Которого по сегодняшний день оставляет много пикантных вопросов, выдает многопланового и талантливого человека. Это и способный математик, и талантливый писатель. По произведениям автора снято более 100 фильмов в разных жанрах.

Место рождения Англия

19 век славится многими гениями, одного из них знают все - Льюис Кэрролл. Биография его начинается в живописной деревне Дарсбери, что входила в графство Чешир. В доме священника Чарльза Доджсона всего было 11 детей. Будущего писателя назвали в честь отца, он родился 27 января 1832 года и до 12 лет получал домашнее образование. Затем был отправлен в школу частного порядка, где обучался до 1845 года включительно. Следующие 4 года провел в Рагби. В этом учреждении он был менее счастлив, но показывал блестящие успехи по дисциплинам математики и божьего слова. В 1950 году поступил в Крайст-Черт, в 1851 перевелся в Оксфорд.

Дома со всеми детьми занимался сам глава семейства, и занятия походили на веселые игры. Чтобы лучше объяснить маленьким детям азы счета и письма, отец использовал такие предметы, как шахматы и счеты. Уроки правил поведения походили на веселые застолья, где путем «чаепития наоборот» в детские головы укладывались знания. Когда молодой Чарльз учился в грамматической школе, то наука давалась легко, его хвалили, и обучение доставляло удовольствие. Но в последующем изучении наук удовольствие пропало, и успехов было меньше. К Оксфорду он считался средним учеником с хорошими, но неиспользуемыми способностями.

Новое имя

Первые рассказы и стихи начал писать еще в колледже под псевдонимом Льюис Кэрролл. Биография рождения нового имени проста. Его друг и издатель Йетс посоветовал просто поменять первые буквы, для лучшего звучания. Было несколько предложений, но Чарльз остановился на этом коротком варианте, а главное, удобным для произношения детей. Свои работы по математике он публиковал под настоящим именем: Чарльз Лютвидж Доджсон.

Математик и логик

Учеба в колледже была для писателя скучна. Но степень бакалавра он получил легко, а на конкурсе по чтению лекций математического уклона выиграл возможность преподавать курс в Крайст-Черт. 26 лет Чарльз Доджсон посвятил евклидовой геометрии, алгебре и мат. анализу, всерьез увлекся теорией вероятности и математическими головоломками. Почти случайно разработал метод вычисления определителей (конденсация Доджсона).

Есть два взгляда на его научную деятельность. Одни считается, что внушительного вклада он не принес, но преподавание приносило постоянный доход и возможность заниматься любимым делом. Но есть мнение, что достижения Ч. Л. Доджсона в области логики просто опередили математическую науку того времени. Разработки более простых решений соритов изложены в «Символической логике», а второй том был уже адаптирован для детского восприятия и носил название «Логическая игра».

Духовный сан и путешествие в Россию

В колледже Чарльз Доджсон принял духовный сан диакона. Благодаря этому он мог читать проповеди, но не работать в приходе. В это время шло развитие контактов английской церкви и русского православия. К празднику, посвященному 50-тилетию пребывания митрополита Филарета на московской кафедре, писатель и диакон Чарльз с богословом Генри Лиддоном были приглашены в Россию. Доджсон по-настоящему наслаждался путешествием. Исполнив свои обязанности на официальных встречах и мероприятиях, он посещал музеи, записывал впечатления от городов и людей. Некоторые фразы на русском внесены им в «Дневник путешествия». Это была книга не для публикации, а для личного пользования, которую издали только после смерти автора.

Встречи русских и англичан, беседы через переводчиков и неофициальные прогулки по городу оставили яркое впечатление у молодого диакона. До этого (и после) он больше никуда не выезжал, кроме редких посещений Лондона и Бата.

Льюис Кэрролл. Биография писателя


В 1856 году Чарльз знакомится с семьей нового декана колледжа Генри Лиддела (не путать с разные люди). Между ними завязываются крепкие приятельские отношения. Частые посещения сближают Доджсона со всеми членами семьи, но особенно с младшей дочерью Алисой, которой исполнилось всего 4 года. Непосредственность, обаяние и веселый нрав девочки очаровывают автора. Льюис Кэрролл, произведения которого уже печатаются в таких серьезных журналах, как «Комические времена» и «Поезд», обретает новую Музу.

В 1864 году выходит первое произведение про сказочную Алису. После поездки в Россию Кэрролл создает вторую повесть приключений главной героини, вышедшую в 1871 году. Стиль писателя вошел в историю как «своеобразный кэррелловский». Сказка «Алиса в стране чудес» написана для детей, но пользуется устойчивым успехом у всех любителей жанра фэнтези. Автор использовал философские и математические шутки в сюжете. Произведение стало классикой и лучшим образцом абсурда, структура повествования и действия оказали сильное влияние на развитие искусства того времени. Льюис Кэрролл создал новое направление в литературе.

Две книги

Сказка «Алиса в стране чудес» - это первая часть приключений. Сюжет рассказывает о девочке, которая пытается догнать смешного Кролика в шляпе и с карманными часами. Через нору она попадает в зал, где много маленьких дверей. Чтобы войти в сад с цветами, Алиса с помощью веера уменьшает свой рост. В волшебном мире она встречает неторопливую Гусеницу, забавного мудрого а также вредную Герцогиню, которая любит рубить головы. Алиса присутствует на безумном чаепитие с Мартовским Зайцем и Болванщиком. В саду Героиня знакомится с карточными стражами, которые перекрашивают белые розы в красный цвет. После игры в крокет с Королевой, Алиса попадает на суд, где выступает в качестве свидетельницы. Но вдруг девочка начинает расти, все персонажи превращаются в карты и сон заканчивается.

Через несколько лет автор издает вторую часть под псевдонимом Льюис Кэрролл. «Алиса в зазеркалье» - это путешествие через зеркало в другой мир, который представляет собой шахматную доску. Здесь героиня знакомится с Белым Королем, говорящими цветами, Черной Королевой, с Шалтаем-Болтаем и другими сказочными персонажами, прототипами шахмат.

Краткий анализ книг про Алису

Льюис Кэрролл, книги которого можно разложить по математическим и философским задачам, в своих произведениях пытается задавать сложные вопросы. Полет через в своей медлительности напоминает теорию с убывающим ускорением к центру Земли. Когда Алиса вспоминает таблицу умножения, используется при которой 4Х5 действительно равно 12. А в уменьшениях и увеличениях девочки и в ее опасении (как бы совсем не исчезнуть) можно узнать исследования Э. Уиттекера об изменениях Вселенной.

Запах перца в доме Герцогини - на строгость и жесткость характера хозяйки. А также напоминание привычки бедняков перчить еду, чтобы скрыть вкус дешевого мяса. Конфликт науки и этики явно прослеживается в реплике Чеширского Кота: «Если долго идти, то обязательно куда-нибудь придешь». В процессе чаепития Кэрролл отдает фразу о том, что нужно подстричь длинные волосы Алисы, персонажу Болванщику. Современник писателя утверждает, что это личная шпилька всем тем, кто был недоволен прической Чарльза в жизни, так как он носил волосы длиннее, чем позволяла мода того времени.

И это только общеизвестные примеры. На самом деле любую ситуацию в приключениях Алисы можно разложить на логическую загадку или философскую задачу понятия мира.

Цитаты Кэрролла

Льюис Кэрролл, цитаты которого используются сегодня так же часто, как и Шекспировские, был скрытым бунтарем своего времени. «Скрытым», значит, выражал свое несогласие с правилами поведения в обществе завуалированными колкостями. Например, слишком длинные волосы.

  • Вот бы для разнообразия встретить разумного человека!
  • Жизнь, это конечно серьезно, но не очень…
  • Время нельзя провести!
  • Правильно что-то объяснить другому - сделать все самому.
  • Мораль есть везде - нужно искать!
  • Все такое разное, вот это нормально.
  • Если поспешить, то пропустишь чудо.
  • Почему кому-то так нужна мораль?!
  • Развлечения интеллекта нужны для здоровья духа.

Пикантные сплетни 19 века

Льюис Кэрролл, книги которого не теряют популярности от Английской королевы до русского школьника, был одиноким и нелюдимым членом общества. Талантливый человек занимался фотографией и (с разрешения матерей) снимал юных красавиц обнаженными для своей коллекции. В жизни и в колледже, Чарльз Доджсон был замкнутым, заикался и не слышал одним ухом. Духовный сан не позволял ему жениться.

Существует несколько опровержений слухам, рожденным еще при жизни писателя. Да, он чувствовал себя ущербным и именно поэтому избегал женщин своего возраста. Все девочки, с которыми он общался, были старше 14 лет. Для того времени, это уже молодые леди в поисках жениха. В воспоминаниях девушек нет никакого намека на сексуальное домогательство. А многие из них специально уменьшали свой возраст, чтобы не быть скомпрометированными. Ребенку можно свободно общаться с мужчиной, а приличной леди нельзя.

Кэрролл Льюис (настоящее имя Чарлз Латуидж Доджсон) (1832-1898), английский писатель и математик.

Родился 27 января 1832 г. в деревушке Дарсбери (графство Чешир) в большой семье сельского священника. Ещё в детстве Чарлз увлекался литературой; он устроил собственный театр марионеток и сочинял для него пьесы.

Будущий писатель хотел стать священником, как и его отец, поэтому поступил в Оксфордский университет на богословский факультет, но там увлёкся математикой. Затем он четверть века преподавал математику в оксфордском Крайсчёрч-колледже (1855-1881 гг.).

4 июля 1862 г. молодой профессор Доджсон отправился на прогулку с семьёй своих знакомых Лидделлов. Во время этой прогулки для Алисы Лидделл и двух её сестёр он рассказал сказку о приключениях Алисы. Чарлза убедили записать придуманную им историю. В 1865 г. «Алиса в Стране чудес» вышла отдельной книжкой. Однако Доджсон, к тому времени уже принявший сан священника, не мог подписать её своим именем. Он взял псевдоним Льюис Кэрролл. Сам автор считал «Алису» сказкой для взрослых и только в 1890 г. выпустил её детский вариант. После выхода первого издания сказки от читателей пришло множество писем с просьбой продолжить увлекательную историю. Кэрролл написал «Алису в Зазеркалье» (вышла в 1871 г.). Познание мира через игру, предложенное писателем, стало распространённым приёмом в детской литературе.

Книги об Алисе не единственные произведения Кэрролла.

В 1867 г. он единственный раз в жизни покинул Англию, вместе со своим другом отправившись в Россию. Полученные впечатления Кэрролл описал в «Русском дневнике».

Он написал также стихотворения для детей и книгу «Сильвия и Бруно».

Сам писатель называл свои сочинения нонсенсом (бессмыслицей) и не придавал им значения. Главным делом жизни он считал серьёзный математический труд, посвящённый древнегреческому учёному Евклиду.

Современные специалисты считают, что основной научный вклад Доджсон внёс своими трудами по математической логике. А дети и взрослые с удовольствием читают его сказки.

ЛЬЮИС КЭРРОЛЛ

Льюис Кэрролл вдохновил на создание психоделического рока куда больше музыкантов, чем любой другой писатель за всю историю литературы. Вспомните, например, композицию «Белый кролик» группы «Джефферсон Эйрплейн», или песню «Битлз» «Я - морж», или весь альбом Донована «Hurdy Gurdy Man». (А никто и не говорит, что все это был хороший психоделический рок!) И все это благодаря человеку, который, скорее всего, никогда в жизни не пробовал наркотики, не заводил серьезных отношений с женщинами и большую часть жизни читал лекции по математике в колледже Крайст-Чёрч Оксфордского университета.

Ах, да, ну и, конечно, он еще создал одну из самых любимых в мире героинь детских книжек.

Задолго до появления Алисы Чарлз Лютвидж Доджсон (настоящее имя Кэрролла) был стеснительным заикой, сыном викария из деревни Дарсбери, графство Чешир. Третий из одиннадцати детей в семье, он очень рано сделал первые шаги в литературе. Даже окончив оксфордский колледж Крайст-Чёрч и получив степень магистра по математике, Чарлз продолжал писать юмористические стихи и иногда публиковал их в «Комик Таймс». Решив не смешивать свою математическую карьеру с литературной, Чарлз Лютвидж придумал себе псевдоним «Льюис Кэрролл», поменяв местами свои имена и переведя их на латынь, а затем обратно на английский. Эта замысловатая и остроумная игра слов вскоре стала фирменной чертой его писательского стиля.

Высокий, худощавый и довольно симпатичный Кэрролл жил как чуждый всех мирских благ ученый-аскет. Помимо науки его единственными увлечениями были сочинительство и фотография. В 1861 году Доджсон принял младший духовный сан диакона (непременное условие для того, чтобы стать членом колледжа), и это подразумевало, что он станет англиканским священником, однако что-то удерживало Чарлза Лютвиджа от того, чтобы полностью раствориться в служении Богу. В своих дневниках он писал о преследующем его ощущении собственной греховности и вины, однако непонятно, это ли чувство мешало ему окончательно перейти в священники или что-то другое. При всем том он оставался добропорядочным сыном церкви. Известно, что, посетив Кельнский собор, Чарлз не смог удержаться от слез. Другой примечательный факт из биографии Кэрролла: он не раз покидал театр во время спектакля, если на сцене что-то оскорбляло его религиозное чувство.

В 1862 году Кэрролл отправился на лодочную прогулку в компании друзей. Там была и Алиса Лидделл, десятилетняя девочка, с которой у писателя завязалась необычайно близкая дружба. Большую часть поездки Кэрролл развлекался тем, что рассказывал сказку, в которой Алиса была главным персонажем и которую девочка потребовала обязательно записать. Первоначально сказка называлась «Приключения Алисы под землей», но потом Кэрролл переименовал ее в «Алису в стране чудес». Книга была издана в 1865 году и имела огромный, прямо-таки ошеломляющий успех, а в 1871 году последовало продолжение - «Алиса в Зазеркалье». Наполненная такими безумными персонажами, как Болванщик, и такими бессмысленными, но веселыми стихами, как «Бармаглот» или «Морж и плотник», история про Алису сразу завоевала массу поклонников среди читателей всех возрастов. Застенчивый книжный червь Чарлз Доджсон вмиг превратился в известного всему миру детского писателя Льюиса Кэрролла (хотя он по-прежнему находил время для написания математических трактатов, которые сплошь были скучными и сухими, за исключением занимательного научного памфлета «Динамика частицы», увидевшего свет в 1865 году).

В последние два десятилетия своей жизни Кэрролл продолжал сочинять, фотографировать, изобретать и размышлять на темы математики. Сделанные им фотопортреты, по современным оценкам, явно опережали свое время, а вот его модели (главным образом, маленькие девочки) ставят перед биографами ряд до сих пор не решенных вопросов. Кэрролл, вне всякого сомнения, был большим оригиналом. Образ его жизни никак нельзя назвать стандартным.

Кэрролл так и не женился и, если верить отзывам современников, вообще не заводил длительных отношений ни с одной взрослой женщиной. Писатель умер в 1898 году от бронхита, оставив после себя целую череду красочных персонажей, удивительных историй и головоломных игр со словами, которые по сей день служат источником вдохновения для писателей, музыкантов и ребятни всего земного шара.

МАСТЕР НА ВСЯКИЕ ШТУЧКИ

Кэрролл был не только автором одного из самых популярных произведений детской литературы, он был еще и фанатом технического прогресса, помешанным на изобретательстве. Среди его изобретений: электрическая ручка, новый бланк для денежных переводов, трехколесный велосипед, новый метод выравнивания правого поля на печатной машинке, один из первых вариантов двустороннего выставочного стенда и мнемоническая система для запоминания имен и дат.

Кэрролл был первым, кто выступил с идеей печатать название книги на корешке, чтобы нужное издание было легче отыскать на полке. Слова, придуманные Кэрроллом путем комбинирования двух других слов, до сих пор активно употребляются в английском языке. А еще Кэрролл, большой любитель загадок и головоломок, придумал немало карточных и логических игр, усовершенствовал правила игры в нарды и создал прототип игры «Скрэббл».

МЕДИЦИНСКОЕ ЧУДО

Слухи, что Кэрролл принимал воздействующие на психику наркотики, сильно преувеличены, но даже если бы это было правдой, кто, зная историю болезней писателя, стал бы его винить? Вы бы тоже захотели избавиться от боли, если бы страдали болотной лихорадкой, циститом, люмбаго, фурункулезом, экземой, синовитом, артритом, плевритом, ларингитом, бронхитом, эритемой, катаром мочевого пузыря, ревматизмом, невралгией, бессонницей и зубными болями - все эти недуги были в разное время обнаружены у Кэрролла. Помимо того, его мучили жестокие хронические мигрени, сопровождавшиеся галлюцинациями - он видел, например, движущиеся крепости. Добавим к этому заикание, возможно, гиперактивность и частичную глухоту. Ну разве не чудо, что Кэрролл при этом не был заядлым курильщиком опиума? Хотя кто его знает, может, и был.

ОХ, БЕДНАЯ МОЯ ГОЛОВА!

Не исключено, что «Приключения Алисы» были побочным эффектом сильных головных болей. К такому выводу пришли ученые, опубликовавшие в 1999 году статью в британском медицинском журнале «Ланцет», где были проанализированы галлюцинации во время приступов мигрени, описанные в дневниках Кэрролла. Повторяющие образы встречаются в его записях за несколько лет до первого издания «Алисы в стране чудес», и это подтверждает предположение, что «как минимум некоторые из приключений Алисы основывались на видениях Кэрролла во время мигрени».

ПРОСТИТЕ, Я ВАС НЕ РАЗДРАЖАЮ?

Помимо всех прочих проблем со здоровьем Кэрролл, судя по всему, страдал синдромом навязчивых состояний. Он был ужасно мелочен и дотошен. Прежде чем отправиться в какое-нибудь путешествие, пусть даже совсем короткое, он изучал маршрут по карте и вычислял, сколько времени займет каждый из этапов пути, ничегошеньки не оставляя на волю случая. Затем он подсчитывал, сколько денег ему понадобится, и раскладывал нужное количество по разным карманам: чтобы заплатить за проезд, дать на чай носильщикам и купить еду и напитки. Когда заваривали чай, Кэрролл требовал, чтобы чайные листья настаивались ровно десять минут, ни секундой больше и ни секундой меньше.

Его гипертрофированная любовь к придумыванию и соблюдению всевозможных правил распространялась и на окружающих. Устраивая у себя праздничный ужин, Кэрролл рисовал табличку рассадки гостей, а потом записывал в своем дневнике, что съел каждый из них, «чтобы людям не приходилось слишком часто есть одно и то же». Как-то, посетив библиотеку, он оставил в ящике для предложений записку, в которой обрисовал более совершенную систему расстановки книг. Однажды он упрекнул собственную племянницу за то, что та оставила на стуле раскрытую книгу. Он даже поправлял других писателей, если находил в их произведениях незначительные математические ошибки. Тем не менее, подобно многим другим оригиналам, Кэрролл каким-то образом умудрялся обставить все так, чтобы его недостатки казались людям милыми причудами. И его постоянные придирки вроде бы никого не раздражали.

ЛЮБИМЫМ СРЕДСТВОМ ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ЛЬЮИСА КЭРРОЛЛА БЫЛ ТРЕХКОЛЕСНЫЙ ВЕЛОСИПЕД. ОДНУ ИЗ МОДЕЛЕЙ ПИСАТЕЛЬ СКОНСТРУИРОВАЛ САМ.

СПРОСИТЕ У АЛИСЫ

Уж сколько лет прошло после смерти писателя, а его все еще продолжают подозревать в педофилии. Был ли он в действительности педофилом? На сей счет идут ожесточенные дебаты. То, что Кэрролл испытывал к девочкам особую привязанность, очевидно. Он сделал сотни фотографий юных леди, порой в обнаженном виде (речь идет о виде юных леди, а не самого Кэрролла). Нет ни одного снимка, который запечатлел бы какую-либо явно сексуальную сцену, тем не менее известен случай, когда мать одной девочки не на шутку перепугалась, узнав, что съемка малолетней будет проходить без участия компаньонки, и отказала Кэрроллу в фотографическом сеансе. Особенно близкие отношения связывали Кэрролла с Алисой Лидделл, прототипом главной героини «Алисы в стране чудес». Однако в 1863 году их дружба резко оборвалась. Никто не может с точностью сказать, почему. Страницы кэрролловского дневника за этот период позже были вырваны и уничтожены семьей писателя - возможно, чтобы защитить его репутацию. Интерес Кэрролла к фотографии тоже иссяк внезапно, в 1880 году, прибавьте к этому записи в дневнике, где писатель говорит о мучившем его всю жизнь сознании собственной греховности и вины. Что за вина, он не уточняет. Происходило ли на съемках что-либо, помимо фотографирования? Иные из биографов Кэрролла последнее время утверждают, что писатель был всего лишь реальным воплощением Вилли Вонки - невинным мужчиной-ребенком, который был очарован детьми, но не причинял им вреда и не испытывал к ним сексуального влечения. В самом деле, не осталось никаких доказательств, что Кэрролл хотя бы прикоснулся к какой-то из своих моделей с непристойными намерениями. Один только Белый Кролик знает правду…

ЧАРЛЗ ДОДЖСОН? ДОДЖЕК-ПОТРОШИТЕЛЬ?

А может быть, эксцентричный автор «Алисы» на самом деле был женоненавистником и серийным убийцей? В своей книге «Джек-Потрошитель, беспечный друг», изданной в 1996 году, некий Ричард Уоллес высказывает мысль, что знаменитым лондонским маньяком, убивавшим проституток, был не кто иной, как Льюис Кэрролл. В качестве доказательства Уоллес приводит отрывки из произведений Кэрролла, в которых, по его мнению, в виде анаграмм скрыты подробные описания преступлений Потрошителя. Например, начало стихотворения «Бармаглот»:

Варкалось.

Хливкие шорькй

Пырялись по навё,

И хрюкотали зепюкй,

Как мюмзики в мове.

Если переставить буквы (имеется в виду, разумеется, английский оригинал, а не перевод), можно прочитать следующее:

Клянусь, буду шлепать яичками,

Пока рукой-мечом не уничтожу зловредный пол.

Скользкое дело; одолжи перчатки

Немного неясно, что общего дрочение свиней имеет с Джеком-Потрошителем. К тому же Уоллес обходит стороной тот факт, что во время убийств Кэрролла вообще не было в Лондоне. А анаграммы, как известно, для того и придуманы, чтобы из любой письменной фразы можно было сконструировать практически что угодно. В подтверждение этого одна писательница, автор биографии Кэрролла, переставила местами буквы во фразе из «Винни-Пуха» и «доказала», что истинным Кровавым Джеком был Кристофер Робин. В остальном же теория Уоллеса безупречна.

Из книги 100 великих спортсменов автора Шугар Берт Рэндолф

КАРЛ ЛЬЮИС (родился в 1962 г.) Карл Льюис никогда не считал, что не сумеет чего-либо сделать, ни одну гору он не находил слишком высокой для себя.Родившийся в семье двух тренеров-бегунов, Фредерик Карлтон Льюис, подобно большинству таких сыновей, унаследовал

Из книги Асы шпионажа автора Даллес Аллен

Флора Льюис ВНЕЗАПНОЕ ИСЧЕЗНОВЕНИЕ Случай исчезновения Филда все еще покрыт завесой таинственности, и вполне возможно, что правда так никогда и не всплывет наружу. Главной фигурой этой истории является американец из хорошей семьи, получивший отличное образование, –

Из книги Тайный русский календарь. Главные даты автора Быков Дмитрий Львович

Льюис Штраус И ВЕТРЫ ДАЮТ ИНФОРМАЦИЮ Когда Соединенные Штаты в 1950 году оказались перед проблемой возможного поражения их территории ядерными ракетами, возник вопрос о необходимости подготовки контрмер. Правда, такая опасность грозила еще в отдаленном будущем. Но

Из книги Льюис Кэрролл автора Демурова Нина Михайловна

14 января. Умер Льюис Кэрролл (1898) Проснись, Алиса 14 января 1898 года умер величайший британский исследователь тоталитарного социума, опередивший в своих философских и художественных прозрениях Кафку Чаплина и Александра Зиновьева. Он достойно вписывается в ряд

Из книги 100 легенд рока. Живой звук в каждой фразе автора Цалер Игорь

13 ноября. Родился Роберт Льюис Стивенсон (1850) Странный тандем мистера Стивенсона Роберт Льюис Стивенсон написал много выдающихся сочинений в разных жанрах и успел посетовать на то, что все его прочие книги затмил дебютный роман «Остров сокровищ», в самом деле

Из книги Самые пикантные истории и фантазии знаменитостей. Часть 2 автора Амиллс Росер

А. Борисенко, Н. Демурова Льюис Кэрролл: мифы и метаморфозы Ему казалось - юный Клерк По улице идет. Он присмотрелся - это был Не Клерк, а Бегемот. Сказал он: «Звать его на чай - Не маленький расход». Льюис Кэрролл. Песня Безумного Садовника В жизни Пушкина еще так

Из книги О Лермонтове [Работы разных лет] автора Вацуро Вадим Эразмович

Джерри Ли Льюис: хорошее дело браком не назовут Стоило скандальному американскому рок-н-ролльщику Джерри Ли Льюису по прозвищу Убийца выйти из здания лондонского аэропорта Хитроу в 1958 году, как он сразу же шокировал жителей Великобритании. Репортер, освещавший первое

Из книги Память о мечте [Стихи и переводы] автора Пучкова Елена Олеговна

Из книги Автобиография автора Твен Марк

Из книги Великие открытия и люди автора Мартьянова Людмила Михайловна

Лермонтов и М. Льюис Ни в сочинениях и дошедших до нас письмах Лермонтова, ни в воспоминаниях о нем нет никаких следов, которые указывали бы на знакомство его с готическим романом XVIII века. Имена Радклиф и Льюиса должны были, однако, попасть в поле его зрения. В 1830 году юноша

Из книги Дневник путешествия в Россию в 1867 году автора Кэрролл Льюис

Сесил Дэй Льюис (1904–1972) Все ушло Вот море высохло. И бедность обнажилась: Песок и якорь ржавый, и стекло: Осадок прежних дней, когда светло Пробиться радость сквозь сорняк решилась. А море, как слепец или как свет жестокий, Прощало мне прозренье. Сорняки - Мои мгновенья,

Из книги Дневник молодежного пастора автора Романов Алексей Викторович

Алун Льюис (1915–1944) Прощай Итак, мы произносим: «Доброй ночи» - И, как любовники, идем опять, На самое последнее свиданье, Успев лишь вещи наскоро собрать. Последний шиллинг опустив за газ, Смотрю, как платье сбросила бесшумно, Потом боюсь спугнуть я шелест гребня, Листве

Из книги автора

[Роберт Льюис Стивенсон и Томас Бейли Олдрич] Именно на скамейке в парке Вашингтон-сквер я дольше всего общался со Стивенсоном. Та вылазка, длившаяся час или больше, была очень приятной и дружеской. Мы вместе пришли от его дома, куда я ходил засвидетельствовать почтение

Из книги автора

Синклер Льюис Гарри (1885-1951) Американский романист и социальный критик Гарри Синклер Льюис родился в Соук-Сентере, только что выстроенном городке с населением меньше 3 тыс. человек, в самом центре Миннесоты.Его отец, Эдвин Льюис, был сельским врачом, а мать, Эмма (Кермотт)

Из книги автора

Льюис Кэрролл. Дневник путешествия в Россию в 1867 году 12 июля (пт.).Мы с султаном прибыли в Лондон почти одновременно, хотя и в разные его части - я прибыл через Паддингтонский вокзал, а султан через Чаринг-Кросс: должен признать, что самая большая толпа собралась именно в

Из книги автора

Клайв Льюис (Clive Staples Lewis) Но я глубоко убежден, что все наши таланты должны поднять церковь как можно выше. Человек, который известен по нескольким литературным произведениям, например, «Хроники Нарнии». Сегодня, когда думаешь о нем, невольно думаешь о церкви. Вся его жизнь

Льюис Кэрролл (Carroll, Lewis) (1832-1898; наст. имя - Чарлз Латуидж Доджсон, Charles Lutwidge Dodgson), английский детский писатель, математик, логик.

Родился 27 января 1832 в Дарсбери близ Уоррингтона (графство Чешир). Чарлз Латуидж был третьим ребенком и старшим сыном в семье, где родилось четверо мальчиков и семь девочек. Образованием юного Доджсона до двенадцати лет занимался отец, затем мальчика определили в грамматическую школу Ричмонда. Полтора года спустя он поступил в Рагби-Скул. Здесь он проучился четыре года, проявив выдающиеся способности к математике и богословию. В мае 1850 был зачислен в Крайст-Чёрч-колледж Оксфордского университета и в январе следующего года переехал в Оксфорд. Победив в конкурсе на стипендию Боултера в 1851 и удостоившись отличия первого класса по математике и второго по классическим языкам и античным литературам в 1852, юноша был допущен к научной работе. В 1855 он был назначен лектором по математике и оставался на этой должности до своей отставки в 1881.

Алиса не знала, что ей делать, пожать руку одному, а потом другому? А вдруг второй обидится? Тут ее осенило она протянула им обе руки сразу.

Льюис Кэрролл

Доджсон жил при колледже до своей кончины в 1898.

Значительное число книг и брошюр по математике и логике свидетельствует о том, что Доджсон был добросовестным членом ученого общества. Среди них - Алгебраический разбор пятой книги Евклида (The Fifth Book of Euclid Treated Algebraically, 1858 и 1868), Конспекты по алгебраической планиметрии (A Syllabus of Plane Algebraical Geometry, 1860), Элементарное руководство по теории детерминантов (An Elementary Treatise on Determinants, 1867) и Евклид и его современные соперники (Euclid and His Modern Rivals, 1879), Математические курьезы (Curiosa Mathematica, 1888 и 1893), Символическая логика (Symbolic Logic, 1896).

Дети интересовали Доджсона с юных лет; еще мальчиком он придумывал игры, сочинял рассказы и стишки и рисовал картинки для младших братьев и сестер. Необычайно сильная привязанность Доджсона к детям (причем девочки почти вытеснили мальчиков из круга его друзей) озадачивала еще его современников, новейшие же критики и биографы не перестают умножать число психологических расследований личности писателя.

Из детских друзей Доджсона более всего прославились те, с кем он подружился ранее всех, - дети Лидделла, декана его колледжа: Гарри, Лорина, Элис (Алиса), Эдит, Рода и Вайолет. Любимицей была Элис, скоро ставшая героиней импровизаций, которыми Доджсон развлекал своих юных друзей на речных прогулках либо у себя дома, перед фотокамерой. Самую необыкновенную историю он рассказал Лорине, Элис и Эдит Лидделл и канонику Дакуорту 4 июля 1862 близ Годстоу, в верховьях Темзы.

Элис упросила Доджсона записать этот рассказ на бумаге, чем он и занимался на протяжении нескольких последующих месяцев. Затем, по совету Генри Кингзли и Дж.Макдоналда, он переписал книгу для более широкого круга читателей, добавив еще несколько историй, прежде рассказанных детям Лидделла, и в июле 1865 выпустил в свет Приключения Алисы в Стране чудес (Alice`s Adventures in Wonderland). Продолжение, также из ранних рассказов и более поздних историй, поведанных юным Лидделлам в Чарлтон-Кингзе, близ Челтнема, в апреле 1863, вышло на Рождество 1871 (указан 1872) под названием Сквозь зеркало и Что там увидела Алиса (Through the Looking-Glass and What Alice Found There). Обе книги проиллюстрировал Д.Тенньел (1820-1914), следовавший точным указаниям Доджсона.

И Страна Чудес, и Сквозь зеркало рассказывают о событиях, которые происходят как бы во сне. Дробление повествования на эпизоды позволяет писателю включить рассказы, в которых обыгрывались расхожие поговорки и присловья, вроде «улыбки Чеширского Кота» или «безумного шляпника», либо забавно разворачивались ситуации таких игр, как крокет или карты. Сквозь зеркало в сравнении со Страной Чудес отличается большим единством сюжета. Здесь Алиса попадает в зеркально отраженный мир и становится участницей шахматной партии, где пешка Белой Королевы (это Алиса) достигает восьмой клетки и сама превращается в королеву. В этой книге тоже есть популярные персонажи детских стишков, в частности Шалтай-Болтай (Humpty Dumpty), с комично-профессорским видом трактующий «придуманные» слова в «Бармаглоте» («Jabberwocky»).

Я знаю, кем я была сегодня утром, когда проснулась, но с тех пор я уже несколько раз менялась.

Льюис Кэрролл

У Доджсона хорошо получались юмористические стихи, а некоторые стихи из книг об Алисе он напечатал в «Комик-таймс» (приложении к газете «Таймс») в 1855 и в журнале «Трейн» в 1856. Он опубликовал еще много стихотворных подборок в этих и других периодических изданиях, таких, как «Колледж Раймз» и «Панч», анонимно либо под псевдонимом Льюис Кэрролл (сначала было латинизировано английское имя Чарлз Латвидж - получилось Каролус Людовикус, а затем оба имени поменялись местами и были вновь англизированы). Этим псевдонимом были подписаны обе книги об Алисе и сборники стихов Фантасмагория (Phantasmagoria, 1869), Стихи? Смысл? (Rhyme? And Reason?, 1883) и Три заката (Three Sunsets, 1898). Известность получил также стихотворный эпос в жанре нонсенса Охота на Снарка (The Hunting of the Snark, 1876). Роман Сильвия и Бруно (Sylvie and Bruno, 1889) и его второй том Заключение Сильвии и Бруно (Sylvie and Bruno Concluded, 1893) отличаются сложностью композиции и смешением элементов реалистического повествования и волшебной сказки.

Льюис Кэрролл выступает нетипичной фигурой в фотографическом мире середины XIX века. Дети были его любимым сюжетом, и для тех, кого он фотографировал, процесс был удовольствием, а не пыткой (по воспоминаниям той самой Алисы Лидделл, которая стала прообразом героини знаменитого сюжета одной из самых известных детских книг). Настраивая фотокамеру, Кэрролл не переставал развлекать своих маленьких натурщиц интересными историями и смешить их. Он придумывал нестандартный антураж, выстраивал живые картины и наряжал девочек в костюмы, которые мастерил сам, заимствовал у друзей или из оксфордского музея Ашмола. Также он постоянно экспериментировал с композицией. Лучшие фотографии Кэрролла характеризуют его как изобретательного художника, не боявшегося нестандартных ходов. У него есть фотографии, сделанные как в студии, так и на открытом воздухе. Его дети улыбаются, смеются, грустят, хмурятся, притворяются спящими, играют, читают, стоят на подоконниках и выглядывают из-за деревьев. Кэрролл был знаком с работами современных фотографов круга английской художественной интеллигенции, таких как уже упоминавшиеся Рейлаидер и Кэмерон или Генри Робинсон и леди Хоуарден. Однако нельзя сказать, что он хоть в чем-то испытал их влияние. Он разрабатывал собственный стиль.

Смеющаяся модель — также довольно редкий случай для фотопортрета 19 века. Дети на фотографиях Кэрролла вообще часто выражают живые эмоции, несмотря на довольно долгую выдержку. Не всякая взрослая модель могла сохранить выражение живого и непосредственного чувства в течение 10-20 секунд.

Возможно, современного зрителя в этих фотографиях интригует необычная для XIX века (по нашим представлениям) свобода, с которой держатся дети. Фотографии полны динамики, девочки проявляют эмоции, часто смотрят прямо на зрителя, и этот взгляд не всегда кажется невинным. То есть на фотографиях Кэрролла мы видим живых детей, не очень похожих на степенных маленьких леди и джентльменов, расположившихся на фоне расписанного задника и принявших стандартные позы в портретной студии. Возможно, если бы на фотографиях присутствовали взрослые, они воспринимались бы иначе. Алиса в Стране чудес, за которой никто не присматривает, руководствуется своими собственными соображениями о правильном поведении, меняет роли, рассуждает, спрашивает, поучает, спорит, оказывается в самых неожиданных местах и может даже запросто измениться в размерах. Маленькие подружки Льюиса Кэрролла ведут себя так, как предполагает ход игры, в которую они стали бы играть далеко не с каждым взрослым.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png