В Викитеке

«Бедность не порок» (первоначальное название «Гордым Бог противится» ) - комедия в трёх действиях Александра Николаевича Островского . Написана в 1853 году . Напечатана отдельным изданием в начале 1854 г.

Действие первое

Митя ходит по комнате; Егорушка сидит на табуретке и читает «Бову Королевича », затем останавливается и рассказывает Мите, что все домашние уехали кататься. Остался только Гордей Карпыч, он ужасно сердит на своего брата, Любима Карпыча, который накануне на праздничном обеде захмелел, начал разные колена выкидывать, насмешил всех гостей. Гордей Карпыч посчитал это за обиду, рассердился и прогнал брата. В отместку Любим Карпыч созорничал: встал с нищими у собора. Гордей Карпыч пуще прежнего разошёлся и сердится теперь на всех.

Приехали Пелагея Егоровна, Любовь Гордеевна и гости. Егорушка хватает книжку и убегает. Митя остается один, он сетует на жизнь («Всем-то я здесь чужой, ни родных ни знакомых!»), садится к конторке и пытается работать. Но работа не идёт. Мысли Мити заняты любимой.

Пелагея Егоровна останавливается в дверях и ласково приглашает Митю прийти к ним вечером в гости. Гордея Карпыча дома не будет, он уедет к своему новому приятелю - фабриканту Африкану Савичу Коршунову. Пелагея Егоровна жалуется на Коршунова, человека буйного, часто выпивающего в компании своего директора-англичанина. Раньше Торцов отличался рассудительностью, но как в прошлом году съездил в Москву, все русское стало ему не мило: «Мне здесь не с кем компанию водить, всё сволочь, мужики, и живут по-мужицки», - и завел знакомство с «московским» богатеем Коршуновым, который спаивает нового приятеля. Дочь свою, Любовь Гордеевну, хочет выдать замуж исключительно в Москве.

Входит Яша Гуслин, племянник Торцова. Его тоже приглашают вечером в гости, и Яша с радостью соглашается. Митя делится своими заботами с Яшей: Митя, единственный сын старой и бедной матери, должен содержать её на маленькое жалованье; от Гордея Карпыча он видит только обиду, брань и попрёки бедностью; Митя мог бы перейти к Разлюляевым, но у Торцова его держит зазноба сердечная - Любовь Гордеевна. Яша советует Мите выкинуть из головы эту любовь, потому что Гордей Карпыч никогда не благословит их неравный брак.

В комнату входит Разлюляев с гармоникой, он весел и беззаботен, играет и поет, заявляет, что весь праздник гулять будет, а потом женится, да на богатой. Он садится рядом с Гуслиным, слушает написанную им песню. Митя предлагает спеть, и все поют. Посередине песни входит Гордей Карпыч Торцов. Все умолкают и встают. Торцов со злыми упреками набрасывается на Митю. Он замечает книгу стихотворений Кольцова , которую читает Митя, и следует новая порция попреков. Затем достается и Разлюляеву. И после гневной тирады Гордей Карпыч уходит.

После отъезда Гордея Карпыча, в комнату Мити заходят Любовь Гордеевна, Анна Ивановна, Маша и Лиза. Им скучно наверху, они стали искать интересной компании. Анна Ивановна ведет себя весьма вольно; Митя, Любовь Гордеевна и её подруги напротив - скованно и неловко. Анна Ивановна в открытую спрашивает Гуслина, когда тот на ней женится. Гуслин отвечает, что женится, как только получит разрешение от Гордея Карпыча; затем жестом подзывает Анну Ивановну и шепчет ей на ухо, показывая на Любовь Гордеевну и Митю. В это время Разлюляев веселит девушек: «Я больно плясать горазд. Девушки, полюбите меня кто-нибудь… за мою простоту». Девушки отвечают, что таких слов девушкам не говорят, а Любовь Гордеевна добавляет, глядя на Митю: «Может быть, кто-нибудь и любит кого-нибудь, да не скажет: надобно самому догадаться». Анна Ивановна, закончив совещание с Гуслиным и двусмысленно поглядывая то на Любовь Гордеевну, то на Митю, предлагает всем подняться наверх. Она открывает дверь и пропускает всех, а перед Любовью Гордеевной - захлопывает. Любовь Гордеевна стучится, просит выпустить; девушки за дверью веселятся.

Митя и Любовь Гордеевна остаются одни, и Митя робко говорит, что сочинил для нее стихи. Любовь Гордеевна просит Митю почитать их. Митя садится возле стола, Любовь Гордеевна подвигается к нему очень близко. Митя читает: «…Понапрасну своё сердце парень губит, Что неровнюшку девицу парень любит…» Любовь Гордеевна сидит некоторое время задумавшись, потом пишет ответ и отдаёт его Мите с условием, что Митя прочтёт его потом, когда Любовь Гордеевна уйдёт. В дверях она сталкивается с Любимом Карпычем. Тот веселится, видя испуг племянницы, потом уверяет, что ничего не скажет брату. Любовь Гордеевна убегает.

Любим Карпыч проходит и просит Митю приютить его на некоторое время: после того званого обеда брат не пускает его на порог. Любим Карпыч рассказывает Мите историю своей жизни: когда отец умер, Любиму Карпычу было двадцать лет. Гордей взял себе заведение, а брату отдал деньгами и векселями. Любим Карпыч поехал в Москву получать по билетам деньги и с головой окунулся в московскую красивую жизнь. И через некоторое время почти все наследство было истрачено. То, что осталось, Любим Карпыч доверил своему приятелю, Африкану Коршунову, который его и обманул. Остался Любим Карпыч ни с чем. Остался в Москве, стал скоморохом ходить. Той зимой Любим Карпыч сильно простудился, свезли его в больницу. Решился он, как выздоровеет, сходить Богу помолиться да идти к обратно брату. Брат принял его неласково, стыдиться стал, пенять. После пресловутого обеда обида взяла Любима Карпыча, решил он проучить брата («Ему, дураку, наука нужна»).

Митя собирается подняться наверх, вспоминает о письме. Дрожащими руками он достает его и читает: «И я тебя люблю. Любовь Торцова». Митя хватается за голову и убегает.

Действие второе

Вечер. Гостиная в доме Торцова. В гостиной темно; только из двери слева свет. В эту дверь входят Любовь Гордеевна и Анна Ивановна. Любовь Гордеевна рассказывает, как сильно она любит Митю. Анна Ивановна предостерегает её от опрометчивых поступков, затем уходит.

Входит Митя. Он спрашивает Любовь Гордеевну, не шутка ли её признание. Любовь Гордеевна отвечает, что все написанное в записке - правда, и требует ответных уверений в любви. Она сначала делает вид, что не верит Мите («А я думала, что ты любишь Анну Ивановну»), но потом признается, что хотела всего лишь пошутить. Но Мите не до шуток, он слишком обеспокоен судьбой их любви. Митя и Любовь Гордеевна решают назавтра броситься в ноги Гордею Карпычу и объявить о своей любви, и дальше будь что будет. Они обнимаются. Когда раздаются чьи-то шаги, Митя тихо уходит.

В гостиную со свечой входит нянька Арина и отсылает Любовь Гордеевну к матери. В комнату вбегает Егорушка, и его Арина просит позвать соседских девушек-служанок петь святочные песни. Егорушка радуется предстоящему веселью и убегает.

В гостиную входит Пелагея Егоровна, она дает Арине указания, затем приглашает пройти остальных: Любовь Гордеевну, Машу, Лизу, Анну Ивановну, Разлюляева, Митю, Гуслина и двух своих престарелых подруг. Старухи и Пелагея Егоровна усаживаются на диван; Анна Ивановна и Гуслин садятся на стулья и тихонько разговаривают, Митя стоит возле них; Маша, Любовь Гордеевна и Лиза ходят по комнате, обнявшись; Разлюляев ходит за ними. Девушки весело пикируются с Разлюляевым, старухи переговариваются, глядя на них, а потом предлагают Гуслину спеть какую-нибудь песню. Пока Гуслин поет, входит Арина с напитками и угощеньем, потчует барышень сладостями, а старухам подает мадеру. Анна Ивановна тихо разговаривает с Пелагеей Егоровной, Разлюляев подхватывает Арину и пускается в пляс, Арина отбивается. Анна Ивановна вступается за Арину и сама вызывается плясать с Разлюляевым.

Входят соседские девушки, их радушно привечают, усаживают. Арина приносит блюдо, покрытое полотенцем - девушки будут петь подблюдные песни, гадать. Барышни снимают кольца и кладут на блюдо; девушки запевают. Разлюляев на словах «К тебе будут гости, Ко мне женихи… Кому вынется - Тому сбудется» вынимает кольцо и отдает Любови Гордеевне.

Приходят ряженые (старик с балалайкой, вожак с медведем и козой) и Егорушка. Подблюдные песни оставлены, ряженых потчуют вином, и они начинают веселить гостей: петь, плясать, разыгрывать сценки; Егорушка пляшет вместе с ними. Пока гости смотрят на ряженых, Митя что-то тихо шепчет Любови Гордеевне и целует. Разлюляев замечает это, подходит и заявляет, что расскажет все Пелагее Егоровне, что он сам хочет жениться на Любови Гордеевне, потому как у его семьи денег много, а Мите в данном случае надеяться не на что. Гуслин вступается за Митю. Их спор прерывает стук в дверь - пришел хозяин.

В гостиную входят Гордей Карпыч и Коршунов. Гордей Карпыч грубо прогоняет ряженых и девушек, лебезит перед Коршуновым, извиняется за «необразование» жены, устроившей вечер «не по всей форме». Но Коршунову, старому сластолюбцу, напротив, нравится компания молодых девушек. Он усаживается в кресло, хехекает, благосклонно принимает внимание к своей персоне. Торцов же изо всех сил тщится произвести «эффект»: велит подать шампанского, зажечь свечи в гостиной, чтобы осветить новую «мебель». Пелагея Егоровна выходит, чтобы выполнить приказание мужа, за ней уходят Арина и старухи-гостьи.

Коршунов подходит к барышням, к Любови Гордеевне, радостно хехекает, намекает на «дни святочные» и предлагает поцеловаться. Барышни не в восторге, отказываются. Гордей Карпыч приказывает подчиниться, и Любовь Гордеевна уступает. Пока Коршунов целует барышень, Гордей Карпыч замечает Митю и прогоняет его, вслед за Митей уходят Гуслин и Разлюляев.

Коршунов подсаживается к Любови Гордеевне, сладострастно хехекает и вручает дорогой подарок - бриллиантовые серьги. Любовь Гордеевна холодно отвечает Коршунову, тот же не церемонясь хватает и целует её руку, заводит разговор о любви и о своем богатстве. Любови Гордеевне отвратителен этот старик, она встает, чтобы уйти, но отец приказывает ей остаться. Она возвращается на свое место, и Коршунов опять хватает её за руку, гладит её и надевает ей на палец бриллиантовый перстень. Любовь Гордеевна вырывает руку, снимает перстень и отдает Коршунову.

В гостиную входят Пелагея Егоровна, Арина и Егорушка с вином и стаканами. Коршунов разыгрывает из себя важного гостя. Гордей Карпыч подносит Коршунову вино, приказывает жене кланяться, а девушкам запевать величальную. Выпив, Коршунов садится возле Любови Гордеевны, подзывает одну из девушек, треплет её по щеке, хехекает и сыплет ей в фартук мелочь. Затем приказывает Гордею Карпычу переходить к делу. Гордей Карпыч намеревается переехать из города, где, «невежество и необразование», в Москву. Тем более что там будет свой человек - зятюшка Африкан Савич. Они уже сговорились и по рукам ударили.

Пелагея Егоровна ужасается, кричит «Моя дочь! Не отдам!»; Коршунов жестко замечает Торцову: «Обещал, так держи слово». Любовь Гордеевна бросается к отцу и умоляет его передумать. Гордей Карпыч неумолим: «Ты, дура, сама не понимаешь своего счастья. В Москве будешь по-барски жить, в каретах будешь ездить… я так приказываю». И Любовь Гордеевна смиренно отвечает: «Твоя воля батюшка!», кланяется и отходит к матери. Довольный Гордей Карпыч приказывает девушкам запевать свадбишную и приглашает дорогого гостя перейти в другую комнату. Любовь Гордеевна плачет в объятиях матери, подруги окружают её.

Действие третье

Утро. Комната в доме Торцова. Одна дверь ведет в зал, где обедают гости, другая - во внутренние комнаты. В комнате сидит Арина, с ней несколько служанок. Входит Пелагея Егоровна и отпускает их. Пелагея Егоровна вся в предсвадебных хлопотах, но на душе у нее тяжело.

Входит Анна Ивановна, а за нею Митя. Еле сдерживая слёзы он говорит, что пришёл проститься с доброй хозяйкой: сегодня ночью он уезжает к матери и больше уже не вернётся. Митя кланяется в ноги Пелагее Егоровне, целуется с ней и с Анной Ивановной. Потом решает, что надо бы и с Любовью Гордеевной проститься. Пелагея Егоровна посылает за дочерью, Анна Ивановна печально качает головой и уходит.

Пелагея Егоровна жалуется Мите на горе: против воли отдает дочь за дурного человека. Митя почти плача упрекает её в том, что она не противостоит своеволию мужа. Пелагея Егоровна сокрушается, просит Митю пожалеть и не упрекать её. Митя в порыве чувств решается открыться и рассказывает о том, что вчера он и Любовь Гордеевна сговорились просить благословения; и вот утром такое известие… Пелагея Егоровна поражена, она искренне сочувствует Мите.

Входит Любовь Гордеевна, она прощается с Митей, плачет. Митя от отчаяния предлагает Пелагее Егоровне благословить их, а затем тайно увезти Любовь Гордеевну к своей старой матери и там повенчаться. Пелагея Егоровна в ужасе («Что ты, беспутный, выдумал-то! Да кто ж это посмеет такой грех на душу взять…»). Да и Любовь Гордеевна против такого плана. Она говорит Мите, что любит его, но из воли родительской не выйдет, «так уж оно заведено исстари». И пусть она будет страдать за постылым мужем, но знать, что по закону живет, и никто в глаза насмеяться не посмеет. Митя смиренно принимает решение Любови Гордеевны, прощается и уходит.

Из столовой в комнату входит Коршунов, он просит Пелагею Егоровну выйти, чтобы по секрету поговорить с невестой «о своих делах». Коршунов подсаживается к плачущей Любови Гордеевне и рассказывает ей обо всех «выгодах» брака со стариком («Старик-то за любовь и подарочком… и золотом, и бархатом…», а молодой муж «глядишь, и приволокнется за кем-нибудь на стороне… а жена-то сохни»), непрерывно целует ей руки и хехекает. Любовь Гордеевна спрашивает, любила ли Коршунова его покойная жена. Коршунов весьма жестко отвечает, что не любила. По сути, Коршунов купил себе жену: «Им, видишь ты, деньги нужны были, нечем было жить: я давал, не отказывал; а мне вот нужно, чтоб меня любили. Что ж, я волен этого требовать или нет? Я ведь за то деньги платил. На меня грех пожаловаться: кого я полюблю - тому хорошо жить на свете; а уж кого не полюблю, так не пеняй!»

В комнату входит Гордей Карпыч. Он подобострастно говорит с Коршуновым, хвастается своей «культурностью»: «В другом месте за столом-то прислуживает молодец в поддевке либо девка, а у меня фициянт в нитяных перчатках… Ох, если б мне жить в Москве али бы в Питербурхе, я бы, кажется, всякую моду подражал». Вбегает Егорушка и, смеясь, рассказывает, что пришел Любим Карпыч и начал разгонять гостей. Гордей Карпыч сердится и уходит вместе с Егорушкой.

Входят Разлюляев, Маша и Лиза, а за ними сразу же Любим Карпыч. Он ёрничает в адрес Коршунова; вроде шутит, но в то же время обвиняет в том, что Коршунов разорил его: «Ты меня так возвеличил, в такое звание возвел, что вот я ничего не украл, а людям в глаза глядеть совестно!» Любим Карпыч требует отдать старый долг и за племянницу миллион триста тысяч.

Входит Гордей Карпыч, он гонит брата из дома. Но решительно настроенный Любим Карпыч не уходит, он обличает Коршунова в бесчестии и преступлениях. Гордей Карпыч приказывает увести брата, но Любим уходит сам. Уязвленный Коршунов жалуется на причинённую ему обиду, говорит, что уедет в Москву, требует, чтобы Гордей покланялся «чтоб я дочь-то твою взял». Оскорбленный Гордей Карпыч отказывается кланяться, в порыве гнева говорит, что завтра же отдаст дочь за Митьку, который в этот момент вошёл в комнату. Взбешённый Коршунов уходит.

Митя и Любовь Гордеевна признаются, что давно любят друг друга, и просят благословить «по-родительски, с любовию», а не назло. Гордей Карпыч опять упрекает Митю в том, что он беден и не ровня семье Торцовых. Пелагея Егоровна и Любовь Гордеевна и вошедший Любим Карпыч просят благословить молодых. В ответ Гордей Карпыч утирает слезу, обнимает и благословляет Митю и Любовь Гордеевну. Яша Гуслин спрашивает разрешения жениться на Анне Ивановне и тоже получает благословение. Разлюляев поздравляет Митю, Пелагея Егоровна просит девушек запеть весёлую свадебную песню.

Постановки

  • Премьера 25 января 1854 в Малом театре при деятельном участии Островского. (Гордей Торцов - Степанов, Пелагея Егоровна - Орлова-Синепкая, Любовь Гордеевна - Воронова. Любим Торцов - П. Садовский, Коршунов - Щепкин, Митя - Самарин, Гуслин - Калиновский, Разлюляев - С. Васильев, Анна Ивановна - Никулина-Косицкая, Арина - Акимова).
  • 9 сентября 1854 в бенефис реж. Яблочкина в Александрийском театре (Гордей Торцов - Григорьев 2-й, Пелагея Егоровна - Линская, Любовь Гордеевна - Читау, Любим Торцов - В. Самойлов, Коршунов - Мартынов, Митя - Бурдин, Гуслин - Калиновский, Разлюляев - Марковецкий, Анна Ивановна - Оплова, Арина - Громова). 19 авг. 1884 там же (Любовь Гордеевна - Савине); 25 янв. 1894 там же (Любовь Гордеевна - Пасхалова, Любим Торцов - Давыдов, Коршунов - Варламов, Анна Ивановна - Савина, Митя - Аполлоеский, Пелагея Егоровна - Стрельская, Разлюляев - Сазонов).
  • Малый театр (17 сент. 1908, Гордей Торцов - М. Садовский, Пелагея Егоровна - Садовская, Любим Торцов - К. Рыбаков, Разлюляев - Яковлев)
  • Театр Корша (26 сент. 1914; реж. Санин; Пелагея Егоровна - Блюменталь-Тамарина, Любим Торцов - Борисов).
  • Петроградский академический театр драмы (3 дек. 1921; Пелагея Егоровна - Корчагина-Александровская, Любовь Гордеевна - Домашова, Любим Торцов - К. Яковлев, Коршунов - Корвин-Круковский, Митя - Пешков, Разлюляев - Воронов, Анна Ивановна - Потоцкая)
  • Московский театр им. Ленинского комсомола (1935; реж. Судаков, худ. Матрунин; Любовь Гордеевна - Половикова, Любим Торцов - Соловьёв);
  • Московский театр-студия под рук. Дикого (1936; геж. Топорков, худ. Мепыцутин);
  • Московский театр им. Ермоловой (1936; реж. Терешкович)
  • Санкт-Петербургский театр юношеского творчества им. М. Г. Дубровина (режиссёр Д. В. Лавров)

Пьеса «Праздничный сон до обеда» была впервые опубликована во втором номере журнала «Современник» в 1857 году. В отличие от других произведений, точно известно, когда автор начал свою работу над пьесой. В черновом автографе пьесы сохранились пометки Островского: «Задумана 6 января 1857 года», «Начата 8-го января 1857 года»; В конце рукописи стоит дата «18 января 1857 года». Таким образом, можно сделать вывод, что Островский написал пьесу достаточно быстро – за 10 дней. И в феврале того же года отдал в печать.

Вероятно, когда автор приступал к работе над пьесой, вряд ли предполагал, что через несколько лет вернется к образу Бальзаминова и сделает его героем еще двух небольших комедий - «Свои собаки грызутся, чужая не приставай!» и «За чем пойдешь, то и найдешь».

«Бесприданница» - сороковая пьеса Островского. Замысел пьесы возник как раз тогда, когда в свет вышло восьмитомное собрание сочинений писателя. Этот факт и достоинства пьесы свидетельствуют о своеобразном итоге двадцатилетнего труда автора. Следует рассматривать замысел пьесы «Бесприданница» как своеобразный ответ Островского на многочисленные требования и претензии критики, обвинявшие автора в том, что он «исписался».

В отличие от других пьес, которые Островский написал очень быстро, работа над пьесой «Бесприданница» продолжалась несколько лет. Пока он писал эту пьесу, были написаны многие другие («Волки и овцы», «Богатые невесты», «Правда хорошо, а счастье лучше», «Последняя жертва»). Это поздний период творчества автора. В ней Островский предстает уже опытным мастером, крупнейшим драматургом.

Работу над пьесой он начал в ноябре 1874 года, а закончил в октябре 1878. Однако, если обратиться к дневникам писателя, то в них можно найти интересные записи, которые были сделаны автором еще за 20 лет до того, как он опубликовал пьесу. Во время путешествия по Волге в 1845 и 1848 годах, а затем во время литературной экспедиции 1857 года Островский получил много впечатлений, которые затем вошли в его произведения, в том числе в «Бесприданницу». Так, слова, которыми Паратов полушутя себя характеризует: «мужчина с большими усами и малыми способностями», были услышаны автором еще 1857 году и занесены в записную книжку. Спустя двадцать лет он вложил эти слова в уста героя.

26 октября 1878 года Островский отправляет «Бесприданницу» из Москвы в Петербург, где уже 10 ноября того же года состоялась первая премьера.

Какие изменения претерпели отдельные образы в ходе работы драматурга над пьесой?

Первоначально пьеса «Бедность не порок» была задумана Островским как небольшая пьеса из двух актов под названием «Гордым Бог противится», но в ходе работы замысел автора расширился. Наибольшие перемены претерпел образ Мити, которого поначалу Островский рисовал не приказчиком богатого купца, а молодым поэтом из народной среды. Значительно обогатился живыми красками в процессе создания и образ Любима Торцова, яркие черточки которого драматург, по преданию, почерпнул из рассказов своего приятеля гостинодворского купца И.И.Шанина.

-Материалом для комедии Островского «Доходное место» послужили собственные впечатления писателя, накопленные им за время восьмилетней работы в судах, сначала в московском Совестном, затем в Коммерческом. «Вспоминая былое, писал позже драматург П.М.Невежин,- Островский сам нередко зло подшучивал над собой – не будь я в такой передряге, пожалуй, не написал бы «Доходное место». Спустя несколько лет после написания пьесы Ап.Григорьев вспоминал: «Драма была для самого поэта горячею и честной исповедью гражданина, у которого… много накипело на душе. Поэт сам говорил мне в ту эпоху, когда драма писалась, говорил с полнейшим искренним увлечением: «Тут будут наши гражданские слезы».

Были ли какие то события, послужившие поводом к написанию пьесы?

Сюжет комедии «Волки и овцы» подсказала Островскому сама жизнь. Драматург был избран на должность почетного мирового судьи Кинешемского уезда. Эта должность дала ему возможность познакомиться с конфликтами, происходившими в среде дворянства, он заинтересовался некоторыми особенностями положения этого сословия. Непосредственным толчком к работе над пьесой послужил нашумевший процесс игуменьи Митрофании, который слушался в уголовном отделении окружного суда в октябре 1874 года. Игуменья эта, по происхождению баронесса Розен, обвинялась в мошенничестве, вымогательстве и присвоении большой суммы денег. Сильное впечатление произвела речь гражданского истца, известного адвоката Плевако, стремившегося придать процессу принципиальное значение. Он говорил: «Вместо храма- биржа; вместо молящегося люда- аферисты и скупщики поддельных документов; вместо молитвы- упражнение в составлении вексельных текстов; вместо подвигов добра – приготовление к ложным показаниям,- вот что скрывалось за стенами…Выше, выше стройте стены вверенных вам общин, чтобы миру не было видно дел, которые вы творите под покровом рясы и обители!..»

Плевако назвал подсудимую «волком в овечьей шкуре». Островский был не только знаком с процессом, но и интересовался им. На его рабочем столе в Щелыкове лежал 11-ый номер «Отечественных записок» за 1874 год, в котором и была опубликована статья о деле игуменьи Митрофании. Драматург, несомненно, использовал материалы процесса при работе над своей комедией. Однако, как показывает изучение рукописей писателя, в процессе обработки сюжета он все дальше отходил от конкретных уголовных фактов, связанных с игуменьей Митрофанией. Островскому важен был не этот исключительный, из ряда вон выходящий уголовный эпизод. Его заинтересовали более обыденные, но не менее красноречивые эпизоды, которые разыгрывались повседневно в среде дворянства. Кроме того, ему надо было вложить происходящее в локальную коллизию, которая могла бы вместиться в масштаб комедии.

Замысел пьесы «На бойком месте» связан с впечатлениями драматурга от его путешествия по Волге в 1856 году. Об одной случайной встрече Островский сделал запись в своем «Дневнике путешествия по Волге»: «В Ситкове содержатель постоялого двора, толстый мужик с огромной седой бородой, с глазами колдуна, не пустил нас; у него гуляли офицеры с его дочерьми, которых пять».

Пьеса «Бедность не порок» Островский написал в достаточно сложный для него период. После публикации «Банкрута» он стал знаменитым, но это сильно осложнило его жизнь. Пьеса была запрещена к постановке, а сам драматург был отдан под надзор полиции. Его обвинили в неблагонадежности, так как жизнь и характеры, изображенные в комедии, показались российским властям клеветой на российскую действительность. Многие читатели также не сразу приняли новаторство Островского. Его воспринимали как «грязного» драматурга, выводящего на сцену недостаточно высокие характеры, пишущего чрезмерно простонародным языком и не видящего ничего светлого в окружающей его жизни. Несмотря на холодное отношение властей, на тяжелое финансовое положение и непонимание части публики, Островский активно работал, выпуская ежегодно по пьесе.

Примерно в это время драматург сошелся с девицей Агафьей Ивановной (у которой от него было четверо детей), что привело к разрыву отношений с отцом. По рассказам очевидцев это была добрая, сердечная женщина, которой Островский во многом был обязан знанием московского быта.

Комедию «Сердце не камень» можно отнести к позднему периоду творчества драматурга, так как она была написана в 1880 году. Почти все его произведения, написанные в 1870-1880 гг., были современными социально-бытовыми пьесами. В этот период Островским были написаны пьесы: «Поздняя любовь»(1873), «Богатые невесты»(1876), «Правда – хорошо, а счастье лучше»(1877), «Бесприданница»(1879), «Снегурочка»(1873), «Волки и овцы»(1875), «Последняя жертва»(1877), которые представляют собой художественное отражение русской жизни пореформенного периода, когда сущность буржуазных реформ, осуществленных крепостниками, обнаруживалась все с большей определенностью.

В каких других пьесах драматурга рассматриваются похожие темы, проблемы?

Какой резонанс вызвала пьеса в обществе?

Комедия «В чужом пиру похмелье» обратила на себя внимание критики прежде всего тем обстоятельством, что в ней обозначилась явная перемена взглядов Островского на купечество. Критик Н.С.Назаров писал, что в разговоре двух купчих «так много схвачено типических особенностей купеческого быта, что одного этого разговора было бы достаточно, чтоб рассеять (хоть на время) идеальное сияние, которое так усердно старался окружить г.Островский любимое свое сословие» («С.-Петербургские ведомости», 1856, 29 января). И.И.Панаев писал, что эта комедия заставит поколебаться тех, кто был убежден, будто Островский видит идеал русского человека в купце («Современник», 1856, №2).

В то же время многие критики остались недовольны тем, что пьеса, имея в своей основе богатый и благодатный для драматурга материал, осталась непроработанной, что тема ее «заключает в себе многие условия для глубокой драмы, но не обработана и не развита». («Сын отечества», 1856, №1). В.Я.Стоюнин сетовал на то, что «г.Островский как-то скоро скрутил действие и потому не мог в нем сделать многого со своими лицами: почти все они остались недоконченными, какими-то намеками на типы, а не самими типами», и заключал: «Пьесу можно сравнить с ветхою хижиною, построенной на скорую руку на прочном гранитном фундаменте, предназначенном для великолепного здания» («Театральный и музыкальный вестник», 1856, №5). Впрочем, и те, кто считал типы, выведенные в комедии, недостаточно прорисованными, делали исключение для образа Тита Титыча Брускова, ставшего нарицательным как обозначение корыстолюбия, помноженного на невежество и дикое своеволие.

Кто из известных литераторов, писателей, критиков оценил пьесу и как?

Пьеса Островского «Шутники» очень нравилась Льву Николаевичу Толстому. После того, как Толстой побывал на одном из представлений комедии в Малом театре, он писал в письме к жене, что «комедия трогательна, даже слишком». Т.А.Кузьминская, смотревшая вместе с ним спектакль, писала: «Помню, как понравилась ему новая пьеса Островского «Шутники».Я взглянула на него в тот момент, когда старик находит на улице подкинутый шутниками денежный пакет <…>У Льва Николаевича стояли в глазах слезы».

О пьесе «Бедность не порок» сочувственно отзывались в разное время великие собратья Островского по перу – Л.Н.Толстой, И.А.Гончаров, А.Ф.Писемский. Наиболее резко откликнулся на пьесу Н.Г.Чернышевский, поместивший в 1854 году в №5 журнала «Современник» рецензию, в которой упрекал драматурга за пьесу. Полемический тон Чернышевского был в значительной мере связан с его опасениями, как бы славянофильские увлечения, господствовавшие в окружении Островского, не повредили своей тенденцией таланту драматурга. Критик считал данную пьесу слабой, а ее счастливый конец – не воспеванием народной широты и доброты, а приукрашиванием реальной, куда более мрачной действительности.

За что ругала критика пьесу?

За пьесу Островского «На бойком месте» критика обвинила автора в безнравственности. Так рецензент «Современной летописи» (1865, №39) утверждал, что «автор начертил нам такие смелые картины, перед которыми бледнеет все, что было до сих пор им изображено», «что касается до эротизма, то автор остановился только у самых геркулесовых столпов, за которыми уже начинается царство маркиза де Сада с братией».

Кто из персонажей вызвал негативное отношение критики?

Много претензий предъявляли Островскому критики либерального толка - главным образом по поводу образа Жадова («Доходное место»). Суть этих претензий кратко и иронично сформулировал Н.А.Добролюбов в статье «Темное царство»; «забавные обвинения» критиков-либералов сводились к вопросу: «… зачем Островский вывел представителем честных стремлений такого плохого господина, как Жадов».

Задание: Изучите историю постановки пьесы на сцене .

Были ли какие то препятствия для пьесы при ее постановке на сцене?

Сценическая судьба пьесы «Женитьба Бальзаминова» достаточно драматична. Совершенно неожиданно для Островского возникли препятствия к постановке «Женитьбы Бальзаминова» на сцене. И учинены они были на этот раз не театральной цензурой, а Театрально-литературным комитетом. Благодаря усилиям третьесортных литераторов с А.А.Краевским во главе Комитет вынес решение: «При слушании этой пьесы между членами комитета произошло разногласие: три голоса оказались в пользу пьесы, семь - против. Не одобряется к представлению. В связи с этим Островский писал начальнику репертуара П.С.Федорову: «Поверьте, что этот поступок Комитета оскорбителен не для одного меня в русской литературе, не говоря уже о театре. Так как гласно протестовать против решения Комитета я не могу, то у меня остается только одно: отказаться совершенно от сцены и не подвергать своих будущих произведений такому произвольному суду».

На защиту Островского и его пьесы встали журнал «Время», сатирические журналы «Искра» и «Гудок». Так в журнале «Гудок» появилась достаточно резкая статья, в которой утверждалось, что Комитет «составлен из таких лиц, которым доверять не имеет никакого уважительного основания ни образованная часть нашей публики, ни литературный кружок, ни артисты. Составляющие его личности весьма мало известны как эстетики и литературные критики; между тем, обязанность их оценять на жизнь или смерть произведения самой высшей литературной формы» («Гудок», №42, 1862).

После таких обвинений со стороны журналов, комедия снова поступила в на рассмотрение Комитета и пьеса была допущена к представлению на Александринской сцене. При этом были сделаны оговорки на «бедность репертуара Александринской сцены» и то, что нужны «пьесы, удовлетворяющие вкусу менее взыскательной части публики».

1 января 1863 года состоялась премьера комедии «Женитьба Бальзаминова» на сцене Александринского театра.

Когда пьеса была впервые поставлена на сцене?

Театральные постановки пьесы «Гроза» были осуществлены еще до первого ее появления в печати. На сцене московского Малого театра премьера состоялась 16 ноября 1859 года, в бенефис С.В.Васильева, игравшего роль Тихона. В Александринском театре в Петербурге драма впервые была показана 2 декабря 1859 года, в бенефис Ю.Н.Линской. исполнившей роль Кабановой.

Удачной или неудачной была первая постановка на сцене? И почему?

Премьера пьесы «Лес» была неудачной. После первого представления Бурдин известил Островского, что «пьесу принимали очень хорошо», но отсутствие автора «много повредило постановке».

Одной из причин неудачи было отсутствие подходящего исполнителя на ответственную роль трагика Несчастливцева. Обсуждая возможные кандидатуры на эту роль, брат драматурга М. Н. Островский писал 24 сентября 1871 года: «… Если Бурдин будет дурен, что несомненно, то и все (кроме Самойлова, конечно)… будут дурны; в этом я убежден… Но может быть, Бурдин будет хуже всех?.. Не думаю; во всяком случае, здесь разница в игре будет столь ничтожна, что она с избытком окупится тем, что Бурдин прекрасно выучит и будет во всем слушаться тебя и меня». Сам Островский предполагал отдать роль Несчастливцева Самойлову, но в связи с болезнью последнего вынужден был согласиться на исполнение этой роли Бурдиным.

О неуспехе спектакля свидетельствовали и отзывы на страницах печати. Рецензенты отмечали прежде всего неудачную игру Бурдина. Роль Несчастливцева не была в возможностях этого артиста. По мнению критиков актриса, игравшая роль Гурмыжской пропела всю роль в одной тоскливой ноте, а исполнительница роли Улиты впала в утрировку и шарж. Правдивость и точность в игре отмечали у исполнителей ролей Счастливцева (Зубров) и Восмибратова (Васильев).

Приведите пример самой удачной постановки пьесы в истории театра.

Комедия «Не в свои сани не садись» стала первым произведением Островского, сыгранным в театре. 14 января 1853 года в бенефис актрисы Л.Н.Никулиной-Косицкой комедия была впервые сыграна труппой Малого театра на сцене московского Большого театра. Об этом дне Островский вспоминал: «В бенефис Л.Н.Косицкой, 14 января 1853 года я испытал первые авторские тревоги и первый успех» Успех спектакля был блистательным. Такой же успех сопутствовал пьесе и в Петербурге, где она впервые была поставлена на сцене Александринского театра 19 февраля 1853 года.

Ощущение восторга, царившего на представлениях новой комедии, сохранились в частных письмах той поры. В.Боткин 17 февраля писал из Москвы И.С.Тургеневу: «Не в свои сани не садись» действительно превосходная комедия. Я видел ее три раза- и каждый раз не выходил из театра без слезы на глазах <…>Театр – вот уже 9-е представление- каждый раз полон, шумит, смеется, плачет, хлопает…».И.Ф.Горбунов писал: «С появлением на сцене комедии Островского «Не в свои сани не садись» на московской сцене начинается новая эра. Я был на первом представлении этой комедии. Она была дана в бенефис Косицкой. Взвился занавес, и со сцены послышались новые слова, новый язык, до того не слыханный со сцены…»И далее Горбунов вспоминает, как в перерыве его учитель словесности говорил, обтерев выступившие на глазах слезы: «Это – не игра. Это- священнодействие! Поздравляю вас, молодые люди, вам много предстоит в жизни художественных наслаждений. Талант у автора изумительный. Он сразу стал плечо-о-плечо с Гоголем».

Сравните разные трактовки пьесы в разных постановках на русской сцене.

Чем обусловлены различия в постановках (своеобразием режиссерских трактовок, особенностями эпохи, традициями актерской школы и т.д.)

Новая комедия господина Островского "Бедность не порок" была его новым сценическим триумфом и в то же время сигналом жесточайших обвинений, какие только выпадали на долю нашему автору. Комедия эта, в свое время служившая предметом таких сильных споров, принадлежит к числу недостаточно оцененных даже друзьями г. Островского, даже теми людьми, которые... ни на шаг не отступали в своей симпатии к его светлому дарованию. Поэтому мы приглашаем всех внимательных и беспристрастных судей перечитать ее сызнова, на свободе, медленно и не увлекаясь никакими наперед составленными воззрениями. В произведении этом они найдут неоспоримые недостатки постройки, слишком крутую и прихотливую развязку, некоторую бедность комических положений, но погрешности эти с избытком выкупятся разительными, первоклассными красотами. ...По крайней мере изо всех его произведений подобную поэзию находим мы лишь в трех, кроме комедии нами названной, то есть в комедии "Бедная невеста", в драме "Не так живи, как хочется" и в "Воспитаннице". Во множестве сцен и подробностей разлита поэзия, нами указанная, поэзия здоровая и сильная, от которой Русью пахнет, в самом лучшем смысле этого выражения. Она сказывается в отношениях Любима Торцова к бедному мальчику, его пригревшему, в раздирающем душу прощании молодых любовников под глазами плачущей матери в отдаленном уголку дома, в милом и симпатическом лице бойкой вдовы Анны Ивановны и наконец в капитальной сцене всего произведения, которая обнимает собою святочный вечер в доме Торцова, устроившийся в отсутствии грозного хозяина. Святочный вечер в "Бедность не порок" у нас как будто перед глазами. До сих пор, вспоминая его, словно переносишься в детские годы и оттого испытываешь сладкую теплоту на сердце. Как мила и приветлива старушка хозяйка, которая сама когда-то любила плясать и хорошо пела песни, покуда суровый муж не полез в бары, и старушки гостьи, так весело глядящие на поющих девушек, и хлопотунья Анна Ивановна, всегда веселая и покладистая, и эти девушки с подблюдными песнями, и коза с медведем, и все эти чистые радости, оттененные страхом, что вот сейчас все кончится и наступит неожиданная катастрофа... Откинемте же рутинную высокомерность, которая гнездится во всех нас, как бы мы просты ни были, позабудем то, что до сей поры в изображениях купеческого быта видали мы лишь грязь и безнравственность, постараемся взглянуть на участников этой святочной беседы, как следует русскому человеку глядеть на хороших русских людей, и тогда, может быть, с глаз наших спадет завеса, скрывающая от нас такую простую и так близкую нам поэзию!

О недостатках разбираемой комедии мы уже сказали вкратце, и ввиду красот, какими они выкупаются, на них сетовать невозможно, но тем не менее мы считаем долгом указать на один из сказанных недостатков, ибо он мелькает в нескольких последующих трудах г. Островского и тем заставляет предполагать в даровании нашего автора одну складку, от которой он может и должен освободиться. Погрешность, о которой идет речь, есть крутое и прихотливое обращение с интригой пьесы; обращение, может быть, еще имеющее некоторое значение на театре, но неприятно поражающее в чтении. Гордей Карпыч Торцов, столько времени занятый дурными делами и промыслами, столько лет мучивший свою семью, пренебрегавший родным братом и грубо попрекавший Митю его бедностью, вследствие небольшой побранки и просьб Любима вдруг обращается на путь добрый, раскаивается в своем прошлом, наконец дает неожиданно благополучный поворот всей истории любовников. В другом, даже очень даровитом писателе, мы могли бы отнести такой грех к бедности драматического соображения, но можно ли подумать что-нибудь подобное про автора "Бедной невесты" и комедии "Свои люди — сочтемся". Есть заслуги, после которых непозволительна тень сомнения в ценителе; есть успехи, после которых малейшее слово осуждения должно быть взвешиваемо десять раз и потом только выговариваться. Погрешность художественной отделки? Но как обвинить в нехудожническом деле того писателя, у которого в малейших произведениях, ускользающих от нас по своему объему и объему статьи нашей, всюду виден ум сильного мастера и ряд неожиданных сценических соображений? Вернее будет предположить, что пьеса, нами разбираемая, поступила на сцену и в печать слишком скоро, не прочитанная лишний раз автором. Небольшая подготовка развязки, несколько приготовительных фраз Гордея Торцова, несколько заранее высказанных объяснительных черт его характера, могли бы сгладить всю шероховатость, на которой мы теперь поневоле останавливаемся. Такое нетрудное дело мог бы выполнить драматург только что талантливый — у г. Островского, быть может, самая сказанная подготовка явилась бы рядом метких выражений и мастерских подробностей. <...>

/Александр Васильевич Дружинин (1824-1864).
Сочинения А. Островского. Два тома (СПб., 1859)/

Бедность не порок — пьеса Островского, с которой мы познакомились на уроке в школе. Написал ее писатель в 1853 году, а через год пьеса была напечатана отдельной книгой. Пьеса, как и книга, имела успех. Вот сегодня познакомились с данным произведением и мы. Теперь сделаем работы Островского Бедность не порок, рассмотрев проблемы, что поднимает писатель.

Анализ пьесы Бедность не порок

В пьесе Островский поднимает различные проблемы, среди которых противостояние среды и личности. Очень часто к человеку относятся в зависимости от его богатств. Чем богаче, тем больше он уважаем, а вот душевные качества и нравственные не берутся в расчет.

Изучая Островского и его Бедность не порок, и делая анализ его работы в 9 классе, мы видим, влияние денег на судьбы людей. Автор нам показал, как именно могут влиять деньги на человека, когда человек начинает им подчиняться и зависеть от них. Деньги выходят на первый план, а вот забота о близких становится второстепенной. Вот только Островский не мог допустить победы денег над человеческими чувствами и доказал читателям, что и богатства бывают бессильными. Доказательством этого являлась любовь дворянки Любы Гордеевой, которую отец хотел отдать за московского богача, к приказчику Мите. Пройдя через испытания, влюбленные сердца все-таки воссоединились. И здесь не последнюю роль сыграл брат Торцова Гордея Любим. Именно он рассказал о подступных планах фабриканта Коршунова, за которого Гордей и хотел отдать дочь, несмотря на то, что она любила другого. Африкан разорил Любима, а теперь нацелился на Гордея. В итоге Коршунов требует извинений, а Гордей, на зло фабриканту, отдает замуж Любу за Митю. Гордей смягчился и был благодарен брату за то, что наставил его на ум и не дал совершить ошибку.

Так два сердца воссоединились, любовь восторжествовала над богатствами.

Делая наш краткий анализ, мы видим что пороки наказаны, а добро торжествует. Свадьба героев становится доказательством тому, что бедность не может являться пороком, а вот черствость и жажда наживы являются самыми настоящими недостатками.

25 января 1854 года в Малом театре Петербурга состоялась премьера комедии Александра Николаевича Островского. Она была написана в 1853 году. Это произведение автор посвятил артисту данного театра Садовскому Прову Михайловичу, который часто участвовал в постановках пьес своего талантливого друга. Комедия «Бедность не порок», краткое содержание которой вы прочтете в этой статье, написана в трех действиях. Все события происходят в одном из уездных городов.

Действие 1

В самом начале комедии читатель попадает в дом грозного купца Гордея Карпыча Торцова. Здесь в одной из комнат сидят конторщик Митя и родственник хозяина Егорушка. Последний читает книгу и сообщает своему собеседнику о том, что в доме никого нет, кроме родного брата купца Любима Карпыча. Через какое-то время приезжают жена хозяина Пелагея Егоровна и дочь их Любовь Гордеевна. В комедии «Бедность не порок», краткое содержание которой приведено здесь, Супруга Торцова сетует на то, что ее муж связался с московским коммерсантом Коршуновым и стал просто несносным. Также она сообщает о том, что теперь богатый купец желает выдать свою дочь непременно за какого-нибудь фабриканта из Москвы. Для Мити это является ужасной новостью. Ведь он тайно влюблен в Любовь Гордеевну. Это выяснилось немного позже, когда конторщик прочитал свои любовные стихи избраннице. Та в ответ сказала ему, что тоже в него влюблена. Но юноша сожалеет о том, что очень беден, что на свое маленькое жалованье обязан содержать свою мать. Он догадывается о том, что купец Торцов никогда не благословит их с его дочерью. В этом произведении очень ярко осветил тему материальных и Александр Островский. «Бедность не порок» - краткое содержание пьесы здесь приводится - подтверждение тому, как в нашем мире все несовершенно.

Действие 2

В следующем действии в доме появляется сам хозяин со своим московским гостем Коршуновым. В это время в гостиной собираются все домочадцы. Накануне Митя объяснился с Любовью Гордеевной и прямо сказал ей о своей любви. Юная пара решается просить благословения Гордея Карпыча на их брак. Но как только купец появился в доме, он прогоняет Митю. Его дочь расстроена, а Коршунов старается завоевать ее расположение, ухаживая за ней и намекая на сватовство. Девушке противен этот старик. Она в слезах умоляет отца не выдавать ее за него замуж. Однако Торцов непреклонен. Он доволен тем, что сосватал дочку за московского фабриканта и всем сообщает о скором браке. На этом заканчивается 2 действие комедии «Бедность не порок». Краткое содержание произведения не позволяет передать всей полноты чувств, испытываемых героями.

Действие 3

Следующий день в доме Торцовых не был радостным. Все заняты предстоящей свадьбой. Но это событие желанно только для Гордея Карпыча и Коршунова. Любовь Гордеевна согласилась с волей отца, но очень подавлена. Ее мать обеспокоена этим. В это время в комнату к ним входит бледный Митя и сообщает всем, что решил уехать к матери. В разговоре с любимой он предлагает ей бежать, но получает отказ. Вслед за ним к юной невесте приходит Коршунов и расписывает ей все прелести замужества с ним. Купец Торцов очень доволен будущим зятем. А вскоре в пьесе «Бедность не порок», краткое содержание которой вы сейчас читаете, появляется персонаж, мелькнувший только в первом действии - брат хозяина Любим Карпыч. Он оскорбляет Коршунова и предлагает ему покинуть дом. Московский коммерсант рассержен подобным обращением и в обиде уходит, разрывая помолвку. В это время в комнату входит Митя и, не боясь свирепого нрава купца, просит руки у его дочери. Торцов звереет, но присутствующие начинают уговаривать его дать благословение на брак влюбленных. Он соглашается.

Комедия «Бедность не порок», очень краткое содержание которой приведено выше, является одним из шедевров великого мастера. Надеемся, что данная статья подтолкет вас на прочтение этого произведения в полном объеме.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png