Марко Поло - сын венецианского купца, ведшего обширную торговлю со странами Ближнего Востока и Средней Азии. Его отец Никколо и дядя Маттео в середине ХIII века совершили путешествие ко двору монгольского хана Хубилая. Занятые торговыми делами и лишенные литературных способностей купцы, не вели записей о путешествии, и единственным результатом было письмо хана к римскому папе, которое они привезли с собой.

По счастливой случайности, отправляясь в путешествие вторично, они взяли с собой семнадцатилетнего сына Никколо - Марко.

Экспедиция отправилась в путь в 1271 году. Из Венеции путешественники направились в Лайаццо (ныне Джейхан в Турции) и оттуда по суше в христианское королевство Армению (то есть в Малую Армению, расположенную в истоках Евфрата, которую следует отличать от Великой Армении на Кавказе). Оттуда через Эрзрум путешественники перешли на территорию завоеванную монголами. Багдад, разрушенный тринадцать лет назад, был уже к тому времени восстановлен. В устье Евфрата путешественники сели на корабль и направились в персидский порт Ормуз, который тоже находился под властью монголов, впрочем, как и вся Персия. Из Ормуза Марко Поло на волах и лошадях отправился в глубину Азии. Он ехал через Хорасан, расположенный между нынешним Ираном и Афганистаном; на высоте 3000 метров перешел Памир и добрался до города Кашгара в Туркестане (ныне Западный Китай).

Следующий участок пути был чрезвычайно трудным: предстояло пересечь пустыню Такла-Макан, горы Наньшань и пройти краем пустыни Гоби. Оттуда вдоль реки Хуанхэ экспедиция добралась до Пекина. Умный и ловкий Марко Поло немедленно представился хану Хубилаю и, встретив с его стороны благожелательное отношение, предложил хану свои услуги. Хубилай, учитывая необходимость поддерживать отношения с Европой, принял предложение молодого человека, и Марко Поло стал монгольским чиновником. Это позволило ему совершить множество поездок по Китаю и близко узнать страну. Двенадцать лет провел Марко Поло при дворе хана.

Уезжая из Пекина, Марко Поло и его товарищи получили от хана богатые подарки и письмо к римскому папе. Это письмо довольно характерно и свидетельствует об отсутствии у хана чувства политического реализма. Хубилай предлагал римскому папе покориться и признать хана владыкой мира. В Европу Марко Поло выехал из порта Зайсун (ныне Сямынь или Амой в провиции Фуцзянь). Путешественники на корабле обошли Малакский полуостров, по дороге высадились на острове Суматре, по Бенгальскому заливу обошли с юга полуостров Индостан и, идя вдоль побережья Индии, дошли до порта Ормуз. Отсюда через Хамадан и Тебриз совершили последний сухопутный переход до Трапезунда (Трабзон) на берегу Черного моря, откуда без всяких помех, через Константинополь вернулись в Венецию. Семья Марко Поло, кроме славы, привезла из этого путешествия крупный капитал. На родине Марко прозвали „П гшШопе", хотя, конечно, сумма эта несколько преувеличена.

В 1298 году Марко Поло предпринял не слишком большое путешествие на собственном судне. В то время, между генуэзцами и Венецией шла война, и Марко Поло был захвачен в плен генуэзцами. Однако, учитывая славу, которой пользовался знаменитый путешественник, генуэзцы обошлись с ним очень мягко. Находясь в плену, Марко Поло продиктовал рассказ о своих путешествиях жителю города Пизы, Рустикано, который опубликовал эти записи на французском языке под заглавием „Описание мира".

После освобождения из плена, Марко Поло вернулся в Венецию и больше не совершал длительных путешествий до конца жизни.

Марко Поло - первый европеец, совершивший юго-восточной Азии и давший описание мест, посещенных им. Его сообщения - весьма ценный источник знаний о средневековой Азии, хотя Поло, наряду с точными и достоверными данными, поместил - впрочем, без злого умысла - различные догадки и даже легенды. Но в описаниях собственных наблюдений Марко Поло старался быть точным.

(1254 – 1324 гг.)

Потомственный венецианский купец в числе первых путешественников прошедший по Великому Шелковому пути.

Его отец Николо, ведший обширную торговлю со странами Ближнего Востока и Средней Азии, и дядя Маффео в середине XIII века уже совершили путешествие ко двору монгольского хана Хубилая, что в те времена, когда нормальные люди старались без нужды не покидать крепостные стены родного города, было Великим Приключением. К сожалению, занятые торговыми делами и лишенные литературных способностей купцы не вели записей о путешествии, и единственным свидетельством их пребывания при дворе хана стало письмо Хубилая к римскому папе, которое они привезли с собой.

По счастливой случайности, отправляясь в путешествие вторично, они взяли с собой сына Николо – Марко. К тому времени юноше, родившемуся по разным версиям то ли в Венецианской республике, то ли на острое Корчула (Далматинские острова, ныне в Хорватии), исполнилось семнадцать лет, и он горел желанием посмотреть мир.

Экспедиция тронулась в путь в 1271 году. Из Венеции путешественники проследовали в Лайаццо (ныне Джейхан) в Турции, а оттуда по суше - в христианское королевство Армению, расположенную в истоках Евфрата (не путать с Великой Арменией на Кавказе!). Затем, спустившись к устью Евфрата, они сели на корабль и направились в персидский порт Ормуз, который, как и вся Персия, находился под властью монголов.

Из Ормуза отважные путешественники на волах и лошадях отправились в глубину Азии через Хорасан, расположенный между нынешним Ираном и Афганистаном. На высоте 3000 метров путники перевалили Памир и добрались до города Кашгара в Туркестане (ныне Западный Китай).

Следующий участок пути был чрезвычайно трудным: предстояло пересечь пустыню Такла-Макан, годы Няньшань и пройти краем пустыни Гоби. Оттуда вдоль реки Хуанхэ экспедиция добралась до Пекина.

Умный и ловкий Марко Поло немедленно представился хану и, встретив с его стороны благожелательное отношение, предложил правителю свои услуги. Хубилай, учитывая необходимость поддерживать отношения с Европой, принял предложение молодого человека, и хитрый венецианец стал монгольским чиновником. Это позволило ему совершить множество поездок по Китаю и близко узнать страну. Семнадцать лет провел Марко Поло при дворе хана, причем три года, по его словам, исполняя обязанности губернатора Янчжоу.

Уезжая из Пекина, Марко Поло и его товарищи получили от хана богатые подарки и письмо к римскому папе. Этот документ красноречиво свидетельствует об отсутствии у автора чувства политического реализма. Хубилай предлагал римскому папе покориться и признать его владыкой мира!

В Европу Марко Поло выехал из порта Зайсун (ныне Сямынь или Амой в провинции Худзянь). Путешественники на корабле обошли Малаккский полуостров, по дороге побывав на острове Суматре, по Бенгальскому заливу обогнули с юга полуостров Индостан и, идя вдоль побережья Индии, дошли до порта Ормуз. Отсюда через Хамадан и Тебриз совершили последний сухопутный переход до Трапезунда (Трабзон) на берегу Черного моря, откуда без всяких помех, через Константинополь вернулись в Венецию.

Семья Марко Поло, кроме славы, привезла из этого путешествия крупный капитал. На родине великого соотечественника прозвали “Il millione” хотя, конечно, сумма эта несколько преувеличена.

В 1298 году Марко Поло предпринял не слишком большое путешествие на собственном судне. В то время между Генуей и Венецией шла война, и Марко Поло был захвачен в плен генуэзцами, однако, учитывая славу, которой пользовался знаменитый путешественник, те обошлись с ним очень мягко.

Находясь в плену, Марко Поло продиктовал рассказ о своих путешествиях жителю города Пизы - некому Рустикано, который опубликовал эти записи на французском языке под заглавием «Описание мира».

После освобождения из плена, Марко Поло вернулся в Венецию и больше не покидал надолго родной город. В 1324 году Марко умер и был похоронен в церкви Сан Лоренцо, ныне разрушенной.

Считается, что Марко Поло – первый европеец, совершивший путешествие по Юго-Восточной Азии и давший описание увиденных мест, хотя известно, что торговлей с Китаем занимались еще древние римляне. Но, как бы то ни было, его сообщения – весьма ценный источник знаний о средневековой Азии, хотя Поло, наряду с точными и достоверными данными, приводил – впрочем, без злого умысла – различные догадки и даже легенды. Однако в описаниях собственных наблюдений Марко Поло старался быть точным.

По материалам книги Яна Миллера «Великие путешественники»

Марко Поло - известнейший путешественник эпохи Средневековья. Все свои странствия он детально описал в "Книге чудес света", которая стала очень важным источником географических знаний в те времена. Какие страны посетил Марко Поло? Об этом вы узнаете из нашей статьи.

Марко Поло: краткая биография

Все из той же "Книги чудес света" мы черпаем основные сведения о биографии путешественника. Где родился и когда умер, какие страны посетил Марко Поло и когда началось его первое крупное путешествие - впервые на все эти вопросы смог ответить гуманист Джованни Рамусио. В XVI веке именно он написал детальную биографию итальянского странника и писателя.

Приблизительные годы жизни Марко Поло: 1254-1324. Он родился в Венеции или, по другим предположениям, на острове Корчуле (на территории современной Хорватии). Судьба его была заранее предопределена, так как отец Марко тоже был купцом, причем довольно известным. Поэтому сын пошел по стопам своего родителя. В свое первое путешествие он отправился уже в 6-летнем возрасте. Целью этого плавания был город Судак в Крыму.

Известно также, что купец провел два года в плену у генуэзцев. Именно там и был написан детальный отчет о том, какие страны посетил Марко Поло в своей жизни. Однако большого интереса к книге его современники не проявили.

Марко Поло был богатейшим из всех венецианских купцов. На склоне лет местные и вовсе прозвали его миллионером. Умер легендарный путешественник в 1324 году. Похоронен, вероятнее всего, в Венеции, в церкви Сан-Лоренцио.

Какие страны посетил Марко Поло во время своих странствий по Азии

Великое путешествие венецианского купца началось в 1271 году. На то время ему было всего 17 лет. Марко Поло отправился в плавание вместе со своим отцом и дядей.

Какие страны посетил Марко Поло в этом странствии? Ответить на этот вопрос не так уж и просто. Историки восстановили маршрут этого путешествия лишь гипотетически. Так, семейство Поло отправилось в сторону Китая через Месопотамию, Памир и Монголию. По пути они также посетили Иран, Цейлон, Индию и Суматру. Хотя в книге Марко упоминаются и совсем невероятные топонимы: например, Япония, остров Мадагаскар и даже Бразилия!

В 1275 семейство Поло достигло территории Китая. В том же году они добрались до города Шанду, в котором располагалась летняя резиденция хана Хубилая. В Китае Марко Поло пробыл почти 17 лет. Он даже служил одно время губернатором Янчжоу.

Семейство покинуло Китай лишь в 1291 году. В Венецию они вернулись с большим количеством подарков и сокровищ. Таким образом, странствие Марко Поло в Азию длилось более 20 лет. За это время он преодолел около 24 000 километров.

"Книга чудес света"

Данное произведение пережило в своей истории 57 изданий. Оно было напечатано на девяти европейских языках! Хотя считается, что первоначально труд был написан на французском.

"Книга чудес света" включает в себя четыре главы, каждая из которых посвящена отдельным странам или событиям:

  1. Центральная Азия и Ближний Восток.
  2. Китай.
  3. Индия, Япония, Цейлон, а также восточные берега Африки.
  4. В этой части описываются войны монголов с их северными соседями.

Книга Марко Поло много раз переписывалась и уточнялась, в нее добавляли совершенно новые фрагменты текста.

А было ли путешествие?

Многие сомневаются: а бывал ли Марко Поло на Дальнем Востоке в принципе? По этому поводу Френсис Вуд в 1995 году даже выпустила книгу под названием: "Ездил ли Марко Поло в Китай?" В ней исследовательница предполагает, что купец не был восточнее Леванта. Ведь как он мог не заметить и не написать в своем труде о таких вещах, как деревянные палочки для еды, или о фанатической любви к чаепитиям.

Ранее, еще в 1966 году, Герберт Франке в своей статье предположил, что "Книга чудес света" - это не что иное, как плагиат нескольких глав утерянной нынче Арабской энциклопедии. А вот на Дальний Восток, по убеждению немецкого ученого, Марко Поло так и не попал.

Но, возможно, Марко Поло все-таки посетил Китай. Адвокаты этой версии объясняют множество нестыковок в книге двумя причинами: первая - это неадекватный перевод, а вторая - многочисленные домыслы переписчиков труда. Иными словами, здесь сыграл свою роль общеизвестный принцип "испорченного телефона".

Так или иначе, Марко Поло навсегда вошел в историю мировых географических открытий. Именем путешественника назван астероид, лунный кратер, бабочка и мост в Китае, который якобы видел Марко во время своих странствий по Востоку.

Заключение

Так называемая "Книга чудес света", написанная венецианским путешественником Марко Поло, стала важным источником географических и этнографических знаний в эпоху Средневековья. По сути, это был первый серьезный труд, который познакомил европейцев с таинственным и далеким Востоком.

Теперь вы знаете, какие страны посетил Марко Поло во время своих странствий. Это был Китай, Памир, Тибет, Месопотамия, Кашгария, Цейлон, Суматра и Иран.

Марко Поло - реальный персонаж или тайная мистификация путешествия?

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)"> Марко Поло – первый великий путешественник, чьим именем открывается список великих путешественников всех времен и народов. Марко Поло первым из европейцев в конце тринадцатого века совершил столь дальнее и длительное путешествие на Восток, долгое время пробыл при дворе Великого Хана в Монголии и Китае, побывал в Японии, Юго-Восточной Азии, Персии. Все свои воспоминания и впечатления опубликовал в письменном виде под названием «Книги о разнообразии мира». Книга эта вначале ходила в списках, а после стала одной из первых популярнейших книг в истории книгопечатания.

Известно, что чем дальше от нас отстоит по времени исторический персонаж, тем меньше о нем достоверных сведений. Это напрямую относится к Марко Поло – человеку, чья точная дата рождения неизвестна и место последнего прибежища тоже. Прижизненных портретов его также не сохранилось. А известно лишь то, что он поведал о себе сам.

Подробная биография Марко Поло была написана в ХVI веке Джоном Баптистом Рамузио (1485–1557). Согласно этой биографии он родился в Венеции примерно в 1254 году.

Как Марко Поло стал путешественником

Марко Поло происходил из семьи венецианских купцов, которая вела торговлю с Востоком. В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Матфео предприняли очередную поездку в Судак (Крым), где у их третьего брата был свой торговый дом. Далее они двинулись на восток с целью проникнуть как можно дальше и разведать как можно больше о возможностях торговли с Китаем и другими странами Востока. Дошли до Бухары, что не является чем-то удивительным – ведь все купцы во все времена ходили в дальние походы и налаживали связи со своими торговыми партнерами. Пробыв в Бухаре достаточно длительное время братья присоединились к торговому каравану, шедшему из Персии в Ханбалык – тогдашнее название современного Пекина.

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)">
Зимой 1266 года караван достиг Пекина и братья были приняты монгольским ханом Хубилаем, который к тому времени захватил власть над Поднебесной. Хан лично принял купцов из Европы, проявил заинтересованность в налаживании контактов и попросил их передать свое послание папе римскому с просьбой прислать ему масла с гробницы Христа в Иерусалиме. Версия эта никак не подтверждена, но учитывая, что монголы были достаточно веротерпимы к любой религии, вполне вероятна.

Братья вернулись в Венецию в 1269 году. Через пару лет они снова направились на Восток в очередное коммерческое предприятие. Помимо собственных коммерческих интересов делегация Поло выполняла еще и роль дипмиссии по налаживания контактов между Венецией и Китаем. Путь свой братья проложили через Иерусалим, в котором им предстояло запастись животворящим маслом с гробницы Христа в Иерусалиме для своего дальневосточного благодетеля. Николо взял в поход своего сына Марко, которому на тот момент исполнилось 17 лет. Так Марко Поло и стал путешественником.

Марко Поло в Китае

Каким путем семейство Поло добиралось из Иерусалима в Пекин неизвестно, но ", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)" face="Georgia">
скорее всего это были натоптанные караванные пути того времени. В 1275 году они добрались до резиденции Хана Хубилая. (Почему так долго? Очевидно, что купцы Поло по дороге вели торговлю, и останавливались в разных местах.) Если верить повествованию Марко Поло, правитель Поднебесной был очарован юношей, приблизил к себе, доверял ему некоторые дела и разные важные поручения государственного значения.

Честно говоря, верится в это с трудом, ибо юноше было всего-то двадцать лет от роду. Хотя с другой стороны, он был как бы членом европейского посольства, посторонним человеком, не относился ни к какому местному клану – достаточно удобная фигура для исполнения ханских распоряжений. Этакий Арап Петра Великого. По воспоминаниям Марко Хибулай даже три года держал его губернатором города Янчжоу. Тут просто невозможно удержаться, чтобы не процитировать нашего великого классика:

Хлестаков:

… Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал, - куда уехал, неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, - нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь - просто черт возьми! После видят, нечего делать, - ко мне.

… Каково положение? - я спрашиваю. "Иван Александрович ступайте департаментом управлять!" Я, признаюсь, немного смутился, вышел в халате: хотел отказаться, но думаю: дойдет до государя, ну да и послужной список тоже... "Извольте, господа, я принимаю должность, я принимаю, говорю, так и быть, говорю, я принимаю, только уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо востро! уж я..."

Так или иначе, но положение «лица, приближенного к императору» давало семейству Поло возможность побывать во многих местах Китая с торговыми и иными делами. В общей сложности они пробыли там 17 лет. Хан не хотел их отпускать, но тут пришла оказия выдавать замуж ханскую дочь, и не за кого-нибудь, а за персидского толи шаха, то ли принца Аргуна. Везти по суше такое сокровище было небезопасно, и хан снарядил флотилию из 14 судов, в которую вошло и семейство Поло, очевидно в качестве спецпредставителей.

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)">
По пути в Ормуз корабли заходили в Японию, многие другие точки Юго-Восточной Азии, побывали на Суматре и Цейлоне. Уже будучи в Персии Поло получили информацию о смерти Великого Хана. Как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Семья Поло сочла себя свободной от обязательств и двинлась на родину. В Венецию они вернулись в 1295 году.

Если все это правда, то тогда становится ясным, откуда у Марко Поло были подробные описания и этих далеких от Китая территорий и

А дальше наш искатель приключений попадает в плен. В непрекращающейся войне между Генуей и Венецией в 1297 году военное судно, которое он, будто бы, снарядил за свой счет, вместе со всей командой попало в плен к генуэзцам, а сам Марко Поло - в каземат.

Марко Поло. Книга о разнообразии мира

И вот тюремной камере счастливый случай сводит его с человеком из Пизы по фамилии Рустичану, который промышлял тем, что писал романы про (или для) королей. И Марко Поло надиктовывает Рустичану свои воспоминания жизни в Китае и на Востоке. Сочинение получило название «Книга о разнообразии мира».

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)" face="Georgia">

Судьба самого Марко Поло потом сложилась весьма благополучно. Он был, надо полагать, выкуплен из плена, остаток жизни провел в Венеции, в своем доме в", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)"> достатке и благополучии. Переехал в лучший мир в 1324 году.

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)" face="Georgia"> ", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)">

Судьба же его творения сложилась еще лучше. Мало какая книга могла быть так востребована в течение нескольких столетий и как справочный материал, и как захватывающее познавательное чтение. На сведения из нее опирались многие первопроходцы эпохи Великих Географических Открытий, искавших пути «Индии». Она была переведена на многие языки, издавалась и переиздавалась как книга, потом стала, востребована как историческая ценность. О каком еще произведении говорят, спорят и просто упоминают его в течение 800 лет!

Некоторые обложки "Книги о разнообразии мира"

", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)" face="Georgia"> ", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)"> ", BGCOLOR, "#ffffff", FONTCOLOR, "#333333", BORDERCOLOR, "Silver", WIDTH, "100%", FADEIN, 100, FADEOUT, 100)">

Н о книга интересна не только этим. Как исторический объект «Книга о разнообразии мира» вызывала и вызывает живой интерес исследователей. Дело в том, что в повествовании Марко Поло очень много нестыковок и необъяснимых моментов. В 1995 сотрудница китайского отдела Британского музея Фрэнсис Вуд выпустила книгу, ставящую под сомнение сам факт путешествия Марко Поло. Уж очень подозрительно, утверждает она, что в описании Китая того времени автор ни разу не упомянул про Великую Китайскую Стену, ничего не сказал про китайский фарфор, не описал не то что чайной церемонии, но даже не упомянул чай вообще.

Существует также версия, что ни в какой Китай Марко Поло сам не ходил, но составил своего рода компиляцию сведений о разных странах и местах на Востоке по рассказам персидских, бухарских и других купцов, с которыми торговый дом Поло имел дело. Что ж, даже если это и так, то все равно Марко сделал огромное дело, которое до него никто не делал. Что же касаемо до неточностей в книге, которых специалисты насчитывают немало, то надо учесть, что диктовал он ее по памяти. Никаких записей во время своего пребывания в Поднебесной не делал, потому, как не было у него ни карандаша, ни записной книжки. Бумага же, которую уже тогда в Китае делали, видимо не была еще так доступна и дешева, как теперь.

В чем заслуга Марко Поло перед европейской цивилизацией

Заслуга Марко Поло еще и в том, что его произведение вызвало у европейцев огромный интерес к Китаю, Индии и Юго-Восточной Азии, в реальное, а не сказочное существование которых в средневековой Европе, вероятно, не все даже верили. Книга эта не только всколыхнула интерес, но и подтолкнула многих к поискам путей в описанные в ней места, стала настольной книгой у многих первопроходцев. Достаточно сказать, что

И путешественник, представивший историю своего путешествия по Азии в знаменитой «Книге о разнообразии мира». Несмотря на сомнения в достоверности фактов, изложенных в этой книге, высказываемые с момента её появления до нынешнего времени, она служит ценным источником по географии, этнографии, истории Армении , Ирана , Китая , Монголии , Индии , Индонезии и других стран в средние века . Эта книга оказала значительное влияние на мореплавателей, картографов, писателей XIV -XVI веков . В частности, она была на корабле Христофора Колумба во время его поиска маршрута в Индию; по подсчётам исследователей, Колумб сделал на ней 70 пометок . В честь него в 1888 году была названа бабочка из рода желтушек - Желтушка Марко Поло (Colias marcopolo ).

Происхождение

Марко Поло родился в семье венецианского купца Николо Поло, семейство которого занималось торговлей ювелирными изделиями и пряностями. Поскольку свидетельств о рождении Марко Поло не сохранилось, традиционная версия о его рождении в Венеции была оспорена в XIX веке хорватскими исследователями, которые утверждают, что первые свидетельства пребывания семейства Поло в Венеции относятся ко второй половине XIII века , где на них ссылаются как Poli di Dalmazia, в то время как вплоть до 1430 года семейство Поло владело домом в Корчуле , ныне в Хорватии .

Кроме того, есть непризнанная большинством исследователей версия, согласно которой Марко Поло был поляком. В данном случае «поло» пишется с маленькой буквы и указывает не на фамилию, а на национальность .

Первое путешествие отца и дяди Марко Поло

Венецианские и генуэзские купцы, достигшие в тринадцатом веке торгового могущества на Средиземном море, не могли остаться равнодушными к исследованиям, предпринимаемым смелыми путешественниками в Центральной Азии, Индии и Китае. Они понимали, что эти путешествия открывают перед ними новые рынки сбыта и что торговля с Востоком сулит им неисчислимые выгоды. Таким образом, интересы торговли неминуемо должны были привести к изучению новых стран. Именно по этой причине два крупных венецианских торговца предприняли путешествие в Восточную Азию.

В 1260 году Николо, отец Марко, вместе со своим братом Маффео отправились в Крым (в Судак), где у их третьего брата, которого также звали Марко, был свой торговый дом. Далее они двинулись по тому же маршруту, по которому в 1253 году прошёл Гийом де Рубрук . Проведя год в Сарай-Бату , братья двинулись дальше в Бухару . В связи с опасностью военных действий, которые вёл хан Берке (брат Батыя) в этом регионе, братья вынуждены были отложить возвращение домой. Пробыв в Бухаре три года и не имея возможности вернуться домой, они присоединились к персидскому каравану, который послал хан Хулагу в Ханбалык (современный Пекин) своему брату, монгольскому хану Хубилаю , который к тому времени практически завершил разгром китайской династии Сун и вскоре стал единоличным правителем Монгольской империи и Китая.

Зимой 1266 года братья достигли Пекина и были приняты Хубилаем, который, по словам братьев, дал им золотую пайзу для свободной дороги назад и попросил их передать послание папе римскому с просьбой прислать ему масла с гробницы Христа в Иерусалиме и проповедников христианства. Вместе с братьями отправился и монгольский посол в Ватикан, однако, в дороге он заболел и отстал. В дороге Никколо узнал о смерти своей жены и о рождении сына, появившегося на свет через несколько дней после его отъезда, в 1254 году, и названного Марко. Прибыв в Венецию в 1269 году , братья обнаружили, что Папа Климент IV умер, а новый так и не был назначен. Желая поскорее выполнить поручение Хубилая, они решили не дожидаться назначения нового папы, и в 1271 году отправились в Иерусалим, взяв с собой Марко.

Путешествие Марко Поло

Дорога в Китай

Новое путешествие в Китай прошло через Месопотамию , Памир и Кашгарию .

Путешествия 1271-1295

Жизнь в Китае

Первым китайским городом, в который в 1275 году добралось семейство Поло, был Шачжа (современный Дуньхуан). В том же году они добрались до летней резиденции Хубилая в Шанду (в современной китайской провинции Ганьсу). По словам Поло, хан был им восхищён, давал различные поручения, не разрешал ему возвращаться в Венецию и даже в течение трёх лет держал его губернатором города Янчжоу (Глава CXLIV, Книга 2). Кроме того, семейство Поло (по утверждениям книги) участвовало в развитии армии хана и научило его использовать катапульты при осаде крепостей.

Описание жизни Поло в Китае редко следует хронологическому порядку, что составляет проблему в определении точного маршрута его путешествий. Но его описание достаточно точно географически, оно даёт ориентацию по сторонам света и расстояниям в терминах дней маршрута: «На юг от Паншина через один день пути большой и знатный город Каиу» . Кроме того Поло описывает повседневную жизнь китайцев, упоминая использование бумажных денег, типичные ремёсла и кулинарные традиции различных областей. Он пробыл в Китае пятнадцать лет.

Возвращение в Венецию

Марко Поло в Китае

Несмотря на многочисленные просьбы семейства Поло хан не хотел отпускать их от себя, но в 1291 году он выдал одну из монгольских принцесс за персидского ильхана Аргуна . Для организации её безопасного путешествия он снарядил отряд из четырнадцати кораблей, разрешил семейству Поло присоединиться в качестве официальных представителей хана, и отправил флотилию в Ормуз . В процессе плавания Поло побывали на Суматре и Цейлоне и через Иран и Чёрное море вернулись в Венецию в 1295 году .

Жизнь после возвращения

Крайне мало известно о его жизни после возвращения из Китая. По некоторым данным , участвовал в войне с Генуей . Около 1298 года Поло попал в плен к генуэзцам и находился там до мая 1299 года. Его рассказы о путешествиях были записаны ещё одним заключенным, Рустикелло (Рустичано) , который занимался также написанием рыцарских романов. По некоторым данным, текст диктовался на венетском диалекте, по другим - он был записан на старофранцузском с вставками на итальянском. В связи с тем, что оригинальный манускрипт не сохранился, установить истину не представляется возможным.

После освобождения из генуэзского плена он вернулся в Венецию, женился и от этого брака у него было три дочери (две были выданы за купцов из Далмации, что, по мнению некоторых исследователей, подтверждает гипотезу о его хорватском происхождении, но сама жена была из известного венецианского рода, что скорее говорит об устоявшихся связях семейства Поло в Венеции). У него был также дом на углу улиц Rio di San Giovanni Crisostomo и Rio di San Lio. Есть документы о том, что он участвовал в двух мелких судебных процессах.

В 1324 году, будучи уже больным человеком, Поло написал своё завещание, в котором упомянута золотая пайцза , полученная от татарского хана (он получил её от дяди Маффео, который, в свою очередь, завещал её Марко в 1310 году). В том же 1324 году Марко умер и был похоронен в церкви Сан Лоренцо. В 1596 году его дом (где, по преданию, хранились вещи, привезённые им из китайского похода) сгорел. Церковь, в которой он был похоронен, в XIX веке была снесена.

Исследователи о книге

Il milione

Книга Марко Поло является одним из самых популярных объектов исторических исследований. Библиография, составленная в 1986 году, содержит более 2300 научных работ только на европейских языках.

С самого момента его возвращения в город истории из поездки воспринимались с недоверием. Питер Джексон в качестве одной из причин недоверия упоминает нежелание принять его описание хорошо организованной и гостеприимной Монгольской империи, которое противоречило традиционному западному представлению о варварах . В свою очередь в 1995 году Франсис Вуд, куратор китайской коллекции Британского Музея, выпустила популярную книгу, в которой поставила под вопрос сам факт путешествия Поло в Китай, предположив, что венецианец не путешествовал за пределы Малой Азии и Чёрного моря, а просто использовал известные ему описания путешествий персидских купцов. Например, в своей книге Марко Поло пишет, что помогал монголам при осаде сунской базы в Санъяне, однако осада этой базы закончилась в 1273 году, то есть, за два года до его прибытия в Китай. В его книге есть и иные недостатки, вызывающие вопросы исследователей.

Предыдущие контакты с Китаем

Одним из мифов, сложившихся вокруг этой книги, является представление о Поло как первом контакте между Европой и Китаем. Даже не учитывая предположение о контактах между Римской империей и династией Хань , монгольские завоевания XIII века облегчили маршрут между Европой и Азией (поскольку он теперь проходил по территории практически одного государства).

В архивах Хубилая от 1261 года есть ссылка на европейских купцов из Страны полночного солнца , вероятно, скандинавских или новгородских. В своем первом путешествии Николо и Маффео Поло шли по тому же маршруту, что и Гийом де Рубрук , действительно посланный папой Иннокентием IV, дошедший до тогдашней монгольской столицы Каракорума и вернувшийся в 1255 году. Описание его маршрута было известно в средневековой Европе и могло быть известно братьям Поло ещё в их первом путешествии.

Во время пребывания Поло в Китае в Европу приехал уроженец Пекина Раббан Саума , а миссионер Джованни Монтекорвино , наоборот, направился в Китай. Опубликованный в 1997 году Дэвидом Селбурном текст итальянского еврея Якова из Анконы , якобы побывавшего в Китае в 1270-1271 г., незадолго до Поло, по оценке большинства гебраистов и китаистов, представляет собой мистификацию.

В отличие от предыдущих путешественников, Марко Поло создал книгу, которая приобрела большую популярность и на протяжении всего Средневековья соперничала по успеху у публики с фантастическим путешествием Джона Мандевиля (прообразом которого стал Одорико Порденоне).

Версии книги

Мало известно о степени грамотности Марко Поло. Вероятнее всего он мог вести коммерческие записи, но неизвестно, мог ли он писать текст. Текст книги был продиктован им Рустичелло вероятно на его родном языке, венетском, либо на латыни, но записывать Рустичелло мог и на французском, на котором он писал романы. Процесс написания книги мог существенно сказаться на достоверности и полноте её содержания: Марко исключал из своего описания те воспоминания, которые не представляли интереса для него самого как купца (или были ему очевидны), а Рустичелло мог опускать или интерпретировать по своему усмотрению воспоминания, не представляющие интереса или непонятные уже для него. Можно также предполагать, что Рустичелло имел отношение только к некоторым из четырёх книг, а Поло мог иметь и других «соавторов».

Вскоре после своего появления книга была переведена на венетский, латинский (разные переводы с венетской и французской версий), обратно на французский с латинской версии. В процессе перевода и переписки книги менялись, добавлялись или удалялись фрагменты текста. Самый древний из сохранившихся манускриптов (Манускрипт F) существенно короче остальных, но текстологические данные заставляют предполагать, что другие сохранившиесяя манускрипты основаны на более полных оригинальных текстах.

Фрагменты, вызывающие сомнения

Существенные умолчания

Франсис Вуд отмечает, что ни иероглифы , ни книгопечатание , ни чай , ни фарфор , ни практика бинтования ног женщин, ни Великая китайская стена в книге Поло не упомянуты. Аргументы, выдвигаемые сторонниками аутентичности путешествия, основываются на особенностях процесса создания книги и цели Поло в передаче своих воспоминаний.

Поло знал персидский (язык международной коммуникации того времени), живя в Китае, выучил монгольский (язык администрации Китая в этот период), но не имел необходимости учить китайский. Как член монгольской администрации, он жил в отдалении от китайского общества (которое по его свидетельству отрицательно относилось к европейским варварам), мало пересекался с его повседневной жизнью, и не имел возможности наблюдать многие традиции, очевидные лишь в домашнем хозяйстве.

Для человека, который не получил систематического образования и был чужд литературе, местные книги представляли «китайскую грамоту», но Поло подробно описывает производство бумажных денег, которое мало отличается от печати книг.

Чай был к тому времени широко известен в Персии, поэтому не представлял интереса для автора, сходным образом он не упоминается в арабских и персидских описаниях того времени.

Фарфор был кратко упомянут в книге .

Что касается бинтования ног, в одном из манускриптов (Z) есть упоминание о том, что китайские женщины ходят очень мелкими шажками, но оно не разъясняется полнее.

Великая стена в том виде, в котором мы её знаем сейчас, была построена во времена династии Мин . Во времена Марко Поло это были по большей части земляные укрепления, которые не представляли собой непрерывной стены, а были ограничены наиболее уязвимыми в военном отношении участками. Для венецианца укрепления такого рода могли не представлять существенного интереса.

Неточные описания

Описания Марко Поло полны неточностей. Это касается названий отдельных городов и провинций, их взаимного местоположения, а также описаний объектов в этих городах. Знаменитым примером является описание моста под Пекином (носящего сейчас имя Марко Поло), который в действительности имеет в два раза меньше арок, чем описано в книге.

В защиту Марко Поло можно сказать, что описание им велось по памяти, он был знаком с персидским и использовал персидские названия, которые часто также были непоследовательны в своей передаче китайских названий. Некоторые неточности вносились при переводе или переписывании книги, поэтому некоторые сохранившиеся манускрипты точнее других. Кроме того, во многих случаях Поло действительно пользовался информацией из вторых рук (особенно при описании исторических или фантастических событий, случившихся до его путешествия). Такого рода неточностями грешат и многие другие современные ему описания, которые не могут быть обвинены в том, что их авторы не находились в том месте в то время.

Роль при дворе

Почет, оказанный Хубилаем молодому Поло, назначение его губернатором Янчжоу, отсутствие китайских или монгольских официальных записей о пребывании купцов в Китае в течение почти двадцати лет, по мнению Франсис Вуд, выглядят недостоверно. В доказательство пребывания Поло в Китае упоминается, например, единственная ссылка от 1271 года, в которой Пагба-лама , близкий советник Хубилая, упоминает в своём дневнике иностранца, находящегося в дружеских отношениях с ханом , но в ней не указаны ни имя, ни национальность, ни срок пребывания этого иностранца в Китае.

Однако в своей книге Поло демонстрирует такую осведомлённость о происшествиях при дворе хана, которую затруднительно приобрести без близости ко двору. Так, в Главе LXXXV (О предательском замысле возмутить город Камбалу) он, подчеркнув своё личное присутствие при событиях, подробно описывает различные злоупотребления министра Ахмада и обстоятельства его убийства, называя имя убийцы (Ванчжу), что в точности соответствует китайским источникам.

Этот эпизод особенно важен потому, что китайская династийная хроника Юань-ши упоминает имя По-Ло как человека, который был в составе комиссии по расследованию убийства и выделился тем, что искренне рассказал императору о злоупотреблениях Ахмада.

Распространенной практикой было использование китайских прозвищ для иностранцев, в связи с чем сложно найти упоминание имени Поло в других китайских источниках. Многие европейцы, которые официально побывали в центре империи монголов в этот период, например, де Рубрук , вообще не удостоились упоминания в китайских летописях.

Возвращение из Китая

Описание обратного путешествия является самым убедительным доказательством того, что семейство Поло действительно было в Китае и находилось в достаточно дружеских отношениях со двором хана. Поло в своей книге подробно описывает подготовку поездки, маршрут и число участников, которые подтверждаются китайскими архивными записями. Он также дает имена трех послов, двое из которых по дороге в Ормуз погибли, и имена которых не были известны за пределами Китая.

Оценка книги современными исследователями

Большинство современных исследователей отвергает мнение Франсис Вуд о полной фабрикации всего путешествия, считая её бездоказательной попыткой заработать на сенсации.

Более продуктивной (и общепринятой) точкой зрения является взгляд на эту книгу, как на источник записей купца о местах для покупки товаров, маршрутах их продвижения и обстоятельствах жизни в этих странах. Даже данные полученные из вторых рук в этом описании (например, о путешествии в Россию) довольно точны, большинство данных о географии Китая и других стран на маршруте путешествия также вполне согласуются с современным знанием об истории и географии Китая. В свою очередь эти записки купца были дополнены интересными широкой публике фрагментами о жизни в экзотических странах.

Возможно, роль Поло в Китае в его книге сильно преувеличена, но эта ошибка может быть приписана бахвальству автора, украшательству переписчиков или проблемам переводчиков, в результате которых роль советника могла преобразоваться в пост губернатора.

См. также

  • Али Экбер Хатай - османский путешественник в Китай

Примечания

Литература

  • Книга о разнообразии мира. Издание: Джованни дель Плано Карпини. История монгалов., Гильом де Рубрук. Путешествия в восточные страны., Книга Марко Поло. М. Мысль. 1997, перевод: И. М. Минаев
  • Книга Марко Поло, пер. со старофранц. текста, вступ. ст. И. П. Магидовича, М., 1955 (имеется лит.).
  • То же. Алма-Ата, 1990.
  • Харт Г., Венецианец Марко Поло, пер. с англ., М.: Изд-во иностр. литературы, 1956;
  • Харт Г. Венецианец Марко Поло = Henry H. Hart , Venetian Adventurer Messer Marko Polo / Пер. с англ. Н. В. Банникова ; предисл. и редакция И. П. Магидовича . - М .: Центрполиграф , 2001. - 368 с. - 6 000 экз. - ISBN 5-227-01492-2 (Переиздание книги 1956 года)
  • Юрченко А. Г. Книга Марко Поло: Записки путешественника или имперская космография / Переводы с латинского и персидского языков С. В. Аксёнова (PhD). - СПб. : Евразия, 2007. - 864 с. - 2 000 экз. - ISBN 978-5-8071-0226-6 (в пер.)
  • The book of sir Marco Polo, the Venetian…, 3 ed., v. 1-2, L., 1921.
  • Магидович И. П., Магидович В. И. Очерки по истории географических открытий. М., 1982. Т. 1. С. 231-235.
  • Дреж, Ж.-П., Марко Поло и шёлковый путь, Москва, 2006, ISBN 5-17-026151-9 .
  • Дубровская Д. В., Марко Поло: презумпция невиновности, журнал «Вокруг Света» № 3, 2007.

Ссылки

  • Поло, Марко . Восточная литература . Архивировано из первоисточника 24 августа 2011. Проверено 16 апреля 2011.
  • Поло, Марко в библиотеке Максима Мошкова : Книга о разнообразии мира. Перевод И. П. Минаева.
  • В. Дубовицкий Венецианцы. В стране рубинов, или что писал Марко Поло о Бадахшане
Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png