Баллада начинается со слов коварного царя: "Кто, рыцарь ли знатный иль латник простой, в ту бездну прыгнет с вышины?" Бездной Жуковский называет море, которое таковым и является: оно глубокое и полно разных неожиданностей. "Бросаю свой кубок туда золотой"-, говорит царь и сообща с этим кубком бросает туда свою совесть. "Кто сыщет во тьме глубины мой кубок и с ним возвратится безвредно тому и будет наградой победной", - продолжает король, уверенный, что на престоле, как и раньше, останется он один. "Но рыцарь и латник недвижимо стоят; молчание – на вызов ответ; в молчанье на грозное море глядят; за кубком отважного нет", - под этими автор подразумевает, что в царстве такого бездумного короля живет разумный народ, который понимает, что в любом случае их владыка не будет делиться с ними своим троном. Но тут появляется человек, который готов на отважный поступок. Молодой паж или не понимает, что не разделит престол с королем, или жалеет короля, не хочет подводить его, позорить пред всем народом.

Далее описывается весь ужас, который творится в море: "Из чрева пучины бежали валы, шумя и гремя в вышину; и волны стирались, и пена кипела: как будто гроза наступая ревела". "И воет, и свищет, и бьет, и шипит, как влага, мешаясь с огнем…", - так Жуковский сравнивает огонь с королем, а влагу с молодым пажем. Прыгнув в глубину, юноша как бы успокоил на час море: "Над бездной утихло, в ней глухо шумит", - говорит автор. Но на этом баллада не заканчивается и события продолжают передвигаться дальше: снова все завыло, забилось, зашипело. ИП тут – молодой паж показывается на поверхности: "Мелькнула рука и плечо из волны…И борется, спорит с волной…И видит – весь берег потрясся от клича – он левою правит, а в правой добыча". "И всякий с весельем6 "Он жив!", - повторял – Чудеснее подвига нет! Из темного гроба, из пропасти влажной спас душу живую красавец отважный", - что значит: паж спас совесть и душу короля, достав кубок из бездны. Он счастлив и падает к царевым ногам, рассказывая о своем нелегком путешествии с "несказанными чудами". Но царь беспощаден к нему и снова бросает свой кубок в морскую пучину. Он охвачен своим желанием достичь победы эту схватку у пажа. Даже, его дочка – не помеха ему. И молодой юноша снова отправляется в бездну.

Заканчивается баллада просто, но трагически, свидетельствуя ио смерти молодого пажа: "Утихнула бездна… и снова шумит…И пеною снова полна…и с трепетом в бездну царевна глядит… и бьет за волною волна… Приходит, уходит волна быстротечно, а юноши нет и не будет уж вечно".

Романтический герой совершает поступки не ради финансов или славы, не ради любви, а ради самоутверждения, ради возможности выйти из обыденности. Зная, что обречен герой баллады Жуковского бросается в пучину снова, потому что велико его охота сразиться с судьбо2й и выйти из оков мира.

Балладу Жуковского “Кубок” читать нужно как еще одно романтическое произведение, являющееся вольным переводом немецкого оригинала. Автора вдохновил на его создание “Ныряльщик” Шиллера, однако, в отличие от оригинала, в этом стихе, который создавался шесть лет (с 1825 по 1831) значительно изменены мораль и общее настроение. Так, у Шиллера нет и намека на красивые мотивы героя – им движет жадность, в то время как в книге русского поэта все гораздо благороднее: паж хочет доказать многое самому себе, он храбр и достоин награды. Вот только, как и у многих романтических произведений, которые изучаются на уроках литературы, у этого – грустный конец.

Баллада Жуковского “Кубок” рассказывает историю человека, который готов сразиться с судьбой – и оттого ее настроение, несмотря на трагическое завершение, очень радостное. Это произведение стоит того, чтобы его читать полностью, ведь именно концовка позволяет в полной мере понять ту мораль, которую поэт вкладывал в свои строки. А она такова: лучше рискнуть и бросить вызов стихии, веря в собственные силы, чем вечно прозябать в серости. Именно это и сделал юный паж, герой баллады, которую сегодня можно скачать бесплатно. Причем, сделал дважды – и в первый раз фортуна была на его стороне.

Как и во многих других произведениях автора, здесь прослеживается обращение к народным мотивам, ведь выразителем мыслей поэта становится не знатный человек, а самый простой. В балладе “Кубок”, текст которой можно прочесть онлайн, наиболее ярко прослеживается то переосмысление идей зарубежных авторов, которое характерно для всего творчества Жуковского. Еще один мотив этого произведения – предостережение юношей от ошибок. Ведь даже если судьба единожды была к тебе благосклонна, испытывать ее второй раз все же не стоит.

Василий Андреевич Жуковский – один из лучших литературных личностей России. Получив хорошее образование, отлично владея иностранными языками, он рано начал писать стихи и переводить иностранных поэтов. Одним из его известных произведений является баллада «Кубок».
Баллада начинается со слов коварного царя: «Кто, рыцарь ли знатный иль латник простой, в ту бездну прыгнет с вышины?» Бездной Жуковский называет море, которое таковым и является: оно глубокое и полно разных неожиданностей. «Бросаю свой кубок туда золотой»-, говорит царь и вместе с этим кубком бросает туда свою совесть. «Кто сыщет во тьме глубины мой кубок и с ним возвратится безвредно тому и будет наградой победной», - продолжает король, уверенный, что на престоле, как и раньше, останется он один. «Но рыцарь и латник недвижимо стоят; молчание – на вызов ответ; в молчанье на грозное море глядят; за кубком отважного нет», - под этими автор подразумевает, что в царстве такого бездумного короля живет разумный народ, который понимает, что в любом случае их владыка не будет делиться с ними своим троном. Но тут появляется человек, который готов на отважный поступок. Молодой паж или не понимает, что не разделит престол с королем, или жалеет короля, не хочет подводить его, позорить пред всем народом.
Далее описывается весь ужас, который творится в море: «Из чрева пучины бежали валы, шумя и гремя в вышину; и волны стирались, и пена кипела: как будто гроза наступая ревела». «И воет, и свищет, и бьет, и шипит, как влага, мешаясь с огнем…», - так Жуковский сравнивает огонь с королем, а влагу с молодым пажем. Прыгнув в глубину, юноша как бы успокоил на время море: «Над бездной утихло, в ней глухо шумит», - говорит автор. Но на этом баллада не заканчивается и события продолжают двигаться дальше: вновь все завыло, забилось, зашипело. ИП тут – молодой паж показывается на поверхности: «Мелькнула рука и плечо из волны…И борется, спорит с волной…И видит – весь берег потрясся от клича – он левою правит, а в правой добыча». «И каждый с весельем6 «Он жив!», - повторял – Чудеснее подвига нет! Из темного гроба, из пропасти влажной спас душу живую красавец отважный», - что значит: паж спас совесть и душу короля, достав кубок из бездны. Он счастлив и падает к царевым ногам, рассказывая о своем нелегком путешествии с «несказанными чудами». Но царь беспощаден к нему и вновь бросает свой кубок в морскую пучину. Он охвачен своим желанием выиграть эту схватку у пажа. Даже, его дочь – не помеха ему. И молодой юноша вновь отправляется в бездну.
Заканчивается баллада просто, но трагически, свидетельствуя ио смерти молодого пажа: «Утихнула бездна… и снова шумит…И пеною снова полна…и с трепетом в бездну царевна глядит… и бьет за волною волна… Приходит, уходит волна быстротечно, а юноши нет и не будет уж вечно».
Романтический герой совершает поступки не ради денег или славы, не ради любви, а ради самоутверждения, ради возможности вырваться из обыденности. Зная, что обречен герой баллады Жуковского бросается в пучину вновь, потому что велико его желание сразиться с судьбо2й и вырваться из оков мира.


Проверка домашнего задания.

Домашним заданием было найти иллюстрации с сказке Жуковского «Спящая царевна» или подготовить собственный рисунок к ней, а также прочитать балладу «Кубок» и подготовиться к ее обсуждению в классе.

Чтение статьи учебника на с. 79-80.

Изучение нового материала.

Слово учителя.

В. А. Жуковский славился многочисленными переводами стихотворений немецких авторов. Но главным литературным жанром, на который обращал свое внимание русский поэт, стал жанр баллады. Жуковского так и называли современники - «балладником» - за его чрезмерное увлечение этим жанром. Он оставил после себя более 50 баллад, из которых всего 5 из них стали его собственными сочинениями, а не переводами.

Балладой называют стихотворение, в котором описывается какое-либо историческое событие или предание с острым, напряженным сюжетом.

Запись определения баллады в словарик литературных терминов.

Термин баллада происходит от провансальского слова и означает: «танцевальная песня». Возникли баллады в средние века. По происхождению они связаны с преданиями, народными легендами, соединяют черты рассказа и песни. В Англии XIV-XV вв. существовало много баллад о народном герое по имени Робин Гуд.

Мир в балладах предстает таинственным и загадочным. Перед читателем открывается поэтичный и исполненный глубокого внутреннего драматизма мир народных легенд, поверий, обрядов и преданий. В балладах действуют яркие герои с отчетливо показанными характерами.

На протяжении многовековой истории своего существования жанр баллады претерпел большие изменения. Литературоведы выделяют несколько главных особенностей этого жанра:

1) присутствие какого-либо противостояния - герои вступают в конфликт либо друг с другом, либо с судьбой, либо с силами природы;

2) создание напряженной ситуации с помощью элементов таинственности, загадочности , какой-то интриги;

3) наличие (не всегда) диалога , придающего повествованию живость;

4) применение разнообразных форм повтора ;

5) недосказанность (обычно в финале).

Запись в тетрадь особенностей баллады.

Сегодня мы поговорим о балладе В. А. Жуковского «Кубок», которая явилась вольным переводом баллады немецкого поэта и философа Фридриха Шиллера (1759-1805) «Ныряльщик» («Водолаз»).

Вопросы и задания по прочитанному дома:

  • Кратко перескажите содержание баллады. Кто главные герои этой баллады?
  • Как вы понимаете смысл слов благородство, рыцарство, жестокость? Найдите значения этих слов в толковом словаре и ответьте на вопрос: как проявляются благородство, рыцарство и жестокость героев баллады? (Благородство - это высокая нравственность, соединенная с самоотверженностью и честностью. Благородство проявляет царевна, когда она, не боясь родительского гнева, заступается за пажа и просит отца не отправлять его в море второй раз. Рыцарство - это самоотверженность, благородство. Рыцарским поступком можно назвать и первый, и второй прыжок пажа в море. Жестокость - крайняя суровость, безжалостность, беспощадность. Царь проявляет жестокость, когда впервые объявляет о своем желании увидеть прыжок со скалы за кубком и когда вторично посылает молодого пажа в море.)
  • Какие поступки героев вы приветствуете, какие только оправдываете, а какие осуждаете?
  • Что проверял царь в своих подданных, когда предложил нырнуть в бездну за золотым кубком?
  • Почему ни один из рыцарей не отважился выполнить волю царя?
  • Как вы оцениваете поступок молодого пажа? А как его оценивает сам автор?
  • Прочитайте рассказ пажа, вернувшегося из морской бездны. Как его характеризует этот рассказ? Как вы представляете себе картину, нарисованную Жуковским? Какое чувство вызывает эта картина?
  • Что заставило царя послать молодого пажа еще раз в море за кубком - практически на верную смерть?
  • Были ли среди толпы безучастные, равнодушные к происходящему?
  • Как вы думаете, почему даже просьба дочери не изменила решения царя?
  • Как вы понимаете строки:

И смертный пред Богом смирись:

И мыслью своей не желай дерзновенно

Знать тайны, им мудро от нас сокровенной.

  • Прочтите последнюю строфу баллады. Как вам кажется, какое чувство владеет ее автором? Он бунтует против несправедливой гибели юного отважного пажа или смирился с ней?
  • Почему Жуковский назвал балладу «Кубок»? (Кубок - это большой, массивный сосуд в виде чаши, бокала. Кубок обычно символизирует победу, в него наливают вино и пьют за здоровье победителя. В наше время в спортивных соревнованиях победителям дарят кубки. Баллада называется «Кубок», потому что ради победы над морем и над собственной слабостью нырял паж за этим предметом первый раз. Но когда он нырнул ради исполнения царского каприза - не смог победить.)
  • Найдите в тексте баллады устаревшие слова и выражения. Какую роль они играют в стихотворении? (Латник, златой, епанча, взор, чрево, роптанье, дерзновенно и др. Эти слова соответствуют высокому настрою баллады, погружают читателя в атмосферу старины.)

Словарная работа.

Безгласны

Спирались

Венец золотой

Роптанье

Пурпуровый сумрак

Млат, скат, однозуб

Работа с учебником. Чтение учениками статьи учебника «Из истории создания баллады “Кубок”» (с. 85-86).

Чтение учителем баллады Ф. Шиллера в переводе Александра Фрейдлеса.

Слово учителя.

Шиллер построил сюжет своей баллады на основе средневековых немецких легенд. Легенда XII века, на которую, вероятнее всего, опирался Шиллер, лишена романтики: причиной гибели пловца была якобы его жадность.

Жуковский вносит в балладу существенные изменения, У Шиллера проводится мысль о том, что боги, милостивые к людям, таят от них именно те ужасные тайны природы, знание которых невыносимо для смертного. Жуковский же перестраивает идею баллады: человеку недоступно знание всего, что должно лежать, согласно Божьей воле, за пределами человеческого ума.

Изменена Жуковским 20-я строфа: у Шиллера в рассказе юноши фигурируют сказочные «чуда»; Жуковский заменяет их действительно существующими морскими чудовищами (скат, млат, однозуб и т. д.), и это усиливает впечатление.

По-иному изображена в переводе гибель судов в 11-й строфе. У Шиллера - «раздробленные киль и мачта только и спасались из всепоглощающей могилы». У Жуковского - не киль и мачта, а сами суда «мелкой назад вылетали щепой // С ее неприступного дна».

Обучение выразительному чтению. Для обучения выразительному чтению предлагаются последние четыре строфы баллады (со слов «Чудесен рассказ показался царю…»). Перед чтением следует ответить на вопросы 6 и 7 учебника (с. 86).

(Важно, чтобы ученики назвали вслух те чувства и интонации, которые будут вкладывать в чтение баллады. Такая работа закладывает основы саморефлексии.

При чтении баллады вслух будут возникать интонации призыва (при описании речи царя), страха (при описании моря), грусти (когда юноша нырнул и его не видно), веселья и радости (когда юноша вынырнул). Потребуется особая интонация, чтобы передать ужас юноши перед морскими глубинами, интонация повеления и печали (второй приказ царя и заступничество царевны). Заканчивается чтение на грустной ноте, которая в этой балладе повторяется особенно часто.)

(Автор по-разному относится к своим героям и по-разному передает свое отношение к ним. Описывая царя, он только один раз говорит, что царь швыряет кубок в море, «не внимая» словам дочери. Но с помощью выявления отношения к царю рыцарей и латников, которые «недвижно стоят» и отвечают молчаньем на его вызов, Жуковский передает свое отношение к царю. Автор, как и рыцари, осуждает поступок царя и жалеет отважного юношу.

Жуковский восхищается смелым поступком юноши: «...вдруг паж молодой // Смиренно и дерзко вперед...» Автор передает свое отношение к пажу с помощью слов зрителей, которые называют его «красавец отважный», просят у него прощения и жалеют его. Автор говорит, что юноша «борется, спорит с волной...». Человек, который не сдается, всегда вызывает уважение и симпатии. Жуковский пишет: «В нем жизнью небесной душа зажжена; // Отважность сверкнула в очах...» Мы понимаем, что паж влюблен в царевну и прыгает в море ради нее.

Зрители ликуют: «Спас душу живую красавец отважный». Юноша во время рассказа говорит о себе: «Один, меж чудовищ, с любящей душой...» Поэт дважды подчеркивает, что для него важна именно душа человека.

Автор жалеет царевну и сочувствует ей. Он пишет, что она «с волненьем в груди, краснея» просит царя пощадить пажа. Она, может быть, с любовью относится к юноше, и Жуковский горюет вместе с ней, когда она «с трепетом в бездну... глядит».)

Подведение итогов. Выставление оценок.

Домашнее задание:

  1. Выучить наизусть и прочитать выразительно стихотворение А. С. Пушкина «Няне» (с. 85-86).
  2. Индивидуальное задание: подготовить сообщение об Арине Родионовне Яковлевой, няне А. С. Пушкина.

Один владыка предложил своим рыцарям совершить подвиг – прыгнуть с горы за царским кубком. К кандидатам не ставились особые условия, свою отвагу мог испробовать как знатный воин, так и простой латник. Главное, чтобы брошенный царем кубок был найден с морской глубине. Тот, кто достанет сосуд, получит его в награду. Озвучив условия, царь бросил с горы в море кубок и стал ждать храбреца, готового совершить подвиг. Но ни рыцарь, ни латник не осмелились прыгнуть в пучину. Вдруг из толпы появился юный паж. Он молча начал раздеваться и готовиться к прыжку. Окружающие мужчины и женщины были удивлены решительностью юноши.

Молодой паж стал на край скалы и начал смотреть на страшную морскую пучину. Удары волн напоминали огонь, заливающийся водой, море клокотало и вздымалось ввысь. Юноша обратился за помощью к своему богу-покровителю и прыгнул со скалы. Весь народ в один голос вскрикнул. Море утихло и начало тихо шуметь, а зрители печально просили у него прощения. Один свидетель этой печальной сцены размышлял, что даже бросил бы царь свой золотой венец с обещанием наградить храбреца престолом, то и это не привлекло его к прыжку. Ведь еще никто живой не выходил из этой пучины. Даже корабли здесь терпели крушения, только щепки всплывали наверх.

В это время из глубины был слышен звук, похожий на рокот грозы, на волнах подымалась шипящая пена. Из бездны вырвался поток воды из оглушительным громом, среди которой кто-то заметил что-то белое. Зрители начали присматриваться и заметили руку и плечо юноши. Молодой паж активно сражался с волнами. Толпу всколыхнул крик радости, ведь юноша плыл только левой рукой, потому что в правой руке держал царский кубок. Он тяжело дышал и долго восстанавливал дыхание. Юноша был рад увидеть божий свет. Народ радовался, что молодой паж выжил и совершил мужественный подвиг, сумев выйти невредимым из смертельной пучины. Выйдя на берег, юноша под радостные приветствия народа преклонил колени перед царем и преподнес ему кубок.

Владыка приказал своей дочери наградить отважного пажа кубком вина. Юноша произнес хвалебные речи государю, ради которого ему было не страшно прыгать со скалы. Паж начал рассказывать, как летел вниз, а затем льющийся из трещины в камне поток затянул его в водоворот. Он опускался все глубже и в отчаянии обратился с мольбой к Богу. Юноша схватился за утес, а в коралле заметил кубок. На глубине он в темноте рассмотрел страшные картины, которые грозили ему смертью. К юноше начало направляться стоногое чудовище, но прилив вовремя выбросил пажа на берег. После рассказа царь пообещал храбрецу к кубку еще и перстень с алмазом, если тот еще раз повторит подвиг и еще поведает истории о морских чудовищах.

Царевна умоляла отца отказаться от такого предложения, но царь остался непреклонным и вновь бросил сосуд в море, пообещав в придачу еще и свою дочь отдать в жены. Юноша бросился в морскую пучину. Бездна на время утихла, а потом продолжила свой шум. Молодой паж на этот раз не смог выбраться из глубины.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png