Определение сказуемого

Сказуемое – это главный член предложения, который обозначает то, что говорится о предмете речи (предмет речи в предложении обозначает подлежащее). Сказуемое обычно согласуется с подлежащим и отвечает на общий вопрос: что говорится о предмете речи? (В большинстве случаев к сказуемому можно поставить более конкретные вопросы – что делает предмет? что с ним происходит? каков он? что он такое? кто он такой? и др.) Мне запомнится таянье снега этой горькой и ранней весной. (что говорится о таянье снега?). Ребенок идет босиком по тропинке, несет землянику в открытой корзинке (что делает ребенок?). Как золотая птичка, дрожит огонь впотьмах (что происходит с огнем?). И желтовата и красна в последней четверти луна (какова луна?). Мы – ранняя проба природы (что мы такое?). Я рыбак (кто я такой?), а сети в море унесло. (А.А. Тарковский)

Упражнение. Найдите сказуемые и выделите их.

Сударь, я шапочных и шляпочных дел мастер. Я делаю лучшие шляпы и шапки в мире. Сегодня я всю ночь работал на вас, сударь, и плакал, как ребенок, с горя. Это такой трагический, особенный фасон. Это шапка-невидимка. Как только вы ее наденете, так и исчезнете, и бедный мастер вовеки не узнает, идет она вам или нет. Берите, только не примеряйте при мне. Я этого не перенесу! (Е.Л. Шварц)

Ответ. Сударь, я шапочных и шляпочных дел мастер . Я делаю лучшие шляпы и шапки в мире. Сегодня я всю ночь работал на вас, сударь, и плакал , как ребенок, с горя. Это такой трагический, особенный фасон . Это шапка-невидимка . Как только вы ее наденете , так и исчезнете , и бедный мастер вовеки не узнает , идет она вам или нет. Берите , только не примеряйте при мне. Я этого не перенесу ! (Е.Л. Шварц)

Лексическое и грамматическое значение сказуемого

Каждое сказуемое имеет лексическое и грамматическое значения. Лексическое значение сказуемого – название действия (На ту знакомую гору сто раз я в день прихожу . В.А. Жуковский ), состояния (Уже бледнеет день, скрываясь за горою. В.А. Жуковский ), качества (Как солнца за горой пленителен закат...Молчалива и грустна милая Светлана. В.А. Жуковский ), родового понятия (Любовь есть неба дар . В.А. Жуковский ) и др.
Грамматическое значение сказуемого – время и наклонение.
Лексическое и грамматическое значения могут быть выражены одним словом, а могут – двумя или несколькими словами.

Простое глагольное сказуемое

Сказуемое, в котором лексическое и грамматическое значения выражены одним словом – глаголом в форме какого-нибудь наклонения, – называется простым глагольным. Кузнечик на лугу стрекочет в своей защитной плащ-палатке. (А.А. Тарковский) – изъяв. накл., наст. вр. Сергей Сергеич, я пойду и буду ждать вас в кабинете. (А.С. Грибоедов) – изъяв. накл., буд. вр. (первый глагол – в форме будущего простого, второй – будущего составного; оба сказуемых – простые глагольные). Дней моих еще весною отчий дом покинул я. (В.А. Жуковский) – изъяв. накл., прош.вр. Вы, отроки-други, возьмите коня . (А.С. Пушкин) – пов. накл. Я никогда не знала б вас, не знала б горького мученья... (А.С. Пушкин) – условн. накл.
Простое глагольное сказуемое может быть выражено фразеологическим оборотом, в составе которого есть глагол в каком-либо наклонении. Покойница с ума сходила восемь раз. (А.С. Грибоедов) Гусар Пыхтин гостил у нас; уж как он Танею прельщался, как мелким бесом рассыпался ! (А.С. Пушкин)

К простым глагольным относят и сказуемые, у которых нет формального показателя наклонения, времени и грамматического подчинения подлежащему. Это сказуемые, выраженные

усеченными глагольными формами: толк, хвать, бац и т.д. ...Легче тени Татьяна прыг в другие сени, с крыльца на двор... (А.С. Пушкин); А ты, сударыня, чуть из постели прыг , с мужчиной! с молодым! (А.С. Грибоедов); ...А князь Гвидон с берега душой печальной провожает бег их дальный; глядь – поверх текучих вод лебедь белая плывет. (А.С. Пушкин); Сюда спешу, хвать , об порог задел ногою и растянулся во весь рост. (А.С. Грибоедов); Но царевна в обе руки хвать – поймала. (А.С. Пушкин);

инфинитивом в значении изъявительного наклонения: И царица хохотать , и плечами пожимать , и подмигиват ь глазами, и прищелкивать перстами, и вертеться , подбочась, гордо в зеркальце глядясь. (А.С. Пушкин)

Бывает, что в простых глагольных сказуемых употребляются глагольные формы одного наклонения в значении другого; тогда возникают дополнительные смысловые оттенки. Например, в предложении Она его не замечает, как он ни бейся , хоть умри (А.С. Пушкин) форма повелительного наклонения употреблена в значении изъявительного (ср. как он ни бился ), но с дополнительным значением условного (ср. как бы он ни бился ).
В предложении ...Ногу в стремя и носишься на борзом жеребце; осенний ветер дуй хоть спереди, хоть с тыла (А.С. Грибоедов) повелительное наклонение в значении изъявительного создает дополнительный оттенок возможности (ветер может дуть откуда угодно – он ничему не помешает).

Составное глагольное сказуемое

Составное глагольное сказуемое состоит из вспомогательного глагола и глагола в неопределенной форме (в инфинитиве). Основное лексическое значение выражено глаголом в инфинитиве, а вспомогательный глагол выражает общие грамматические значения наклонения, времени, лица, а также добавочные значения.

В составном глагольном сказуемом могут употребляться вспомогательные глаголы двух типов:

фазисные (указывающие на начало, продолжение или конец действия): начать, стать, продолжать, кончить, перестать, прекратить, бросить. Ах, боже мой! Что станет говорить княгиня Марья Алексевдаются, а люди могут обману

на! (А.С. Грибоедов);

Сказала что-то я – он начал хохотать . (А.С. Грибоедов);

модальные (со значением возможности, желания и пр.): мочь, хотеть, желать, готовиться, стремиться, решить, уметь и др. Он славно пересмеять умеет всех. При нем не смела я дохнут ь, у вас спросить , на вас взглянуть . Нам, Алексей Степаныч, с вами не удалось сказать двух слов. Чины людьми

ться . А, Чацкий! Любите вы всех в шуты рядить ... (А.С. Грибоедов) Чичиков, как уж мы видели, решился вовсе не церемониться ... Вздумала было на ночь загадать на картах после молитвы... (Н.В. Гоголь) Но почему с рифмовником бродить по белу свету наперекор стихиям и уму так хочется и в смертный час поэту? Я сделал для грядущего так мало, но только по грядущему тоскую и не желаю начинать сначала... (А.А. Тарковский)

Модальное значение могут выражать не только вспомогательные глаголы, но и некоторые краткие прилагательные и причастия, наречия (слова категории состояния), существительные: рад, должен, готов, обязан, способен, вынужден, надо, можно, нельзя, мастер, в состоянии, в силах и пр. Молчалин за других себя забыть готов . Она не родила, но, по расчету по моему, должна родить . А ты расславить это рад ? Ведь надобно ж зависеть от других. Не мастерица я полки-та различать . (А.С. Грибоедов)
В этом случае грамматическое значение наклонения и времени выражает глагол-связка быть в нужной форме, так что сказуемое состоит из 3 слов: 1) связки; 2) вспомогательного компонента, выраженного кратким прилагательным или причастием, наречием, существительным; 3) глагола в неопределенной форме (отсутствие связки, как в примерах, приведенных выше, указывает на настоящее время изъявительного наклонения; правильнее сказать, что в таких предложениях связка нулевая). Вошедши в зал, Чичиков должен был на минуту зажмурить глаза, потому что блеск от свечей, ламп и дамских платьев был страшный. ...Алкид, зажмурив глаза и открыв рот, готов был зарыдать самым жалким образом, но, почувствовав, что за это легко можно было лишиться блюда, привел рот в прежнее положение и начал со слезами грызть баранью кость. Фетинья, как видно, была мастерица взбиват ь перины. Кучер, заметивши, что один из них был большой охотник становиться на запятки, хлестнул его кнутом... (Н.В. Гоголь)
Составное глагольное сказуемое может иметь осложненную форму; в этом случае, кроме инфинитива основного глагола, употребляется инфинитив вспомогательного глагола: В мои лета не должно сметь свое суждение иметь . (А.С. Грибоедов)

Упражнения

1. Найдите составные глагольные сказуемые.

Как я хочу вдохнуть в стихотворенье
Весь этот мир, меняющий обличье...

Я боюсь, что слишком поздно
Стало сниться счастье мне.

Я не буду спать ночью новогодней,
Новую тетрадь я начну сегодня.

Записал я длинный адрес на бумажном лоскутке,
Все никак не мог проститься и листок держал в руке.
Свет растекся по брусчатке. На ресницы, и на мех,
И на серые перчатки начал падать мокрый снег.

(А.А. Тарковский)

Ответ : хочу вдохнуть, стало сниться, не мог проститься, начал падать.

Сказуемое не буду спать простое глагольное, т.к. это будущее составное время глагола. Глагол начну можно принять за фазовый вспомогательный, но в предложении нет глагола в неопределенной форме, поэтому начну – простое глагольное сказуемое.

2. Найдите простые и составные глагольные сказуемые.

Они увидели молодого дворянина, колотившего чем попало слугу. Весь облик незнакомца был примечателен, но первое, что бросалось в глаза, – это его огромный нос. «Что вы себе позволяете?» – строго спросил философ и услышал в ответ: «Я хочу слушать лекции великого Гассенди, а этот хлюст растопырился на моем пути. Но, клянусь своим носом, я буду слушать этого умнейшего человека, даже если мне придется проткнуть шпагой вот этого дурака или кого-нибудь еще!». Голос Гассенди заметно потеплел: «Что ж, возможно, я в состоянии вам помочь. А как вас зовут, молодой человек?» – «Савиньен де Сирано де Бержерак, поэт», – гордо ответил гость. (А.Л. Цуканов)

Ответ: простые глагольные – увидели, бросалось в глаза (устойчивое выражение), позволяете, услышал, растопырился, буду слушать, потеплел, зовут, ответил; составные глагольные – хочу слушать, придется проткнуть, в состоянии помочь.

Важно обратить внимание учеников на то, что не каждое сочетание спрягаемого глагола и инфинитива представляет собой составное глагольное сказуемое. В предложении Тут начал он зевать и приказал отвести себя в свой номер (Н.В. Гоголь) первое сказуемое – составное глагольное (фазисный глагол в прошедшем времени + основной глагол в инфинитиве), а второе – простое глагольное; действие, обозначенное в инфинитиве отвести, относится не к подлежащему, а к какому-то другому лицу, слуге или хозяину гостиницы, поэтому инфинитив отвести выполняет здесь функцию дополнения. В предложении Он отправился взглянуть на реку, протекавшую посредине города (Н.В. Гоголь) инфинитив цели взглянуть является обстоятельством при простом глагольном сказуемом, выраженном глаголом движения.

3.

Один молодой афинянин обратился в суд. Он утверждал, что его одряхлевший отец выжил из ума и потому не способен распоряжаться имуществом семьи. Старик не стал оправдываться – он лишь прочел судьям только что законченную трагедию. После этого спор был сразу решен в его пользу, а сына признали бессовестным лжецом. Трагедия называлась «Эдип в Колоне», а старика звали Софокл. (О.Левинская)

1) обратился в суд – простое глагольное;
2) выжил – простое глагольное;
3) не способен распоряжаться – составное глагольное;
4) не стал – простое глагольное.

Ответ: 3.

Составное именное сказуемое

В составном именном сказуемом есть глагольная связка, выражающая грамматическое значение, и основной (именной) компонент – слова или словосочетания разных частей речи (чаще всего – имена существительные или прилагательные), в которых содержится лексическое значение сказуемого.

В качестве связки в составном именном сказуемом чаще всего используется глагол быть в форме какого-нибудь наклонения. Он в Риме был бы Брут , в Афинах – Периклес (А.С. Пушкин) – условн. накл. В суровой доле будь упрям , будь хмурым , бедным и согбенным... (Н.С. Гумилев) – повелит. накл. Его голос был песней огня и земли... (Н.С. Гумилев) – изъявит. накл., прош. вр. Разрушающий будет раздавлен , опрокинут обломками плит... (Н.С. Гумилев) – изъявит. накл., буд. вр.
В настоящем времени глагол быть обычно отсутствует; иными словами, связка нулевая: Не грешен он ни в чем, вы во сто раз грешнее . Лгунишка он, картежник, вор . (А.С. Грибоедов) Однако встречается и связка в форме настоящего времени глагола быть: Дщерь ада, злоба есть содетель бесчисленных лютейших бед. (В.А. Жуковский) Мысль изреченная есть ложь . (Ф.И.Тютчев)
В составном именном сказуемом могут использоваться и другие глаголы-связки: являться, оставаться, становиться, стать, делаться, считаться, называться, казаться, оказаться, представляться и т.п.; они различаются значениями. Поместье наше называлось хутором , – хутор Каменка, – главным имением нашим считалось задонское, куда отец уезжал часто и надолго, а на хуторехозяйство было небольшое , дворня малочисленная .
Всего же поразительнее оказалась в городе вакса.
Затем детская жизнь моя становится разнообразнее
. (И.А. Бунин)
Сделались наши генералы веселые, рыхлые, сытые, белые . Злодейства крупные и серьезные нередко именуются блестящими ... Злодейства же малые и шуточные именуются срамными ... (М.Е. Салтыков-Щедрин) И кажется совсем не трудной , белея в чаще изумрудной, дорога не скажу куда. (А.А. Ахматова)

Бывает нелегко правильно определить границы сказуемого и его вид, если в предложении есть глагол быть в спрягаемой форме. Нужно напомнить учащимся, что этот глагол может быть не только связкой в составном именном сказуемом. Если он употреблен в значении «иметься», «находиться», «происходить», тогда он является в предложении простым глагольным сказуемым. Вчера был бал, а завтра будет два. (А.С. Грибоедов) Налево был угрюмый лес, направо – Енисей. (Н.А. Некрасов) Тут были родные ушедших туда, куда я сама торопилась . (Н.А. Некрасов)
Глагол быть не употребляется как вспомогательный в составном глагольном сказуемом: будет летать, будем помнить – это составное будущее время глагола и, следовательно, в предложении – простое глагольное сказуемое. Мы будем помнить и в летейской стуже, что десяти небес нам стоила земля. (О.Э. Мандельштам)

В качестве именной части составного именного сказуемого обычно выступают

краткие прилагательные и причастия Дом зеленью раскрашен (причастие) в виде рощи. Сам толст (прилагательное), его артисты тощи (прилагательное) (А.С. Грибоедов);

имена существительные в именительном или творительном падеже Покойник был почтенный камергер. (А.С. Грибоедов) Супружество нам будет мукой. (А.С. Пушкин) Кружевом , камень, будь и паутиной стань ... (О.Э. Мандельштам);

полные имена прилагательные в именительном или творительном падеже – Ведь полоумный твой отец... (А.С. Грибоедов) Неужели я настоящий и действительно смерть придет? В такие минуты и воздух мне кажется карим ... (О.Э. Мандельштам) Я не буду больше молодым . (С.А. Есенин);

имена прилагательные в сравнительной или превосходной степени Ах, злые языки страшнее пистолета . Ну, постоянный вкус в мужьях всего дороже ! (А.С. Грибоедов)

Кроме того, именная часть сказуемого может быть выражена предложно-падежными формами существительного А я перед ней в неоплатном долгу. (А.А. Тарковский) Ум с сердцем не в ладу. (А.С. Грибоедов); местоимением Как все московские, ваш батюшка таков ... Обычай мой такой : подписано, так с плеч долой. (А.С. Грибоедов); наречием Ведь я ей несколько сродни. (А.С. Грибоедов); инфинитивом Его утеха – по лесам скитаться за зверями. (В.А. Жуковский); фразеологическим оборотом Он не в своем уме. Любезнейший! Ты не в своей тарелке. (А.С. Грибоедов)
Именная часть может быть выражена словосочетанием, основное лексическое значение которого содержится не в главном, а в зависимом слове. Старушки все – народ сердитый. Он человек заметный ... Мой муж – прелестный муж ... Бал вещь хорошая , неволя-то горька. (А.С. Грибоедов)
В именную часть могут входить союзы как, будто, словно и др., вносящие в сказуемое значение сравнения. Твой каждый стих – как чаша яда, как жизнь , спаленная грехом. (А.А. Тарковский)

Упражнение. Найдите составные именные сказуемые.

Любимое занятие Васьки Печенкина – пускание змея. Из этого мирного занятия он сделал себе разбойничий промысел. Когда его змей пущен, Васька чувствует себя единственным хозяином неба, и перед ним наши бедные змеи все равно что воробьи перед коршуном. Змей Печенкина могуч и огромен. (К.И. Чуковский)

Ответ: пускание, пущен, чувствует себя хозяином, все равно что воробьи, могуч и огромен.

Составное именное сказуемое может иметь осложненную форму, если связка употребляется в инфинитиве и дополняется спрягаемым вспомогательным глаголом, вносящим в сказуемое добавочное значение. Да умный человек не может быть не плутом . (А.С. Грибоедов) Неправильно полагают те, кои думают, что лишь те пискари могут считаться достойными гражданами , кои, обезумев от страха, сидят в норах и дрожат. (М.Е. Салтыков-Щедрин)Так не старайся быть умней ... (О.Э. Мандельштам)
Бывают сказуемые, в которых лексическое значение выражено не только именной частью, но и полнозначным глаголом, употребленным вместо связки. Как правило, это глагол движения или состояния: Он подымет облако пыли, зашумит бумажной листвой и совсем не вернется – или он вернется совсем другой. (О.Э. Мандельштам) В этом предложении одинаково важно и то, что он (ритм или ветер) вернется (это было бы простое глагольное сказуемое), и то, что он станет другим (составное именное). И ты печальная сидела (А.С. Пушкин) (сидела и была печальна). В школьных учебниках подобные сказуемые называют разновидностью составных именных сказуемых.

Упражнения

1. Найдите простые глагольные сказуемые, выраженные 1)глаголом быть в нужной форме; 2) фразеологическим оборотом; 3) составное именное сказуемое с глаголом-связкой быть .

Медвежонок был довольно рослый, с умными глазами, с черной мордой, и жил он в будке на лицейском дворе. Принадлежал он генералу Захаржевскому, управляющему царскосельским дворцом и дворцовым садом. Каждое утро лицеисты видели, как, собираясь идти в обход, генерал трепал по голове медвежонка, а тот порывался сорваться с цепи и пойти вслед за ним.
И вот однажды на глазах у лицеистов произошло событие, которое внесло медвежонка в политическую историю лицея.
Генерал Захаржевский, проходя однажды мимо будки, к ужасу своему, обнаружил, что будка пуста: медвежонок-таки сорвался с цепи. Начали искать – безуспешно: ни на дворе, ни в саду медвежонка не было. Генерал потерял голову: в двух шагах был дворцовый сад... (Ю.Н. Тынянов)

Ответ : 1) …ни на дворе, ни в саду медвежонка не было ; в двух шагах был дворцовый сад; 2) потерял голову; 3) был довольно рослый, с умными глазами, с черной мордой….

2. Найдите 1) составные глагольные сказуемые; 2) составное именное сказуемое.

Александр Македонский мечом прошелся по Персии, подчинил своей власти Египет, достиг берегов Индийского океана. На обширнейшей территории образованного им государства утвердился греческий язык. На его основе во втором веке до нашей эры возникло латинское письмо. Около тысячи лет греческий язык был государственным языком Византийской империи.
Но в Западной Европе лишь в четырнадцатом столетии начали изучать язык великих мыслителей древности. Только тогда он стал признаком учености для просвещенных людей своего времени.

(По Э.Вартаньяну)

Ответ: 1) был государственным языком; стал признаком; 2) начали изучать.

3. Найдите сказуемое, которое выделено и охарактеризовано неправильно.

Был он заяц обстоятельный, высмотрел у вдовы, у зайчихи, дочку и жениться хотел. (М.Е. Салтыков-Щедрин)

1) был обстоятельный – составное именное;
2) высмотрел – простое глагольное;
3) хотел жениться – составное глагольное.

Ответ: 1.

4. Найдите сказуемое, которое выделено и охарактеризовано правильно.

Был он старый служака зверь, умел берлоги строить и деревья с корнями выворачивать; следовательно, до некоторой степени и инженерное искусство знал. (М.Е. Салтыков-Щедрин)

1) был – простое глагольное;
2) умел строить – составное глагольное;
3) выворачивать с корнями – составное именное;
4) знал искусство – составное именное.

Ответ: 2.

Тире между подлежащим и сказуемым в простом предложении

Между подлежащим и составным именным сказуемым с нулевой связкой нередко ставится тире. Наличие или отсутствие тире определяется тем, какими частями речи выражены главные члены и какие слова стоят в предложении между ними.
Тире ставится, если подлежащее и сказуемое выражены именами существительными в именительном падеже: Грушницкий – юнкер. Натура – дура, судьба – индейка , а жизнь – копейка ! Мой ответ заглавие этой книги. (М.Ю. Лермонтов) Любовь – святой хранител ь иль грозный истребитель душевной чистоты. Бессмертье... тихий светлый брег; наш путь – к нему стремленье . (В.А. Жуковский) Ах! боже мой! неужли я из тех, которым цель всей жизни – смех ? (А.С. Грибоедов) Сказуемое может быть выражено словосочетанием с главным словом – существительным в именительном падеже: Тамань самый скверный городишко из всех приморских городов России. (М.Ю. Лермонтов)
Перед сказуемым могут быть слова это, вот, значит; тире ставится перед этими словами: Ученье – вот чума, ученость – вот причина, что нынче пуще, чем когда, безумных развелось людей, и дел, и мнений. (А.С. Грибоедов)
Если в сказуемом есть глагол-связка, тире не ставится: Провиденье было тайный кормщик твой. (В.А. Жуковский) Ожидание насильственной смерти не есть ли уже настоящая болезнь ? (М.Ю. Лермонтов)
Тире не ставится, если между подлежащим и сказуемым есть

частица (чаще всего встречается отрицательная частица не ) : Грех не беда, молва не хороша. (А.С. Грибоедов) Но дурной каламбур не утешение для русского человека... Страсти не что иное, как идеи при первом своем развитии... (М.Ю. Лермонтов);

союз (сравнительный или любой другой): Базар как поле , засеянное вразбивку то рожью, то овсом, то гречью, (О.Э. Мандельштам) Уж по крайней мере наши кабардинцы или чеченцы хотя разбойники, голыши, зато отчаянные башки ... (М.Ю. Лермонтов);

вводное слово: Этот человек , без сомнения, неудачник.

Если подлежащее и сказуемое выражены именами существительными в именительном падеже, но сказуемое находится перед подлежащим, тире между ними не ставится: Славное место эта долина! Ужасные бестии эти азиаты! (М.Ю. Лермонтов) (в этих предложениях слова долина и азиаты являются подлежащими, а славное место и ужасные бестии – сказуемыми). В реплике героини поэмы В.А. Жуковского Князь киевский родитель мой подлежащее родитель , потому что она отвечает на вопрос о себе, а не о киевском князе; следовательно, тире не нужно.

Упражнение. Найдите среди предложений, приведенных с сохранением авторской пунктуации, такое, в котором расстановка знаков препинания соответствует правилам.

1. ...А шашка его настоящая гурда: приложи лезвием к руке, сама в тело вопьется...
2. Сознайтесь, однако ж, что Максим Максимыч человек достойный уважения?
3. Приезд его на Кавказ – также следствие его романтического фанатизма...
4. Моя солдатская шинель – как печать отвержения.
5. ...Муж Веры, Семен Васильевич Г...в, – дальний родственник княгини Лиговской.

(М.Ю. Лермонтов)

Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если один из главных членов выражен существительным в именительном падеже, а другой – глаголом в неопределенной форме (или словосочетанием с главным словом – глаголом в неопределенной форме): Тебе на свете жить – беда ... Неиспытанная радость – ими жить , для них дышать . Отрада нам – о счастье слезы лить ! Великим, мудрым быть – твое определенье ... (В.А. Жуковский) Производить эффект – их наслаждение . Его цель сделаться героем романа. (М.Ю. Лермонтов)
Нужно ставить тире и в случае, когда оба главных члена предложения выражены глаголами в неопределенной форме: Ученого учить – только портить .

Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением: Я жалок, я смешон, я неуч , я дурак . (А.С. Грибоедов)
Тире ставится, если оба главных члена выражены именительным падежом количественного числительного (или оборотом с числительным) или один – именительным падежом количественного числительного, а другой – именительным падежом имени существительного: Колесо одно из гениальнейших изобретений в истории человечества. Трижды три – девять .

Упражнения

1. Найдите среди предложений, приведенных с сохранением авторской пунктуации, такие, в которых расстановка знаков препинания не соответствует правилам.

1. Орды пришельца – снедь мечей... (В.А. Жуковский)
2. О друг мой! Ум всех радостей палач! (В.А. Жуковский)
3. Любовь – себя забвенье! (В.А. Жуковский)
4. Все бедствия твои – мечты воображенья... (В.А. Жуковский)
5. Милый друг, иль ты не слышишь, что житейский шум трескучий – только отклик искаженный торжествующих созвучий? (В.С. Соловьев)
6. Я – попугай с Антильских островов... (Н.С. Гумилев)
7. Она не бледная жена, но венценосная богиня. (Н.С. Гумилев)
8. Все мы, святые и воры, из алтаря и острога, все мы – смешные актеры в театре Господа Бога. (Н.С. Гумилев)
9. Звездный луч – как соль на топоре... (О.Э. Мандельштам)

Ответ: 2, 5, 6, 8, 9.

2. Найдите неверное утверждение.

Не ставится тире между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными в именительном падеже, если перед сказуемым стоит

1) частица;
2) согласованное определение;
3) вводное слово;
4) глагол-связка.

Ответ: 2.

3. Найдите среди предложений, приведенных с сохранением авторской пунктуации, такое, в котором расстановка знаков препинания соответствует современным правилам.

1. Вернер человек замечательный по многим причинам.
2. Из двух друзей всегда один раб другого...
3. По мнению здешних ученых, этот провал не что иное, как угасший кратер...
4. А вы, может быть, не знаете, что такое «оказия»? Это – прикрытие, состоящее из полроты пехоты и пушки, с которым ходят обозы через Кабарду из Владикавказа в Екатериноград.
5. История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она – следствие наблюдений ума зрелого над самим собою...

(М.Ю. Лермонтов)

Ответ: 3.

4. Найдите среди предложений, приведенных с сохранением авторской пунктуации, такое, в котором расстановка знаков препинания не соответствует современным правилам.

1. Да только он мне отвечал, что дикая черкешенка должна быть счастлива, имея такого милого мужа, как он, потому что по-ихнему он все-таки ее муж, а что Казбич – разбойник, которого надо было наказать.
2. Одно слово – для нас целая история...
3. Идеи – создания органические...
4. Неужели, думал я, мое единственное назначение на земле – разрушать чужие надежды?
5. Горные речки, самые мелкие, опасны, особенно тем, что дно их – совершенный калейдоскоп...
6. Я – как человек, зевающий на бале, который не едет спать только потому, что еще нет его кареты.

(М.Ю. Лермонтов)

Ответ: 6.

Стоит обратить внимание учеников на то, что нужно различать предложения со словом это между подлежащим и сказуемым: Ирпень – это память о людях и лете, о воле, о бегстве из-под кабалы... (Б.Л. Пастернак) – и предложения, где местоимение это – подлежащее и между ним и сказуемым тире не ставится: Это поистине новое чудо, это, как прежде, снова весна. (Б.Л. Пастернак)
Учитель должен быть готов к недоуменным вопросам учеников, обнаруживших, что правила постановки тире между подлежащим и сказуемым очень часто нарушаются в печатных текстах. Этому есть по крайней мере два объяснения. Во-первых, не все случаи, подробно расписанные в справочниках для работников печати, рассматриваются в школе. Например, справочники указывают, что не следует ставить тире, если между подлежащим и сказуемым стоит наречие: Но это спокойствие часто признак великой, хоть скрытой силы... (М.Ю. Лермонтов) Во-вторых, в большинство формулировок включены слова как правило, обычно, т.е. допускается вариативная пунктуация, наличие или отсутствие тире определяется интонацией, наличием или отсутствием паузы, необходимостью логического выделения. Но в экзаменационных работах ученики и абитуриенты не должны отступать от правил, авторские знаки рассматриваются как ошибки.

Сказуемое – это главный член предложения, выражающий признак подлежащего и отвечающий на вопросы: что делает предмет? каков он? кто он такой? что он такое?
Сказуемые делятся на глагольные и именные.
Глагольным называется сказуемое, выраженное формой какого-либо наклонения.
Именным называется сказуемое, выраженное глагольной связкой и именной частью речи: «Я написал ему письмо на адрес лондонского издательства, выпустившего его книгу. Он находился в припадке откровенности и необходимости поговорить, особенно характерном именно для выпивших людей его размашистого типа» (Газданов) – глагольные сказуемые. «Чиновник этот был страшный сутяга и имел от первой жены шесть человек детей» (Дост.) – именное сказуемое.
По своей структуре сказуемые делятся на простые и составные, сложные и осложненные. Простое глагольное сказуемое может быть выражено отдельным глаголом или фразеологическим сочетанием: «Нынче у меня завтракали г. Л. и граф Н. с супругой» (Окуджава). «Дед Щукарь бился с Демидом Молчуном об заклад» (Шол.). Я не намерен плясать под чужую дудку.
К глагольным сказуемым относятся осложненные сказуемые нескольких видов:
1) сказуемое с двумя глаголами одинаковой формы: Позвоню узнаю, приехал он или нет;
2) соединение глаголов при помощи союза и, да, да и, частиц не, так: А он возьми да и расскажи всю правду. Проси не проси, все равно не поможет;
3) сочетание однокоренных глаголов: Ждем не дождемся твоего приезда;
4) соединение инфинитива с личной формой того же глагола при помощи частицы не: Писать не пишу, читать не читаю;
5) сочетание глагола с частицей было: Я уж было решил, что ты не приедешь;
6) сочетание глагола с частицей давай: Давай спокойно и не торопясь обсудим с тобой это дело;
7) сочетание глагола с частицей будто, будто бы, якобы: А за окном так тихо, будто все вымерло;
8) повтор сказуемого: «Здравствуй, здравствуй, братец,– отвечал страдавший за меня дядя,– ведь мы уже здоровались» (Дост.).
Составное глагольное сказуемое состоит из вспомогательного глагола, выражающего грамматическую форму сказуемого, и инфинитива, несущего смысловое значение сказуемого. В роли вспомогательного глагола могут выступать:
1) фазовые глаголы, обозначающие начало, продолжение или конец действия: собирать, собираться, начать, начинаться, стать, становиться; продолжать, остаться; кончать, перестать, бросить, прекратить и т.д. Например: «Он взвизгнул, как будто его начали резать, и бросился вон из комнаты» (Дост.). «Прямо на земле разостлали скатерти и стали рассаживаться» (Куприн);
2) модальные глаголы, выражающие желание, намерение, возможность совершить какое-либо действие: «Она просила Александру Федоровну повлиять на мужа и смягчить его, и Александра Федоровна, преисполненная добрых намерений, не смогла, как всегда, отказать старухе, но, пообещав, поняла, что взялась за невыполнимое» (Окуджава).
Помимо модальных глаголов, в качестве вспомогательного могут выступать глаголы с эмоциональным значением, например: «Дух перехватило у Маргариты, и она уж хотела выговорить заветные и приготовленные в душе слова, как вдруг побледнела, раскрыла рот и вытаращила глаза» (Булгаков);
3) фразеологические сочетания: иметь желание (намерение), изъявить желание, гореть желанием, иметь право, вправе, не в состоянии, не в силах: Я горю желанием поскорее с ним встретиться.
Именное сказуемое состоит из глагола связки, выражающего грамматическое значение, и именной части сказуемого, выражающей основное смысловое значение сказуемого: «Богатырь ты будешь с виду и казак душой» (Лермонтов).
Различают несколько видов связок:
1) отвлеченная связка – глагол быть в разных временных формах и наклонениях: «Перевод есть не более чем гравюра; колорит неподражаем» (Буаст);
2) полуотвлеченная связка – глагол с ослабленным лексическим значением, соединяющий подлежащее и именную часть сказуемого и частично выражающий вещественное значение предиката: «Все ее поведение представляло ряд несообразностей» (Тургенев). «Сны и приметы составляли единственное, что еще могло возбуждать его к размышлениям» (Чехов);
3) знаменательная связка – глагол со значением движения, деятельности, состояния, служащий для соединения именной части с подлежащим. Сюда относятся следующие глаголы: стоять, лежать, сидеть, уходить, возвратиться, вернуться, родиться, умереть, жить и т.д. Весь день он ходил хмурый, как в воду опущенный.
Существуют сказуемые с нулевой связкой, невыраженной материально, но служащей показателем настоящего времени изъявительного наклонения: «Жизнь прекрасна и удивительна» (Маяковский). «Жертва – сапоги всмятку» (Добролюбов). Эстетическое искусство – развлечение. При нулевой связке именная часть может присоединяться к подлежащему при помощи частиц это, значит, вот, сравнительных союзов как, будто, словно, точно и др.: «Война – это серия катастроф, ведущих к победе» (Клемансо). «Любовь – это восхитительный обман, на который человек соглашается по доброй воле» (Пушкин). «Безумство храбрых – вот мудрость жизни» (Горький).
В роли именной части сказуемого употребляются именные части речи: существительное, прилагательное, числительное, местоимение.
1. Именная часть может быть выражена именем существительным в именительном, творительном, родительном падежах и в косвенных падежах с предлогами: «Все было как во сне» (М. Г.), «Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса» (Л. Толстой).
2. Именная часть может быть выражена прилагательным в именительном и творительном падежах, сравнительной или превосходной степени, в краткой форме: «А счастье было так возможно, так близко!» (П.), «Онегин, я тогда моложе, я лучше, кажется, была...» (П.);
3. Именная часть, выраженная числительным: Он был первым, кто отказался подчиняться диктаторскому режиму.
4. Именная часть, выраженная местоимением: «Я – это не я; ты – это не он и не она; они – не они» (Во).

Сказуемое наряду с подлежащим является элементом грамматической основы предложения. Сказуемое обозначает действие, которое выполняет субъект, а также его состояние или признак, следовательно, сказуемое отвечает на вопросы что делать? что сделать? что происходит с предметом? каков предмет? что он такое? кто он такой? Как правило, сказуемое выражается глаголом, но есть и иные способы его выражения – существительное, прилагательное, местоимение, причастие и др.

Сказуемое русского языка представлено тремя видами – простое глагольное сказуемое, составное глагольное и составное именное. Для того чтобы быстро и правильно определить вид сказуемого в отдельном случае, необходимо, во-первых, представлять схему состава сказуемого, во-вторых, уметь применять теоретическую схему на конкретном языковом материале. Рассмотрим типы сказуемых, кратко охарактеризуем каждый из них и проследим реализацию на примере.

1. Простое глагольное сказуемое.

Это самый простой тип сказуемого – оно выражено глаголом в каком-либо наклонении. Например, он играет; пришел бы пораньше и др. Чаще всего этот тип запоминают по формуле: одно слово в сказуемом, значит, сказуемое простое глагольное. Не сложно догадаться, что эта формула ошибочна: к данному типу относятся сказуемые, в составе которых имеется 2, 3 и даже больше слов. Например:

Он будет долго вспоминать о былом (будущее сложное).

Пусть звезды вечно освещают твой долгий-долгий зимний путь (повелительное наклонение).

Он вышел из себя (фразеологизм).

Они ждали, ждали и не дождались (повторение одного глагола в разных формах).

Весны ждала, ждала природа (повторение одинаковых глагольных форм).

Обижайся не обижайся , а все равно будет по-моему (повторение одного глагола с частицей не).

Пойду прогуляюсь (сочетание разных глаголов в одинаковой форме).

2. Составное глагольное сказуемое.

Это сказуемое строится по схеме: вспомогательный глагол + инфинитив. Все эти элементы должны присутствовать в сказуемом, чтобы мы смогли его назвать составным глагольным! Снова-таки не стоит думать, что данное сказуемое состоит из 2 компонентов – их может быть больше.

Он хочет поступить в институт.

Я долго не мог с ними встретиться .

Ты должен учиться.

Он был охотник повеселиться.

Я был не в состоянии думать об этом.

Отметим, что в качестве вспомогательного элемента чаще всего выступают фазисные глаголы (те, которые обозначают фазу действия – начать, продолжать, стать, бросить ) или модальные слова (должен, обязан, хочет ).

3. Составное именное сказуемое.

Такое сказуемое состоит из глагола-связки и именной части. Наиболее употребительный глагол-связка быть , но можно встретить и иные связки. Именная часть выражается прилагательным. Существительным, наречием, причастием, местоимением и др.

Погода была хорошая.

Книга – верный друг .

У него характер твёрже стали.

Трава скошена .

Вечер тих .

Ошибка была налицо.

Дважды два – четыре .

Эта тетрадь моя .

Как видим, определение типа сказуемого несложное задание, нужно только уверенно и стопроцентно знать материал и, главное, уметь ориентироваться в нем.

blog.сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Сказуемое - неотъемлемая часть практически любого предложения. Вне зависимости от того, как оно выражено и выражено ли в принципе, оно определяет предмет. Этот член предложения может обозначать как действие, так и какой-то признак предмета, отвечать на разные вопросы (от банального и общеизвестного "что сделал?" до уже более сложного для восприятия "какой?"). Всё это показывает, что существуют разные способы выражения сказуемого. Так какие же они бывают, и что влияет на разделение сказуемых по разным типам?

Способы выражения

Как известно, способы выражения подлежащего и сказуемого могут быть разными. Первое, например, может быть выражено:

  • существительным или местоимением (Человек/Он появился );
  • инфинитивом (Трудиться - наша прямая обязанность );
  • фразеологизмом (Авгиевы конюшни - вот самое точное определение этой комнаты ) и т. п.

То же самое можно сказать и о сказуемом. Лимитировать этот член предложения только глаголом будет огромнейшей ошибкой. Оно может быть представлено:

  • существительным (Знание - сила );
  • числительным (Трижды пять - пятнадцать );
  • прилагательным, причём даже в сравнительной форме (Под ним струя светлей лазури );
  • и глаголами во всех их проявлениях - в разных наклонениях и видах, глаголах в сочетании с частицами, инфинитивами и так далее.

То есть, в принципе, уже ясно, что разнообразие тут колоссальное. Поможет лучше представить способы выражения сказуемого таблица, приведённая ниже:

Способы выражения глагольного сказуемого

Простое глагольное

Составное глагольное

Составное именное

Инфинитив

Фразеологизм

Междометие

Вспомогательный глагол + инф

Именная часть

Глагол начала и конца действия

Глаголы намерения, волеизъявления, желания

Глаголы эмоций

Безличные глаголы

Краткие прилагательные

Существительные

Можно/нельзя

Фразеологизм

Лексически ослабленный глагол

Существительное

Прилагательное

Местоимение

Фразеологизм

Числительное, числовые сочетания

Причастие

Междометие

Простое глагольное сказуемое

Начнём, пожалуй, с первого типа. Простое глагольное сказуемое встречается, наверное, наиболее часто. Выражается оно глаголами в любой форме, а именно:


Простое глагольное сказуемое - нюансы

Тут есть определённые нюансы. Очень часто будущее время изъявительного наклонения не воспринимают как простое глагольное сказуемое - оно же состоит из двух слов. Но это будет такой же ошибкой, как не считать ПГС (именно так сокращается название этого вида сказуемого) глаголом в сочетании с частицей.

Другой спорный момент - разграничение фразеологизма (хотя тут точнее будет сказать - несвободного словосочетания) и составного именного сказуемого. Первое легко заменяется одиночным глаголом (Нам отдали приказ - Нам приказали . Что ж ты голову повесил? - Что ж ты загрустил? ), тогда как с составным именным сказуемым такой хитрости не получится, единственное - можно заменить глагол-связку на слово "был" (Он сидел грустный - Он был грустный ).

Составное глагольное сказуемое

Переходим к следующему типу сказуемого - составному глагольному. Здесь всё так же просто, как и в простом - есть вспомогательный глагол, а к нему примыкает инфинитив (Он хотел учиться ). Единственный нюанс в этом случае - чёткое выделение этого самого вспомогательного глагола, потому что представлен он может быть не только ним:

  1. Фразовые глаголы начала и конца действия (Перестала препираться/ Начал действовать )
  2. Модальные глаголы намерения, способности, волеизъявления, желания (Мы собирались посетить. Я могу бегать. Я желаю освободиться. Я хочу сбежать)
  3. Глаголы эмоций (Боюсь влюбиться. Ненавидит лгать )
  4. Кое-какие безличные глаголы (Стоит заметить. Следует задуматься )
  5. Краткие имена прилагательные, полная форма которых либо вовсе отсутствует, либо имеет иное значение (Рад встретиться. Горазд выдумывать. Мы вольны выбирать )
  6. Некоторые имена существительные (Мастер лгать. Любительница прогуляться )
  7. Можно и нельзя (Можно отметить. Нельзя не признат ь)
  8. Фразеологизм (Горит желанием прийти )

Способы выражения сказуемого с примерами - лучший способ разобраться в этой пусть не очень запутанной, но всё же объёмной теме. Главное в составном именном сказуемом - разобраться с механизмом его образования. Это глагол (или же нечто, его заменяющее) плюс инфинитив. Верьте этой формуле - и у вас всё получится.

Составное именное сказуемое

Способы выражения сказуемого продолжаем изучать с составным именным сказуемым - самым нелюбимым у школьников. Такая его непопулярность вызвана тем, что порой его бывает очень тяжело отличить от простого глагольного сказуемого. Но обо всём по порядку.

Глагольная связка

Составное именное сказуемое включает в себя две части - глагольную связку и именную часть. Отдельно следует заметить, что если мы говорим о настоящем времени, то глагольную связку можно и опускать (Он прекрасен ). Глагольная связка чаще всего представлена:


Да, порою очень трудно выделить самостоятельное сказуемое с второстепенными членами. Коротенький тест «Способы выражения сказуемого» поможет нам хоть немного разобраться с этой нелёгкой темой.

  1. Да какой смысл здесь бродить! - Бродить бессмысленно по паркам .
  2. Лежать недвижимо на холме. - Сколько можно тут лежать?!
  3. Он мог жить аскетом, ничего не желая. - И как ты собираешься тут жить?

В данных предложениях представлены разные способы выражения сказуемого, попробуйте разобраться, какие типы сказуемого представлены в каждом предложении.

Именная часть

Продолжаем тему "Составное именное сказуемое" изучением его именной части. Она может быть выражена:

  1. Именем существительным (Была актрисой )
  2. Именем прилагательным во всех его формах - краткой и полной, степенях сравнения (Мы очень вам рады. Голос совершенный ).
  3. Причастием во всех его формах - также краткое и полное и ещё страдательное и действительное (Книга прочитана. Юноша читающий )
  4. Местоимением (Небо - твоё )
  5. Именем числительным и любым сочетанием с цифрами (Семью пять - тридцать пять. Высота здания - двести метров)
  6. Наречием (Я ей чуть-чуть сродни )
  7. Междометием (Твои мысли - караул! )
  8. Фразеологизмом и несвободным словосочетанием (Его душа для меня тайна за семью печатями )

Как видно, способы выражения сказуемого разнятся колоссально - если в простом глагольном и запоминать-то толком нечего, то с составным именным придётся повозиться. Но при должном желании всё будет хорошо.

Заключение

Способы выражения подлежащего и сказуемого - тема долгих и обстоятельных научных лекций. Самое главное во всём этом осознавать, что выражены главные члены предложения могут быть разными частями речи, порой даже не одиночными, что они могут иметь разные виды и порой на первый взгляд очень и очень сложно понять, что же перед вами находится. Единственный учитель здесь - практика, и кроме этого, поможет понять способы выражения сказуемого таблица, которую можно постоянно дополнять примерами.

Простое сказуемое

Простое глагольное сказуемое

Простым глагольным сказуемым называется сказуемое, выраженное одним глаголом в каком-либо наклонении :

  • Ветер колышет траву.
  • Солнце скрылось за облаком.
  • Я пойду в лес.
  • Он поехал бы в город.
  • Ты мне напиши письмо сразу же!
  • В тени долго слышался шёпот.

Составное сказуемое

Составное сказуемое бывает глагольным и именным. Оно состоит из двух частей : связки и глагольной или именной части.

Составное глагольное сказуемое

Составное глагольное сказуемое состоит из связочной части и неопределённой формы глагола. Отвечает на вопросы что делает? что делать? что делал? Связочная часть может быть:

  • фазисным глаголом (начать, продолжать, стать, бросить);
  • модальным словом (хочет, готов, вынужден, может, не в состоянии).

Он хочет поступить в институт.
Я долго не мог с ними встретиться .
Ты должен учиться .
Я был не в состоянии думать об этом.

Составное именное сказуемое

Составным именным сказуемым называется сказуемое, которое состоит из именной части и глагола-связки .

Наиболее употребляемым является глагол-связка быть , менее употребляемы, но возможны и другие глаголы-связки.

Связка в предложении может быть опущена.

При разборе сказуемое обозначают двумя горизонтальными линиями.

Именная часть составного сказуемого выражается по-разному:

  • именем прилагательным : погода была хорошая ;
  • именем существительным : книга - верный друг ;
  • сравнительной степенью имени прилагательного : у него характер твёрже стали;
  • кратким оборотом страдательного причастия : трава скошена ;
  • кратким прилагательным : вечер тих ;
  • наречием : ошибка была налицо ;
  • именем числительным : дважды два - четыре ;
  • местоимением : эта тетрадь моя ;
  • синтаксически цельным словосочетанием : он сел в лужу ;
  • фразеологизмом: он был притчей во языцех .

Также в примере:

  • погода была хорошая;

Погода - что делала? - была - какая? - хорошая.

См. также

Примечания

Литература

  • Русский язык. Учебник для 8 класса общеобразовательных учреждений. С. Г. Бархударов, С. Е. Крючков, Л. Ю. Максимов, Л. А. Чешко и др. 28-е изд. - М.: Просвещение - АО «Московские учебники», 2005-2008 с.: ил. - ISBN 5-09-013740-4

Ссылки

  • Арутюнова Н. Д. Сказуемое // Лингвистический энциклопедический словарь, М., 1990
  • Сайт о русском языке - сказуемое (рус.)

Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Сказуемое" в других словарях:

    СКАЗУЕМОЕ, сказуемого, ср. 1. Один из двух главных членов предложения заключающий в себе высказывание, делающий выражение мысли законченным (грам.). Простое сказуемое. Составное сказуемое. В предложении завод работает слово работает сказуемое. 2 … Толковый словарь Ушакова

    Предикат, слово. Ant. субъект, подлежащее Словарь русских синонимов. сказуемое прил. предикат Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов

    - (предикат) один из главных членов предложения. В двусоставном предложении сказуемое соотносится с подлежащим и выражает его действия, свойства, состояния … Большой Энциклопедический словарь

    СКАЗУЕМОЕ, ого, ср. В грамматике: главный член предложения, обозначающий признак субъекта, названный в подлежащем, и вместе с подлежащим образующий грамматическую основу простого предложения. | прил. сказуемостный, ая, ое. Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова

    Сказуемое - СКАЗУЕМОЕ или предикат. Термин С. употребляется в разных значениях: 1. психологическое С. или С. (предикат) суждения то, что мыслится о субъекте суждения или о т. н. психологическом подлежащем (см. Подлежащее), т. е. то представление, которое … Словарь литературных терминов

    Главный член двусоставного предложения, грамматически зависящий от подлежащего, обозначающий активный или пассивный признак того предмета, который выражен подлежащим. Простое глагольное сказуемое. Составное глагольное сказуемое. Именное составное … Словарь лингвистических терминов

    Сказуемое - Сказуемое один из двух главных членов предложения, в котором выражается сообщаемое; соотносится с подлежащим и связано с ним предикативным отношением (см. Предикат, Предложение). Доминирующий элемент (обычно глагол) состава сказуемого (сказуемое … Лингвистический энциклопедический словарь

    Главный член предложения, означающий событие. Выражается глаголом (простое глагольное сказуемое), а также существительным, прилагательным, наречием (составное именное сказуемое); ср.: Он тоскует/Он в тоске/Год был удачный. Составное глагольное… … Литературная энциклопедия

    Ого; ср. Лингв. Один из двух главных членов предложения, обозначающих действие или состояние предмета, выраженного подлежащим. Подлежащее и с. Простое, сложное с. Глагольное с. ◁ Сказуемостный, ая, ое. С ое значение. С ое употребление слова.… … Энциклопедический словарь

    сказуемое - Главный член двусоставного предложения, соотносительный с подлежащим, грамматически подчиненный ему. Формальная зависимость сказуемого от подлежащего проявляется в предикативной связи: Вот и взошла луна. Идеальное средство выражения сказуемого –… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Книги

  • Комплект таблиц. Русский язык. Грамматика. 22 таблицы , . Учебный альбом из 22 листов. Арт. 5-8682-022. Связь слов в словосочетании. Виды простого предложения. Знаки препинания в предложениях с однородными членами. Тире между подлежащим и…
Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png