Крещение Руси оказалось связано с внутриполитическим кризисом в Византийской империи.

Византийские императоры Константин и Василий просили у Владимира помощи против мятежника Варды Фоки. Владимир обещал помощь при условии, что императоры отдадут ему в жены свою сестру Анну. Императоры согласились, но потребовали, чтобы князь крестился. После разгрома Фоки они не спешили выполнять обещание. Тогда Владимир захватил город Херсонес (ныне - в черте Севастополя) и пригрозил захватом Константинополя. Императорам пришлось согласиться не только на замужество сестры, но и на то, чтобы Владимир был крещен не в Константинополе, а в Херсонесе священниками из свиты царевны. По возвращении в Киев Владимир крестил киевлян в р. Почайне и уничтожил языческие идолы. Статую Перуна привязали к хвосту коня, сволокли к Днепру и сбросили в реку. Так было продемонстрировано бессилие идолов - бессилие язычества. Крещение Владимира и киевлян, состоявшееся в 988 году, положило начало широкому распространению христианства на Руси.

5. Распространение христианства на Руси

Крещение остальной Руси заняло длительное время. На Северо-Востоке обращение населения в христианство завершилось лишь к концу XI в. Крещение не раз встречало сопротивление. Наиболее известное восстание произошло в Новгороде. Новгородцы согласились креститься лишь после того, как княжеские дружинники подожгли непокорный город.

Многие древние славянские верования вошли на Руси в христианский канон. Громовержец Перун стал Ильей-пророком, Велес - Св. Власием, праздник Купалы превратился в день св. Иоанна Крестителя, масленичные блины являются напоминанием о языческом поклонении Солнцу.

Сохранилась вера в низшие божества - леших, домовых, русалок и тому подобное. Однако все это - лишь пережитки язычества, не делающие православного христианина язычником.

6. Значение принятия христианства

Принятие христианства способствовало расцвету материальной культуры. Иконопись, фреска, мозаика, приемы кладки кирпичных стен, возведения куполов, камнерезное дело - все это пришло на Русь из Византии благодаря распространению христианства. Через Византию Русь познакомилась с наследием античного мира.

С христианством пришла письменность на славянском языке, созданная болгарскими просветителями Кириллом и Мефодием. Стали создаваться рукописные книги. При монастырях возникали школы. Распространилась грамотность.

Христианство повлияло на нравы и мораль. Церковь запрещала жертвоприношения, боролась с работорговлей, стремилась ограничить рабство. Общество впервые познакомилось с понятием греха, отсутствующим в языческом мировоззрении.

Христианство укрепило княжескую власть. Церковь внушала подданным необходимость беспрекословного повиновения, а князьям - сознание своей высокой ответственности.

Приняв христианство, Русь перестала быть для европейцев варварской страной. Она стала равной среди равных европейских держав. Укрепление ее международного положения выразилось в многочисленных династических браках.

Правда, позднее из-за того, что в Западной Европе господствовал католицизм, а Русь была православной, Русское государство оказалось изолированным от западного мира.

Принятие христианства способствовало сплочению восточнославянских племен в единую древнерусскую народность. На смену сознанию племенной общности пришло осознание общности всех русских вообще.

Житийный рассказ о крещении святого князя Владимира настолько прочно вошел в нашу церковную культуру, что сегодня мало кто задумывается над теми непростыми вопросами, которые возникают при внимательном его прочтении.

А между тем обстоятельства Владимирова крещения и по сей день вызывают горячие споры историков. Еще в XIX веке, когда началось специальное научное исследование ранней истории христианства на Руси, стало очевидно, что позднюю, ставшую уже хрестоматийной, версию жития святого Владимира довольно сложно согласовать с данными древних как греческих, так и русских письменных источников.

Не вдаваясь во все детали длящейся уже более полутора веков научной дискуссии, мы все же обратим внимание на некоторые немаловажные для церковного сознания аспекты жития святого князя. Вне всякого сомнения центральным моментом жизненного пути святого Владимира был его принципиальный отказ от язычества и мировоззренческий выбор в пользу христианства. И вот как раз в описании этого выбора, осмыслении его характера и обусловивших его факторов мы встречаем в источниках заметные разногласия. Как следствие, и в научной литературе принятие Русью христианства объясняется различными причинами. При чем разные исследователи по-разному подходят к оценке их значимости.

Что же говорят нам древнейшие письменные источники о мотивах, побудивших киевского князя Владимира Святославича принять крещение?

«Испытание вер»

Классический рассказ о крещении святого Владимира помещен в «Повести временных лет» - летописном своде, составленном в Киеве в начале XII века. Именно здесь под 986 годом помещено пространное повествование о мусульманских, латинских, иудейских и греческих миссионерах, приходивших к Владимиру и понуждавших его принять их веру. Каждого из миссионеров князь внимательно выслушивает и задает им вопросы относительно их религии. Весь этот сюжет представлен как вполне рациональное рассуждение князя о преимуществах той или иной веры. Например, по сообщению летописца, ислам был отвергнут Владимиром лишь потому, что его оттолкнула перспектива обрезания и отказа от употребления в пищу свинины. А по поводу отказа от вина князь изрекает знаменитую фразу, вошедшую в афоризм: «Руси веселье питье, не можем без того быть». Также и проповедь латинян (летописец называет их «немцами», пришедшими от папы Римского) князь отвергает по совершенно рациональным мотивам. Выслушав проповедников, он неожиданно говорит: «Идите опять, яко отцы наши сего не прияли суть» («Уходите, ибо отцы наши этого не приняли»).

В проповеди греческого миссионера святого Владимира более всего поражает икона Страшного суда. Тем не менее, на прямое предложение проповедника немедленно принять крещение, князь отвечает: «Подожду еще мало». Летописец добавляет, что этот ответ князь дал, желая более внимательно «испытать» все веры.

Под 987 годом в «Повести временных лет» помещен другой известный сюжет. Князь Владимир отправляет посольство к волжским болгарам (исповедующим ислам), «немцам» и грекам, поручив послам посмотреть богослужения во всех этих землях. Возвратившись, послы однозначно признали греческое богослужение самым великолепным. Присутствуя на торжественной службе в храме Святой Софии в Константинополе, они не знали, где находятся: на небе или на земле. После этого Владимир задает послам вопрос: «Так где же мы примем крещение?» Они же отвечают достаточно уклончиво: «Где ты пожелаешь». Так что и столь тщательное испытание вер не привело князя к окончательному решению.

«Корсунская легенда»

По версии летописца, князю понадобилось пройти еще через ряд испытаний, прежде чем он все же решил креститься. Под 988 годом в «Повести временных лет» помещен рассказ о походе святого Владимира на Корсунь. Этот летописный сюжет, условно названный «Корсунской легендой», указывает сразу на несколько мотивов, побудивших князя принять крещение. Во-первых, осаждая Корсунь, Владимир дает обет, что если он сможет взять город, то примет крещение. Но вскоре возникает еще один мотив. В результате взятия Корсуня князь вынуждает византийских императоров-соправителей Константина VIII и Василия II выдать за него замуж их сестру Анну. При этом императоры в качестве условия женитьбы выдвигают необходимость принятия Владимиром христианства, на что он дает свое согласие. Но и это еще не все. В последующем повествовании говорится о неожиданной болезни князя, в результате которой он теряет зрение. И лишь после того, как по настоянию царевны Анны, уже, видимо, прибывшей в Корсунь, князь крестится, к нему возвращается зрение.

Таким образом, в «Корсунской легенде» мы встречаем целое нагромождение мотивов, побудивших Владимира войти в купель. При чем летописец явно не заботится о том, чтобы как-то согласовать их как друг с другом, так и с предыдущим рассказом об «испытании вер». В результате Владимирово крещение оказывается обусловленным и предшествующим общением с различными проповедниками, и обетом, данным при осаде Корсуня, и договором с византийскими императорами, и простым желанием исцелиться от слепоты.

Как мы видим, «Повесть временных лет» представляет обращение князя Владимира в христианство как достаточно длительный процесс, сопряженный с самыми различными обстоятельствами. Путь князя к христианству длится как минимум два года, в течение которых он испытывает веры, воюет с греками, затем заключает с ними династический договор, теряет зрение и, наконец, прозревает в крещенской купели. Этот сложный и запутанный летописный рассказ повлек за собой и очевидную путаницу в более позднейших житиях святого Владимира. Потому и сегодня реконструкция событий, связанных с крещением князя Владимира, является серьезной и едва ли разрешимой исторической проблемой.

«Откуда повеяло на тебя благоухание Святого Духа?»

Однако «Повесть временных лет» - это не единственный, а главное - не самый древний из источников, повествующих о Владимировом крещении. До нас дошло как минимум два памятника, которые фиксируют иное предание об обстоятельствах принятия христианства святым князем. Это «Слово о законе и благодати» Киевского митрополита Илариона и «Память и похвала князю русскому Владимиру» монаха Иакова.

«Слово о законе и благодати» исследователи датируют 40-ми годами XI века. Во всяком случае, оно было произнесено не позднее 1050 года, когда скончалась киевская княгиня Ирина, о которой в «Слове» говорится как о живой. Это произведение отстоит от момента крещения святого Владимира не более, чем на шестьдесят лет. Вполне очевидно, что митрополит Иларион мог общаться с очевидцами Крещения Руси и потому, скорее всего, зафиксировал в своем «Слове» местное предание, восходящее непосредственно ко времени жизни святого Владимира.

В «Слове о законе и благодати» Владимиру посвящена отдельная часть, которую исследователи условно называют «Похвалой князю Владимиру». И вот что интересно. Митрополит Иларион, повествуя об обстоятельствах крещения князя, ни слова не говорит о приходе в Киев проповедников, о посольстве в разные страны и о походе на Корсунь. Хотя он и упоминает о том, что князь слышал о христианской вере греков («слышано ему бе всегда о благоверьнии земли Гречьске, христолюбиви же и сильне верою, како единого Бога въ Троици чтуть и кланяются, како въ них деются силы и чюдеса и знамениа, како церкви людии исполнены »). Однако главной причиной крещения митрополит Иларион считает особое внутренне озарение. Вот как об этом сказано в «Слове» (здесь мы приведем русский перевод): «Посетил его (святого Владимира - В. Б.) посещением Своим Всевышний, призрело на него всемилостивое око преблагого Бога. И воссиял в сердце его <свет> ведения, чтобы познать ему суету идольского прельщения и взыскать единого Бога, сотворившего все видимое и невидимое ».

При чем это особое внутреннее озарение князя митрополит Иларион считает непостижимой тайной, которую невозможно объяснить рационально. Здесь нельзя не процитировать знаменитые слова святителя Илариона, обращенные к князю Владимиру:

«Как ты уверовал? Как воспламенился ты любовью ко Христу? Как вселилось и в тебя разумение превыше земной мудрости, чтобы возлюбить невидимого и устремиться к небесному? Как взыскал Христа, как предался ему? Поведай нам, рабам твоим, поведай же, учитель наш! Откуда повеяло на тебя благоухание Святого Духа? Откуда <возымел> испить от сладостной чаши памятования о будущей жизни? Откуда <восприял> вкусить и видеть, «как благ Господь»?

Не видел ты Христа, не следовал за ним. Как же стал учеником его? Иные, видев его, не веровали; ты же, не видев, уверовал. Поистине, почило на тебе блаженство, о коем говорилось Господом Иисусом Фоме: «Блаженны не видевшие и уверовавшие». Посему со дерзновением и не усомнившись взываем к тебе: о блаженный! - ибо сам Спаситель так назвал тебя. Блажен ты, ибо уверовал в него и не соблазнился о нем, по неложному слову его: «И блажен, кто не соблазнится о мне»! Ибо знавшие закон и пророков распяли его; ты же, ни закона, ни пророков не читавший, Распятому поклонился!

Как разверзлось сердце твое? Как вошел в тебя страх Божий? Как приобщился ты любви его? Не видел ты апостола, пришедшего в землю твою и своею нищетою и наготою, гладом и жаждою склоняющего к смирению сердце твое. Не видел ты, как именем Христовым бесы изгоняются, болящие исцеляются, немые говорят, жар в холод претворяется, мертвые востают. Не видев всего этого, как же уверовал?

О дивное чудо! Другие цари и властители, видев все это, святыми мужами свершаемое, <не только> не веровали, но и предавали еще тех на мучения и страдания. Ты же, о блаженный, безо всего этого притек ко Христу, лишь благомыслием и острым умом постигнув, что есть единый Бог, творец <всего> видимого и невидимого, небесного и земного, и что он послал в мир, ради спасения <его>, возлюбленного Сына своего. И сие помыслив, вошел в святую купель. И то, что кажется иным юродством, силой Божией тебе вменилось».

Эти слова являются свидетельством чрезвычайной важности. Из текста «Слова о законе и благодати» видно, что оно произносилось за богослужением в присутствии великого князя Ярослава Мудрого и его супруги Ирины. Таким образом, в этом памятнике зафиксировано именно то осмысление событий конца Х века, которое было общепринятым при дворе Ярослава. Но митрополит Иларион прямо говорит о том, что святой Владимир пришел ко Христу не в результате услышанной проповеди или увиденных чудес, совершенных во имя Христово. Он сумел без всего этого «благомыслием и острым умом» прийти к познанию Христа.

Приведенный отрывок из «Слова о законе и благодати» ясно свидетельствует о том, что его автору не было знакомо предание об «испытании вер». Обращение князя Владимира митрополит Иларион изображает не как результат длительного рационального сопоставления различных религиозных систем с последующим выбором одной из них, а как неизвестно откуда пришедшее «веяние Святого Духа». Потому Владимирово крещение он прямо именует дивным чудом. Такое восприятие событий конца Х века явно контрастирует с пространным летописным рассказом, послужившим затем основой для составления различных версий жития святого князя. При этом, напомним, что «Слово о законе и благодати» старше «Повести временных лет» не менее, чем на полстолетия.

«И разгорелось Святым Духом сердце его»

Важно и то, что «Слово о законе и благодати» - это не единственный «альтернативный» по отношению к «Повести временных лет» источник. Вторым источником, на который необходимо обратить внимание, является «Память и похвала князю русскому Владимиру» монаха Иакова. Что касается автора, времени написания и первоначального состава этого произведения, то в науке эти вопросы все еще остаются непроясненными. Однако наиболее распространенной все же является точка зрения, что в основе памятника лежит текст второй половины XI века. По всей вероятности автор «Памяти и похвалы» использовал не дошедший до нас летописный свод, более древний, чем «Повесть временных лет». Потому и представленная монахом Иаковом последовательность событий существенно отличается от «Корсунской легенды». Некоторые сведения, сообщенные в «Памяти и похвале» являются уникальными и не имеют параллелей в более поздних летописных источниках.

Для нас важно отметить, что и в сочинении монаха Иакова мы не встречаем хрестоматийных сюжетов, связанных с «испытанием вер». Здесь приводятся совершенно иные мотивы, побудившие князя принять крещение. Прежде всего, монах Иаков указывает, что святой Владимир «узнал о бабке своей Ольге », которая приняла крещение в Константинополе, «и в жизни ей стал подражать ». Однако далее мы встречаем свидетельство, явно сближающее «Память и похвалу» со «Словом о законе и благодати»: «И разгорелось Святым Духом сердце его (князя Владимира - В. Б.), желая святого крещения. Видя желание сердца его, Бог, зная о доброте его, снизошел с небес на князя Владимира милостью своею и щедротами. И Бог Отец, и Сын, и Святой Дух в Троице славимый, «проникающий в сердце и существо» Бог праведный, все предвидящий, просветил сердце князю Русской земли Владимиру, чтобы принял он святое крещение ».

Мы видим вновь тот же мотив: крещение стало плодом особого посещения свыше. Бог таинственным образом просвещает сердце киевского князя и тот принимает крещение. «И дар Божий осенил его, и благодать Святого Духа осветила сердце его, и научился по заповеди Божьей поступать, и жить добродетельно по-божьи, и веру соблюдал твердо и непоколебимо ».

Также и хронология событий, представленная в «Памяти и похвале» принципиально отличается от хронологии «Повести временных лет». Крещение Владимира монах Иаков относит к 986 году. При чем, по этой версии, крестился князь не в Корсуни, а в Киеве. А поход на Корсунь состоялся лишь на третий год после этого (в 988 году), когда Владимир уже был христианином. Потому поход на Корсунь в «Памяти и похвале» представлен не как предыстория крещения, а, скорее, как его результат. Монах Иаков говорит о том, что, отправляясь на Корсунь, князь Владимир обратился с молитвой к Богу, «и услышал Бог молитву его, и взял он город Корсунь, и сосуды церковные, и иконы, и мощи священномученика Климента и других святых ». Также и женитьба на греческой царевне в «Памяти и похвале» никак не связывается ни с историей крещения, ни с походом на Корсунь. Автор говорит о женитьбе князя как об отдельном сюжете.

«Широкая русская натура»

Таким образом, источники, ближайшие ко времени Владимирова крещения доносят до нас согласное свидетельство: отказ князя Владимира от язычества и его приход ко Христу был результатом таинственного «озарения свыше». Ни политические перипетии во взаимоотношениях с Византией, ни изучение различных вер, ни желание породниться с императорами не воспринимались современниками князя Владимира как решающие причины его крещения.

Не удивительно, что и некоторые историки XIX-XX веков разгадку переворота, совершившегося в душе Владимира, искали не во внешних обстоятельствах, а во внутренней логике его жизни. Например, святитель Филарет (Гумилевский), архиепископ Черниговский в своей «Истории Русской Церкви» писал, что обращение князя Владимира ко Христу стало следствием его предшествующей распутной жизни в язычестве: «Ужасное братоубийство, победы, купленные кровью чужих и своих, сластолюбие грубое - не могли не тяготить совести даже язычника… Душа искала света и мира». Именно невозможность найти насыщение в грехе, привела князя к отказу от греха. А другой известный историк - Антон Владимирович Карташев - подчеркивал, что «Владимир был носителем «широкой русской натуры», которая стала потом типичной для русского темперамента, от одной крайности кидающегося в другую».

Впрочем, вряд ли мы когда-нибудь сможем получить однозначный ответ на вопрос: что же на самом деле произошло в душе святого князя? Этот внутренний переворот навсегда останется тайной. Ведь обращение всякого человека к Богу - это таинственный и непостижимый для внешнего наблюдателя процесс. Однако нельзя не обратить внимание на те важные свидетельства, которые оставили нам ближайшие ко времени Владимирова крещения русские книжники. В них произведениях стремление к исторической точности удивительным образом сочетается с благоговением перед тайной обращения святого князя. Пожалуй, и нам стоит поучиться у древнерусских писателей этому умению непротиворечиво объединять истину историческую и истину духовную.

Авторы инсценировки и режиссёры-постановщики : заслуженный деятель искусств РФ Никита Астахов и заслуженная артистка РФ Татьяна Белевич
Сценография : заслуженная артистка РФ Татьяна Белевич
Художник по костюмам : Марина Филатова
Балетмейстер : Гия Бердзенишвили

в ролях:
засл. деят. иск. РФ Никита Астахов
засл. арт. РФ Татьяна Белевич
засл. арт. Чувашии Николай Каленов
Виктор Золотоног
Михаил Леонцев
Анна Хапкина
Виктория Фатеева
Лариса Хорошилова
Ася Куликова
Дмитрий Швецов
Михаил Панюков
и др.

К 1000-летию со дня преставления Великого равноапостольного князя Владимира театр «Глас» выпустил премьеру – «Корсунская легенда» (Похвала Владимиру). Режиссеры-постановщики Никита Астахов и Татьяна Белевич обратились к главным памятникам древнерусской литературы – «Повести временных лет» летописца Нестора и «Слову о Законе и Благодати» митрополита Илариона –, переложив их на сценический язык, но не адаптируя под современные языковые реалии. На протяжении почти двух часов актеры погружают зрителей в атмосферу древней Руси, где герои говорят певучим и велеречивым древнерусским языком – абсолютно понятным даже тем, кто никогда его прежде не слышал.

Спектакль посвящен важной теме становления православия на Руси: через оживление истории зрителям предлагается путешествие к истокам, к моменту, с которого все начиналось. Можно проследить вехи жизни святой равноапостольной княгини Ольги, ее мужа князя Игоря, сына – князя Святослава и внука – князя Владимира, Крестителя Руси. Действие обрамлено музыкальными и танцевальными номерами, красивыми вокальными партиями. Кроме того в постановку включен видеоряд, содержащий историческую справку, отрывки из первоисточников и хронику.

«Дела давно минувших дней» перекликаются с современностью – спектакль содержит ярко выраженную патриотическую направленность, авторы пытаются показать, как важно сохранять духовное наследие, традиции и культуру страны, которая всегда была сильна и едина своей истинной верой, надеждой и любовью.

Премьера состоялась в июле 2015 года
Продолжительность спектакля: 2 часа (без антракта)

"Выбор веры".

Летопись рассказывает о выборе веры князем Владимиром, к которому приходили представители всех религий. Ислам был отвергнут из-за запрета на спиртное, иудаизм - из-за того, что исповедовавшие его евреи лишились своего государства и рассеялись по всей земле. Наиболее убедительными показались князю аргументы византийского священника.

Отправленные в другие страны послы Владимира также нашли лучшей византийскую церковную службу. Было принято решение о крещении Руси по византийскому обряду.

Скорее всего, этот рассказ - легенда, цель которой состоит в том, чтобы подчеркнуть превосходство православия над другими религиями. (Летопись создана в XI-XII вв.)

Подлинная причина перехода именно в христианство, причем в его восточном (православном) варианте заключается в существовании прочных связей Руси с Византией, особенно в связи с торговлей по пути "Из Варяг в Греки". Еще в середине Хвека (при Игоре и особенно при Ольге) в Киеве жили христиане, построившие даже свою церковь.

История крещения Владимира (Корсунская легенда).

Крещение Руси оказалось связано с внутриполитическим кризисом в Византийской империи.

Византийские императоры Константин и Василий просили у Владимира помощи против мятежника Варды Фоки. Владимир обещал помощь при условии, что императоры отдадут ему в жены свою сестру Анну. Императоры согласились, но потребовали, чтобы князь крестился. После разгрома Фоки они не спешили выполнять обещание. Тогда Владимир захватил город Херсонес (ныне - в черте Севастополя) и пригрозил захватом Константинополя. Императорам пришлось согласиться не только на замужество сестры, но и на то, чтобы Владимир был крещен не в Константинополе, а в Херсонесе священниками из свиты царевны. По возвращении в Киев Владимир крестил киевлян в р. Почайне и уничтожил языческие идолы. Статую Перуна привязали к хвосту коня, сволокли к Днепру и сбросили в реку. Так было продемонстрировано бессилие идолов - бессилие язычества. Крещение Владимира и киевлян, состоявшееся в 988году, положило начало широкому распространению христианства на Руси.

Сергей Амроян

На сцене театра «Глас» с успехом прошла премьера. В основе нового спектакля «Корсунская легенда (Похвала Владимиру)» лежат древние литературные памятники: «Повесть временных лет» Нестора Летописца и «Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона.

Уникальность этой постановки в том, что книга митрополита Илариона впервые оживает на сцене театра. Это произведение было написано намного раньше, чем «Слово о полку Игореве» и «Повесть временных лет». Сцены и песнопения звучат в «Корсунской легенде» на древнерусском языке, и это – тоже впервые на сцене отечественного театра.

– Идея этой постановки не моя, – рассказывает художественный руководитель театра «Глас» Никита Астахов. – Патриархия попросила нас подготовить на сцене Зала Церковных Соборов Храма Христа Спасителя музыкально-драматическую программу к 1000-летию преставления великого князя Владимира. Спектакль получился масштабным с большими восьмиметровыми декорациями. В нем участвовали оркестр РЖД, театр танца «Гжель», Праздничный Патриарший мужской хор московского Данилова монастыря, фольклорный коллектив «Калинушка» из Брянска… Святейший Патриарх дал высокую оценку постановке, после чего я решил сделать чисто театральный вариант на нашей маленькой сцене. И началась работа над спектаклем с другими формами и выразительными средствами. Декорации пришлось уменьшить до трех метров; думали, как прошлое соединить с сегодняшним днем, какие музыкальные номера подобрать.

«Корсунская легенда» условно поделена на две части. В первой рассказ о княгине Ольге, а во второй о ее внуке князе Владимире. Летописец Нестор (Никита Астахов) начинает повествование еще до открытия занавеса. На протяжении всего спектакля зритель слышит голос актера, а увидит его лишь в финале.

На заднике сцены – экран, на котором появляются картины на евангельские сюжеты, пейзажи, старославянские тексты. Кулисы обрамлены орнаментальной живописью, отражающей древность, а на первом плане слева и справа – иконописные портреты княгини Ольги и князя Владимира.

– Я подумал, – продолжает режиссер, – раз мы прикасаемся к образу святого человека, то надо показать разные ипостаси его жизни. Княгиню Ольгу у нас играют пять актрис – каждая олицетворяет лишь одну из граней личности Ольги: полноту любви, жесткость, чадолюбие, стойкость, мудрость… Вот Ольга молодая – она познакомилась с князем Игорем, вышла замуж, похоронила супруга, приняла христианство, понесла крест на Русь, стала взрослеть и укрепляться в вере, потом состарилась, а после смерти, как это принято в Православной Церкви, возникает образ святой равноапостольной Ольги.

Впечатляет сцена плача Ольги по убитому древлянами мужу, князю Игорю. От необыкновенного многоголосия просто мороз идет по коже. Потрясающе звучит «Мати, моя мати» матушки Людмилы Кононовой (известной в православном мире певицы и композитора). Не оставляет никого равнодушным в зале разговор Ольги с сыном Святославом: «Ты же чадо, послушай меня, прими веру истинную и крестись, и спасен будешь». Но Святослав не слышит мольбу матери.

Кульминация линии Ольги – сцена прощания. Княгиня Ольга (заслуженная артистка России Татьяна Белевич) спрашивает сына Святослава: «Куда идешь, чужого желая? А свою землю кому поручаешь?.. Уже приближается время моей кончины, я уйду к желанному Христу, в Которого верую».

Веру во Христа принимает внук княгини Ольги Владимир, которого в народе называли Красное Солнышко. Долгим будет его путь к Православию: он отвергнет латинскую веру, иудаизм, магометанство… Лишь слова философа из Византии тронут его душу: «Пророки предсказывали, что родится Бог, что распят будет и погребен, но в третий день воскреснет и взойдет на Небеса». Князь решает принять Крещение в церкви Святого Василия, которая в городе Корсуни – теперь вновь в нашем родном Севастополе.

– Мне часто задают вопрос: кто князь Владимир по национальности – русский? – рассказывает режиссер постановки. – В советское время меня нередко спрашивали: «Никита, а почему ты веришь в Бога? Он же еврей, а ты русский!» Бог национальности не имеет, и святой человек воспринимает чужую боль любой национальности. Из истории мы знаем, как после Крещения изменился князь Владимир.

Самым сложным, по мнению Никиты Астахова, стали сцены в спектакле на старославянском языке:

– Актеры поначалу не поверили, что это будет интересно. Вроде старославянский и близок нам... Но начали работать и поняли, что, оказывается, свой родной язык труднее изучить, чем иностранный. Но все стало получаться, как только актеры начали молиться на церковнославянском языке, роли стали созвучны их внутреннему состоянию. На все это ушло чуть ли не полгода. А потом мы почувствовали, что зритель в зале ощущает благодарность за то, что понимает свой родной язык. Начинает сопереживать происходящему на сцене. Мы ставили спектакль не для того, чтобы впервые на сцене театра показать историю на церковнославянском языке, а для того, чтобы одна бабушка из сотен зрителей сказала: «Господи, дай-ка я попробую научить внука родному языку!» Если это произойдет, то тогда духовная функция театра выполнена.

Полуторачасовой спектакль смотрится на одном дыхании. Нельзя не отметить сильную хореографию музыкальных номеров и красоту костюмов той, Древней Руси, о которой идет речь в спектакле.

В финале «Корсунской легенды» на экране появляется Патриарх Кирилл, а потом Президент Владимир Путин, эмоционально рассказывающий о сакральной роли Крыма, Корсуни, Херсонеса, Севастополя... А на сцене под любимую миллионами россиян песню «Севастопольский вальс» начинают кружиться в танце счастливые пары.

Спектакль называется «Корсунская легенда (Похвала Владимиру)». И уже в самом названии можно проследить параллель с днем сегодняшним.

– Я разделяю позицию моего Президента, чувствую его беспокойство, его Православие, верю в него, – говорит Никита Астахов.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png