернак: Личная жизнь. Темы и варьяции. - Мн.: Современный литератор, 2009. - 605 с. - ISBN 978-985-14-1614-7.
  • Ливанов В. Неизвестный Борис Пастернак. - М.: Дрофа, 2002.
  • Толстой И. Н. Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ. - М.: Время, 2008.


Пастернак Борис Леонидович, (1890-1960) русский поэт и прозаик

Родился в Москве, в семье известного художника. После окончания гимназии в 1909 поступил на историко-филологический факультет Московского университета. Серьёзно увлёкся философией. Для совершенствования философских знаний в 1912 семестр проучился в Марбургском университете в Германии. В 1913 возвратился в Москву.

Его первые сборники стихов – «Близнец в тучах» (1914), «Поверх барьеров» (1917) – отмечены влиянием символизма и футуризма (входил в группу «Центрифуга»), В 1922 вышла книга его стихов «Сестра моя жизнь», сразу выдвинувшая автора в ряд мастеров современной поэзии. В 1920-е примыкал к литературному объединению «Леф». В эти годы опубликовал сборник «Темы и вариации», поэмы «Девятьсот пятый год» и «Лейтенант Шмидт», начал работу над романом в стихах «Спекторский» (1924-1930). В 1930-е в основном занимался переводами (грузинских поэтов, В. Шекспира, И,-В. Гёте, И.Ф. Шиллера, Р.М. Рильке, П. Верлена).

В 1943 совершил поездку на фронт, результатом чего стали очерки и книга стихов «На ранних поездах» (1943).

Мировую известность ему принёс роман «Доктор Живаго». За этот роман Пастернак был удостоен Нобелевской премии в 1958. Под угрозой выдворения из СССР от премии отказался.

    Девушка X права, про его смерть ничего не сказано, я бы добавила, “Травля со стороны других писателей стала причиной нервного расстройства поэта, которое в итоге привело к раку лёгких и смерти. Борис Леонидович так и не успел дописать пьесу «Слепая красавица». Умер Пастернак у себя дома, в постели, с которой уже давно не поднимался, в 1960 году, 30 мая”

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png