Словом кондак (греч. κόντάκιον) сперва называли свертки пергамента с записями церковных песнопений; потом – краткую церковную песнь, заключающую в себе похвалу Господу Богу, Матери Божией или святому. Иногда кондак передает главное содержание церковного праздника. Название его связано с событием в жизни святого Романа Сладкопевца. Он был родом из Сирии, служил диаконом в Бейруте.

При императоре Анастасии I (491–518) прибыл в Константинополь, где со временем стал служить псаломщиком в кафедральном соборе Святой Софии. Сначала он ничем не выдавался. Отсутствие успехов его очень огорчало. Он горячо молился Пресвятой Богородице. Однажды после такой молитвы он увидел во сне Пресвятую Богородицу, Которая вручила ему свиток и велела его проглотить. Проснувшись и почувствовав вдохновение, он спел свой знаменитый кондак праздника Рождества Христова: «Дева днесь Пресущественнаго раждает, и земля вертеп Неприступному приносит; Ангели с пастырьми славословят, волсви же со звездою путешествуют; нас бо ради родися Отроча Младо, Превечный Бог».

Икос (греч. oikos – дом) более пространно передает содержание кондака. Кондак намечает тему, а икос ее развивает. Икос, в отличие от кондака, содержит особый припев (рефрен) и хайретизмы (от греч. радуйся) – приветствия «Радуйся», воспевающие того, кому посвящен акафист.

Икос и кондак сходны по содержанию и одинаковы по изложению. Разница между ними та, что кондак короче, а икос пространнее: кондак – тема, а икос – развитие её. Посему икос всегда читается после кондака, и никогда не читается один.

Сходны эти песнопения и по внешнему виду: они написаны одним размером, большею частью оканчиваются одними и теми же словами и поются на один глас. Относительно размера, изложения и гласа кондак и икос не служат образцом для других песнопений последования.

Акафист (греч. akathistos, от греческого а – отрицательная частица и kathizo – сажусь, гимн, при пении которого не сидят, «неседальная песнь») – особые хвалебные песнопения в честь Спасителя, Божией Матери или святых.

Акафисты состоят из 25 песен, которые расположены по порядку букв греческого алфавита: 13 кондаков и 12 икосов (“кондак” – краткая хвалебная песнь; “икос” – пространная песнь).

Икосы заканчиваются восклицанием “радуйся” а кондаки – “Аллилуйя” (на еврейском – “хвалите Бога”).

При этом икосы заканчиваются тем же припевом, что и первый кондак, а все остальные кондаки припевом аллилуия.

Первый из известных акафистов – акафист Пресвятой Богородице – написан в царствование императора Ираклия или, точнее, к 626 г., т.е. освобождению Константинополя от нашествия персов.

Новообращенных христиан часто сбивает с толку обилие непонятных терминов в молитвослове. В этой статье мы рассмотрим, что такое кондак и чем он отличается от других видов песнопений, тем более, что в современной церковной гимнографии его иногда бывает сложно отличить от тропаря или икоса.

Происхождение слова

Термин «кондак» происходит от греческого слова, которое обозначало палочку, на которую был намотан пергамент с текстом. Сборник подобных свитков назывался кондакарием.

Что такое кондак?

Это один из жанров византийских церковных песнопений. Как правило, кондак - это короткая песнь, состоящая из одной или двух строф, которая вместе с тропарем раскрывает суть праздника, посвящением которому и является.

Тропарь - это древнейшее песнопение, давшее начало развитию всей церковной гимнографии. Он отражает в своих строфах сущность праздника (или святого, если посвящен ему, раскрывая особенности его святости и жития). Кондак же является логичным дополнением к тропарю, рассматривая незатронутые элементы основной темы.

Обычно он размещается в каноне сразу после шестой или третьей песни, а следом за ним идет икос (вместе с ним эти две песни образуют так называемый акафист). Они традиционно читаются на часах.

Узнав, что такое кондак, перейдем к другим вопросом, но прежде отметим следующее. Чаще всего он бывает посвящен какому-либо церковному празднику, Господу Богу, Божией Матери или некоему святому.

Чем кондак отличается от икоса?

Прежде, чем разобраться с этим вопросом, обратимся к другому. Попытаемся выяснить, что такое кондак и икос. Итак, икос - это также песнопение, прославляющее праздник или святого. Его отличие от кондака состоит в том, что он является пространным развитием темы, поэтому гораздо длиннее. Соответственно, икос никогда не читается отдельно. Внешний вид песнопений также является схожим - обычно они написаны в одном стиле, одним размером, поются в одной тональности и заканчиваются одними и теми же фразами.

История создания кондака

Зачинателем данного церковного жанра традиционно считается Роман Сладкопевец, певец в Святой Софии Константинопольской, живший в шестом веке - современник императора Анастасия I. По легенде, свой первый кондак, посвященный Рождеству Христову, он создал, исполнившись Божественным вдохновением. К нему были приложены двадцать четыре икоса. Роман Сладкопевец изначально был диаконом в сирийском городе Бейруте, затем служил псаломщиком в Святой Софии и не выделялся среди других исполнителей ничем особенным, но он горячо молился Богородице, прося одарить его талантом. Однажды во сне Богородица явилась к нему, вручила свиток и велела Роману проглотить его. Пробудившись ото сна, он ощутил вдохновение и исполнил первый кондак «Дева днесь…».

Произведения, приписывающиеся этому автору, во многом походят на качественные богословские проповеди, чем разительно отличаются от нынешних вариантов кондаков. Сам жанр не был привязан к какой-либо теме библейской песни, как позже это произойдет с каноном, поэтому отсутствие определенной темы давало автору свободу творчества, позволяя ему спокойно развивать тематику праздника в образах, удобных лично ему.

Первоначальный вид

Итак, в отличие от современных, древние кондаки отличались большим количеством строф - от двадцати до тридцати, они объединялись единым рефреном, который исполнял народ. Чтением строф занимался канонарх. Первая строфа была вступлением к теме и обычно была написана специфическим слогом, который не повторялся в остальных частях произведения, последняя же часть содержала в себе назидательное наставление и была больше похожа на молитву. Часто первые буквы строк составляли так называемый акростих - то есть вполне осмысленное предложение.

Первоначально кондак уподоблялся постройке, состоящей из множества отдельных комнат, поскольку «икос» можно перевести с греческого как «дом».

Изменение статуса и вида

С 9 века жанр кондака (что такое этот жанр, мы уже разобрали) постепенно был вытеснен каноном. Он тоже является литургическим произведением, но являющимся дополнением к библейским песням, поэтому количество тем этого жанра несколько ограничено. Кстати, с греческого "канон" переводится как "норма". Количество строф сократилось, и поэтому в современном богослужении кондаком и икосом называют лишь две строфы. Исключение составляет лишь песнопение, сохранившееся полностью - его читают и поют, когда отпевают священников. Таким образом, со временем кондак стал занимать достаточно скромное место в ряду других песенных церковных жанров. Однако в древности он считался наиболее почитаемым, и представлял собой чуть ли не целую поэму на богословскую тематику по своему объему и масштабу. В качестве примера, поясняющего, что такое кондак, можно рассмотреть различные песнопения, посвященные Рождеству, Вознесению или Преображению Христову. Во многом современный кондак похож на тропарь, что неудивительно, ведь от первоначального облика песнопения осталась только его первая строфа (которая называется «кукуль»). А в русской гимнографии он даже поется по мелодии, аналогичной тропарной. Но если приглядеться, то можно заметить разницу - как правило, кондак отражает внутреннюю суть праздника, причем делает это полнее, а тропарь - внешнюю (или наоборот).

Итак, в данной статье мы разобрали, что такое кондак, икос и тропарь. Надеемся, что у читателя больше не возникнет трудностей с определением жанра церковных песнопений. Впрочем, помимо вышеперечисленных, существует еще много иных видов песен и возгласов.

Церковные службы проходят по одному сценарию и состоят из отдельных частей. Важными составляющими богослужения являются тропари и кондаки. Они могут быть посвящены Иисусу Христу, и святым угодникам. Важно понимать, что такое тропарь и кондак, поскольку эти жанры церковного песнопения имеют совершенно разное значение. Изначально тропари писались прозой, и их главным предназначением было почтение памяти мучеников и сподвижников. Только через какое-то время их стали писать рифмованными, еще спустя некоторое время начали прилагать мелодию.

Что такое тропарь и когда его читают?

Тропарь с греческого языка переводится как мелодия или трофей. Под этим понятием понимают краткое песнопение, которое раскрывает главную сущность праздника, а еще в нем может прославляться какой-то святой. Именно с тропаря начало развиваться гимнография христианской веры. Если песня предназначена для праздника, то в ней будет раскрыта сущность торжества, а если тропари посвящены конкретному святому, то в тексте будет рассказываться о его особенностях, подвигах, а также прославляться его жизнь и святость.

Разбираясь в том, что это такое тропарь, стоит упомянуть некоторую классификацию на определенные виды. Все дело в том, что с развитием литургии появилось несколько разновидностей этого вида песнопения. К примеру, есть деление по тематике: постные и праздничные тропари. Есть также «отступительное песнопение», которое в своих строчках указывает на конкретного святого, праздник или икону. Подобным термином принято называть своего рода музыкальные иллюстрации проповеди или службы в целом. Еще одно разделение тропарей учитывает их функциональность. Например, есть тропарь-стихира, который повторяет текст псалма. Еще один вариант – кафизма, такое песнопение является вставкой между основными песнями. По своим функциям еще выделяют кондак – тропарь третьей и шестой песни канона. Есть еще один вид называемый ирмосом, который поют в самом конце песнопения все люди, находящиеся в храме.

Кондак – также краткое песнопение, в котором изложено определенное событие. Появилось оно гораздо позже, а отличительной чертой можно назвать получение расширенной информации. Считается, что кондак дополняет и как бы развивает главную тему тропаря. В переводе с греческого языка слово «кондак» означает палочку, на которую наматывается пергамент. Основоположником этого жанра песнопения является Рома Сладкопевец. Еще кондаками называют строфы акафиста.

Тропари и кондаки на каждый день еще называют словесными иконами, поэтому у них существует непрерывная связь со святынями. В православном богослужении каждый день недели имеет свой тропарь, который посвящен определенной памяти:

Существуют гимны, которые стали очень популярными, что впоследствии их перевели на другой язык. К ним можно отнести тропарь под названием «Свете тихий», который создавали для вечерни. Этот красивый тропарь был отмечен латинской литургикой. Еще один известный тропарь посвящен Христову воскресению.

Древние кондаки - многострофные (около 20-30 строф) поэмы. Строфы объединялись единым рефреном и единым метрическим сложением, основанным на изосиллабизме . Первая строфа являлась вступлением, последняя - обобщением назидательного характера. Строфы читал канонарх, рефрен пел народ. С VIII века кондак как жанр вытесняется каноном . Число строф кондака сокращается.

Кондаками также называются меньшие по объему (в отличие от икосов) строфы акафиста .

Устав о пении тропарей и кондаков содержится в Типиконе (глава 52, а также главы 23, 4, 5, 12, 13, 15).


Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Кондак" в других словарях:

    - (ново греч., от kantakion, от kontos короткая). Краткая церковная песнь, заключающая в себе похвалу I. Христу, Богоматери, Святому или содержание праздника. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОНДАК… … Словарь иностранных слов русского языка

    Современная энциклопедия

    - (от греч. kontakion) 1) жанр ранневизантийской церковной поэзии и музыки, род поэмы гимна на религиозный сюжет. Характеризуется диалогической драматизацией повествования, строфическим членением, наличием рефрена и акростиха, силлабической… … Большой Энциклопедический словарь

    КОНДАК, кондака, муж. (греч. kontakion) (церк.). Краткая церковная песнь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

    Муж., церк. краткая песнь во славу Спасителя, Богородицы или святого. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

    Сущ., кол во синонимов: 1 песнопения (42) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    - (kondakia, kontakia) собственно пергаментный лист илисвиток, исписанный с обеих сторон. Впоследствии словом К. сталиобозначать особую группу церковных песнопений, особенность которыхсостоит в том, что в чинопоследованиях в честь того или иного… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

    - (греч. букв. деревянный валик, на который накручивается свиток, метафорически сам свиток) жанр ранневизантийской гимнографии, возникший в V VI вв. и в VIII в. вытесненный из богослужения каноном. Название «К.» появляется только в IX в.; до этого… … Энциклопедия культурологии

    Кондак - (от греческого kontakion), жанр ранневизантийской церковной поэзии и музыки, род поэмы гимна на религиозный сюжет. После расцвета в 6 в. был вытеснен в 8 9 вв. новым жанром гимнографии каноном. В позднейшем богослужении сохранились отдельные… … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    Кондак - (греч. «палочка, вокруг которой наматывался пергаментный свиток») жанр церковной византийской гимнографии. Основоположником является прп. Роман Сладкопевец (Мелод) (1 я пол. VI в.), непревзойденный автор большинства кондаков. Древние кондаки – … Православие. Словарь-справочник

Книги

  • Акафист Пресвятой Богородицы в честь иконы Почаевская. Канты Свято-Успенской Почаевской Лавры (2CD) , . К Тебе, о Матерь Пресвятая, дерзаю возвести свой глас, лице слезами омывая: "Услышь меня в сей скорбный час" . Братский хор Свято-Успенской Почаевской Лавры под управлением протодиакона…

Священные церковные гимны, исполняемые во время религиозных праздников, были сложены давно, во времена первых христиан. Впоследствии их состав обогатился творениями талантливых священнослужителей, наделённых глубокой, искренней верой в Господа и поэтическим даром.

Знакомство с кондаками

Давайте разберёмся, кондак - что это такое? Так называли в Греции, точнее в Византийской империи, торжественные гимны, посвящённые Богородице, празднику Рождества Христова, различным святым. Церковные песни были, как правило, возвышенного, патетического содержания и прославляли то духовное лицо, о котором шла речь. Таким образом, кондак - что это? Хвалебная песнь религиозного содержания. Создавалась она по определённым правилам и имела строго регламентированную форму исполнения. Первые авторы пользовались силлабической системой стихосложения, добиваясь чёткого ритма в поэтическом тексте, чтобы его было легче и удобнее петь. Строфы должны были содержать поучения и наказы для паствы. Их произносил с амвона священник. А припев (рефрен) исполнялся хором певчих и народом, присутствующим в церкви.

Из истории термина

О том, как возник жанр кондак, что это такое, мы узнаём из древней христианской легенды. Некогда в Константинополе (5-6 века) при церкви Богоматери служил богобоязненный, искренне верующий человек по имени Роман. Был он настоящим праведником, чем заслужил уважение и доброе расположение тогдашнего патриарха Евфимия. И хотя у Романа ни слуха не было, ни голоса, патриарх именно его просил прислуживать ему на клиросе во время торжественных служб. Завистники постарались опозорить скромного пастора. Однако тот смиренно молился Господу и Богородице, и случилось чудо. Святая Дева явилась Роману и наделила его восхитительным голосом и стихотворным даром. Вдохновение снизошло на служителя Божия, и он сочинил первый в кондак. Что это, вы поймёте, прочитав известные строки торжественного гимна в честь Рождества, который начинается такими словами: «Дева днесь Пресущественнаго раждает…» Переведённый на языки всех народов, исповедовавших христианство, кондак стал образцом гимнотворчества. А сам Роман получил прозвище Сладкопевца, под таким именем и войдя в историю.

Кондак сегодня

Гимны, сочиняемые в православии по образцам святого Романа, носили первенствующий характер вплоть до 8 века. Они были длинными, в каждом примерно по 20-30 строф, разделённых припевами. Исполнение их во время служб занимало большое количество времени, что создавало некоторые неудобства. Поэтому примерно с 8 века на смену кондаку как жанру приходит канон. Однако это не значит, что гимны перестали звучать в и соборах. Они всё так же выполняли важную функцию прославления и чествования того праздника, для которого были написаны. Просто произошло некоторое видоизменение жанра. Значение слова "кондак" в современном богослужении таково: это 2 строфы торжественного песнопения, исполняемые вместе с икосами после канонов. Этот же термин используется для обозначения строф акафистов. Сейчас обычно поют полный кондак, только отпевая лиц духовного звания. В остальных же случаях ограничиваются его усечёнными, укороченными формами.

Благая весть

Праздник Благовещения - один из наиболее почитаемых в православии. Отмечается он Церковные службы в этот день проходят особенно радостно, приподнято, у прихожан в храмах просветлённые лица, и поистине ангельскими голосами звучит с клироса кондак Благовещения в честь Богородицы. Называется он «Взбранной воеводе…» и отличается трогательной красотой и умилением перед Великим Таинством. Ликованием и почтением, искренней надеждой исполнены слова кондака, в которых звучит просьба людская к Пречистой заступиться за нас, грешных. Помимо религиозного, произведения этого жанра имеют важное литературно-художественное значение.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png