Величайшим произведением русской литературы является поэма Гоголя Мертвые души. В нем рассказывается о двух классах людей: мертвые души-крестьяне и живые души - их владельцы. Но как позже выясняется, что у помещиков души еще более мертвые, чем у крестьян. Итак начнем по порядку.

Главный герой отправляется к разным людям для приобретения мертвых душ. Первым становиться Манилов.

Он сперва выглядит перед нами очень воспитанным, образованным и интеллигентным. Но это только первое впечатление. Например, у него на столе лежит книга, вся запыленная. Но на самом деле этот человек – пустослов, он мечтательный и не очень-то смышленый.

Второй была поездка к Коробочке. Это старушка очень старая и глупая. Она торгует крестьянами, как каким-то товаром. Ее интересует только выгода и ничего больше.

Следующим Чичиков встречает Ноздрева. Это на первый взгляд довольно веселый и милый мужчина. Но единственное его занятие – это трата денег впустую. Он относится к тем людям, которые любят нагадить своим окружающим.

Четвертым был Собакевич. Он очень большой, похожий на медведя. Он все делает ради собственных интересов. Его не волнует, что происходит вокруг него.

И последним в галере помещиков был Плюшкин. Когда-то он был очень трудолюбивым человеком. Но после смерти своей жены, он стал очень скупым. В его доме собрано очень много добра, но он ничего не тратит, а все собирает.

Итак, Гоголь в этой поэме говорит, что жизнь помещиков бывает еще бессмысленнее, чем жизнь крестьян. Ведь их кроме денег абсолютно ничего больше не интересует. На самом деле мне очень жаль таких людей, которые ставят деньги выше всего остального.

Эффективная подготовка к ЕГЭ (все предметы) - начать подготовку


Обновлено: 2017-06-16

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.

— главное произведение Н.В.Гоголя. Он работал над ним с 1836 по 1852 гг., но так и не смог закончить. Точнее сказать, первоначальный замысел у писателя заключался в том, чтобы показать Русь «с одного боку». Он ее и показал – в первом томе. А потом понял, что одной только черной краски мало. Он вспомнил, как строится «Божественная комедия» Данте, где вслед за «Адом» следует «Чистилище», а потом «Рай». Вот и нашему классику захотелось «высветлить» свою поэму во втором томе. Но сделать это не удалось. Гоголь не был удовлетворен написанным и сжег второй том. Сохранились черновики, по которым трудно судить о всем томе.

Вот почему в школе изучается только первый том, как вполне законченное произведение. Наверно, это правильно. Говорить о замыслах и планах писателя, которые не были реализованы, — значит, сожалеть об упущенных возможностях. Лучше писать и говорить о том, что написано и реализовано.

Гоголь был глубоко верующим человеком – это хорошо известно из воспоминаний современников. И нужно было решиться на то, чтобы дать произведению такое «богохульное» название – «Мертвые души». Недаром, цензор, который вычитывал книгу, сразу возмутился и запротестовал – мол, души бессмертны – так учит христианская религия, печатать такое произведение ни в коем случае нельзя. Пришлось Гоголю пойти на уступки и сделать «двойное» название – «Похождения Чичикова, или Мертвые души». Получилось название для какого-то авантюрно-приключенческого романа.

Содержание первого тома нетрудно пересказать – «подлец» и «приобретатель» Павел Иванович Чичиков ездит в гости к помещикам и предлагает им купить души умерших крестьян. Реакция разная: кто-то удивляется (), кто-то пытается даже торговаться (Коробочка), кто-то предлагает «сыграть на души» (Ноздрев), кто-то нахваливает своих умерших крестьян, словно они не умерли вовсе (Собакевич).

Кстати, именно похвалы Собакевича убеждают нас, читателей, в том, что за мертвыми душами Гоголю виделись души живые. Никто никогда не умирает, если оставляет после себя добрую память, если живущие пользуются изделиями его рук. Каретник Михеев, сапожник Степан Пробка и другие встают со страниц поэмы, словно живые. И хотя живыми их воображает Чичиков, а его натура нам известна, все равно – мертвые хотя бы ненадолго как будто меняются местами с живыми.

Когда Чичиков просматривает «ревизские сказки» (так называются списки умерших крестьян) он случайно обнаруживает, что его обманули – вместе с именами умерших крестьян вписали имена крестьян беглых. Понятно, что от хорошей жизни никто не побежит. Значит, условия, в которых находились тогда крестьяне, были неимоверно тяжелыми. Ведь наше крепостное право – это то же самое рабство, только называемое по-другому. А беглые не могут считаться мертвыми. Они умерли для прежней жизни в попытке обрести новую, свободную жизнь.

Казалось бы, что из помещиков к живым душам нельзя отнести никого. Автор и сам признавался, что героев он разместил по принципу деградации, все более глубокого морального и духовного падения. И на самом деле – огромная пропасть между Маниловым и Плюшкиным. Первый – утонченный, обходительный, хотя по характеру и никакой, а Плюшкин даже облик человеческий потерял. Вспомним, Чичиков вначале даже принимает его за ключницу. Собственные крестьяне Плюшкина в грош не ставят. Если бы не упоминалась в поэме его дочь – Александра Степановна – мы бы, наверно, и не узнали, как его зовут.

И все-таки нельзя сказать, что Плюшкин мертвее всех остальных персонажей. Зададимся вопросом: что известно о прошлом каждого из помещиков? Почти ничего, так, несколько выразительных деталей. А о прошлом Плюшкина рассказывается очень подробно. Он не изменился на ровном месте, всё происходило постепенно. Плюшкин скатился от разумной хозяйственной скупости к мелочности и жадности. Таким образом, этот помещик показан в изменении к худшему. Но главное – в изменении! Ведь Манилов, например, за много лет совершенно не менялся, как и Ноздрев. И если никаких изменений с человеком не происходит, то можно на этого человека и рукой махнуть – никакой от него ни пользы, ни вреда.

Гоголь, вероятно, рассуждал следующим образом: если человек изменился к худшему, то почему бы ему не возродиться вновь, для новой, честной и насыщенной жизни? В третьем томе «Мертвых душ» писатель планировал привести Плюшкина к духовному возрождению. Верится в это, честно говоря, с трудом. Но мы не знаем всего замысла, поэтому не имеем права судить Гоголя.

Наконец, в последнем лирическом отступлении первого тома возникает грандиозный образ Руси, подобной «птице-тройке». И опять же, не имеет никакого значения, что в эту неизведанную даль уносится бричка Чичикова, а мы знаем, кто он такой. Лирический напор, настрой отвлекает нас и от Чичикова, и от его «темных» делишек. Живая душа России – вот что занимает воображение Гоголя.

Что же получается? Можно ли на вопрос, который стоит в заголовке этого сочинения, ответить утвердительно? Можно! После первого прочтения поэмы такой утвердительный ответ дать трудно. Это потому, что первое прочтение – всегда черновое, приблизительное, неполное. Как однажды выразился писатель Владимир Набоков, который о Гоголе написал большой очерк, «настоящую книгу вообще нельзя читать – ее можно только перечитывать». И это правда!

Живые души среди мертвых душ – редкость у Гоголя. Но они есть! И не надо выражение «мертвые души» воспринимать слишком буквально. Есть те, кто омертвели духовно, но кто еще жив в физическом смысле. Таких много и тогда, и сейчас. А есть те, кто нас покинул и ушел в мир иной, но их свет идет к нам еще долгие годы. Не важно, чем занимался человек при жизни. Он был полезен, был необходим, дарил окружающим добро и свет. И уже потому достоин благодарной памяти потомков.

Из коллекции П.Н. Малофеева

В начале работы над поэмой Н.В.Гоголь писал В.А.Жуковскому: "Какой огромный, какой оригинальный сюжет! Какая разнообразная куча! Вся Русь явится в нем". Так сам Гоголь определил объем своего произведения - вся Русь. И писатель сумел показать во всем объеме как отрицательные, так и положительные стороны жизни России той эпохи. Замысел Гоголя был грандиозен: подобно Данте, изобразить путь Чичикова сначала в "аду"-I том "Мертвых душ", затем "в чистилище" -II том "Мертвых душ" и "в раю" - III том. Но этот замысел не был осуществлен до конца, до читателя в полном объеме дошел только I том, в котором Гоголь показывает отрицательные стороны русской жизни.

В Коробочке Гоголь представляет нам другой тип русского помещика. Хозяйственная, гостеприимная, хлебосольная, она вдруг становится "дубинноголовой" в сцене продажи мертвых душ, боясь продешевить. Это тип человека себе на уме.

В Ноздреве Гоголь показал иную форму разложения дворянства. Писатель показывает нам две сущности Ноздрева: сначала он - лицо открытое, удалое, прямое. Но потом приходится убеждаться, что общительность Ноздрева - безразличное панибратство с каждый встречным и поперечным, его живость -это неспособность сосредоточиться на каком-нибудь серьезном предмете или деле, его энергия - пустая растрата сил в кутежах и дебошах. Главная его страстишка, по словам самого писателя,- "нагадить ближнему, иногда вовсе без всякой причины".

Собакевич сродни Коробочке. Он, как и она, накопитель. Только в отличие от Коробочки это умный и хитрый скопидом. Ему удается обмануть самого Чичикова. Собакевич груб, циничен, неотесан; недаром он сравнивается с животным (медведем). Этим Гоголь подчеркивает степень одичания человека, степень омертвения его души. Завершает эту галерею "мертвых душ" "прореха на человечестве" Плюшкин. Это вечный в классической литературе образ скупого. Плюшкин - крайняя степень экономического, социального и морального распада человеческой личности.

К галерее помещиков, которые являются по существу "мертвыми душами", примыкают и губернские чиновники.

Кого же мы можем назвать душами живыми в поэме, да и есть ли они? Я думаю, Гоголь не собирался противопоставлять удушливой атмосфере жизни чиновников и помещиков жизнь крестьянства. На страницах поэмы крестьяне изображены далеко не в розовых красках. Лакей Петрушка спит не раздеваясь и "носит всегда с собой какой-то особенный запах". Кучер Селифан - не дурак выпить. Но именно для крестьян у Гоголя находятся и добрые слова и теплая интонация, когда он говорит, например, о Петре Неумывай-Корыто, Иване Колесо, .Степане Пробке, оборотистом мужике Еремее Сорокоплехине. Это все люди, о судьбе которых автор задумался и задался вопросом: "Что вы, сердечные мои, поделывали на веку своем? Как перебивались?"

Но есть на Руси хоть что-то светлое, не поддающееся коррозии ни при каких обстоятельствах, есть люди, составляющие "соль земли". Взялся же откуда-то сам Гоголь, этот гений сатиры и певец красоты Руси? Есть! Должно быть! Гоголь верит в это, и поэтому в конце поэмы появляется художественный образ Руси-тройки, устремившейся в будущее, в котором не будет ноздревых, плюшкиных. Мчится вперед птица-тройка. "Русь, куда ж несешься ты? Дай ответ. Не дает ответа".

При издании «Мертвых душ» Гоголь пожелал сам оформить титульный лист. На нем была изображена коляска Чичикова, символизирующая путь России, а вокруг – множество человеческих черепов. Опубликовать именно этот титульный лист было очень важно для Гоголя, так же как и то, чтобы его книга вышла в свет одновременно с картиной Иванова «Явление Христа народу». Тема жизни и смерти, возрождения красной нитью проходит через творчество Гоголя. Свою задачу Гоголь видел в исправлении и направлении на истинный путь сердец человеческих, и попытки эти были предприняты через театр, в гражданской деятельности, преподавании и, наконец, в творчестве.
Существует мнение, что Гоголь задумал создать поэму «Мертвые души» по аналогии с поэмой Данте «Божественная комедия». Это и определило предполагаемую трехчастную композицию будущего произведения. «Божественная комедия» состоит из трех частей: «Ад», «Чистилище» и «Рай», которым должны были соответствовать задуманные Гоголем три тома «Мертвых душ». В первом томе Гоголь стремился показать страшную российскую действительность, воссоздать «ад» современной жизни. Во втором и третьем томах Гоголь хотел изобразить возрождение России. Себя Гоголь видел писателем-проповедником, который, рисуя на страницах своего произведения картину возрождения России, выводит ее из кризиса.

«Мертвые души» – это синтез всех возможных путей борьбы за души человеческие. Произведение вмещает в себя как прямой пафос и поучения, так и художественную проповедь, иллюстрированную изображением самих мертвых душ – помещиков и городских чиновников. Лирические отступления также придают произведению смысл художественной проповеди и подводят своеобразный итог изображенным страшным картинам жизни и быта. Апеллируя ко всему человечеству в целом и рассматривая пути духовного воскресения, оживления, Гоголь в лирических отступлениях указывает на то, что «тьма и зло заложены не в социальных оболочках народа, а в духовном ядре» (Н. Бердяев). Предметом изучения писателя и становятся души человеческие, изображенные в страшных картинах «недолжной» жизни.

«Мертвым душам» поэмы противопоставлены «живые» – народ талантливый, трудолюбивый, многострадальный. С глубоким чувством патриота и верой в великое будущее своего народа пишет о нем Гоголь. Он видел бесправие крестьянства, его приниженное положение и то отупение и одичание крестьян, которые явились результатом крепостного права. Именно мертвые крестьяне в «Мертвых душах» обладают живыми душами, в отличие от живого народа поэмы, душа которого мертва.
Таким образом, в первом томе «Мертвых душ» Гоголь изображает все недостатки, все отрицательные стороны русской действительности. Гоголь показывает людям, во что превратились их души. Делает он это потому, что горячо любит Россию и надеется на ее возрождение. Гоголь хотел, чтобы люди, прочитав его поэму, ужаснулись своей жизни и пробудились от мертвящего сна. В этом и состоит задача первого тома. Описывая страшную действительность, Гоголь рисует нам в лирических отступлениях свой идеал русского народа, говорит о живой, бессмертной душе России. Во втором и третьем томах своего произведения Гоголь задумывал перенести этот идеал в реальную жизнь. Но, к сожалению, он так и не смог показать переворот в душе русского человека, не смог оживить мертвые души. В этом заключалась творческая трагедия Гоголя, которая переросла в трагедию всей его жизни.

http://www.litra.ru/composition/get/coid/00077901184864179642

Уже в самом начале произведения автор показывает два мира: реальный мир,где действующее лицо Чичиков, и идеальный мир лирических отступлений, где главным героем является повествователь. Реальный мир поэмы уродлив и страшен. У всех гоголевских помещиков характеры яркие, индивидуальные, запоминающиеся. Но при всем их внешнем разнообразии суть остается неизменной:владея живыми душами, сами они превратились в души мертвые. Истинных движений живой души мы не видим ни в пустом мечтателе Манилове, ни в крепколобой хозяйке Коробочке ни в «жизнерадостном хаме» Ноздреве, ни в похожем на медведя помещике-кулаке Собакевиче. Автор стремится ответить на главный вопрос в чем причины «мертвечины»? Одна из главных состоит в том, что люди забыли свое прямое назначение. Помещики забыли о своих обязанностях, начиная с Манилова,который вообще не помнит, сколько у него крестьян. Он не отец и не хозяин своим крестьянам. А настоящий помещик по представлениям христианской России должен служить нравственным примером для своих детей, крестьян. Коробочка, как заботливая хозяйка, ведет учет всему своему «товарцу» и хорошо знает, что у нее умерло «осьмнадцать» работников. Подтверждением того,что крестьяне для нее такой же предмет купли-продажи, как мед и пенька, служит рассуждение о том, что ей «еще не случалось… продавать покойников».А Ноздрев деньги за все,«что ни привезли из деревни», прокутил и проиграл на ярмарке. Собакевич с мужиками, которые у него «под властью», «в ладу» , потому что иначе ему же «будет хуже». У Плюшкина за три года «проклятая горячка выморила… здоровенный куш мужиков» Причину омертвления души человека Гоголь показывает на примере формирования характера главного героя Чичикова. Безрадостное детство, лишенное родительской любви и ласки, служба и пример чиновников-взяточников сформировали подлеца, который ведет себя, как его окружение. Счастье его основано только на деньгах. Расчет вытеснил из него все человеческие чувства и сделал его «мертвой» душой. Чиновники города NN еще более обезличены, чем помещики. Весь интерес жизни сосредоточен на сплетнях, пересудах, зависти. Они отличаются друг от друга только размером взятки, все они бездельники, это тоже «мертвые души». Но за «мертвыми» душами Чичикова чиновников и помещиков Гоголь разглядел живые души крестьян, силу национального характера. В реальном мире «Мертвых душ» мертвая душа - обычное явление. В эпизоде смерти прокурора окружающие догадались о том, что у него «была точно душа», лишь когда от него осталось «одно только бездушное тело». Гоголь изображает помещиков и чиновников со злой иронией. Это не люди, а лишь бледное уродливое подобие людей. Крестьяне, списки которых просматривает Чичиков, «работали, пахали, пьянствовали, извозничали, обманывали бар, а может быть, и просто были хорошими мужиками. И плотник Степан Пробка был богатырем, который « в гвардию годился бы», исходил с топором за поясом все губернии, съедая на грош хлеба да на два сушеной рыбы» и зарабатывая «целковиков по сту». Где бы ни «прибрала» его смерть, всегда найдется тот, кто продолжит его дело и,«подвязавшись веревкой», полезет на его место. Максим Телятников был «чудо, а не сапожник», а кончил тем, что «пошел попивать да валяться по улицам» из-за беспросветности своей доли, когда честно не прожить, а обманывать не научился. Григорий Доезжай-не- доедешь скорее всего промышлял извозом и «отдал богу душу» на дороге. Беглые крестьяне Плюшкина могут и «гулять по лесам», и сидеть в тюрьме, и пристать к другим господам, и ходить в «бурлацкой ватаге». Талантливость народа открывается в сноровистости каретника Михеева, плотника Степана Пробки, кирпичника Милушкина и других. Крепостническая мертвящая действительность разрушает добрые задатки в человеке, губит народ. На фоне величественных бескрайних просторов Руси реальные картины русской жизни кажутся особенно горькими. Так Гоголь показывает в своей поэме две России: живую и мертвую.

Эта статья также доступна на следующих языках: Тайский

  • Next

    Огромное Вам СПАСИБО за очень полезную информацию в статье. Очень понятно все изложено. Чувствуется, что проделана большая работа по анализу работы магазина eBay

    • Спасибо вам и другим постоянным читателям моего блога. Без вас у меня не было бы достаточной мотивации, чтобы посвящать много времени ведению этого сайта. У меня мозги так устроены: люблю копнуть вглубь, систематизировать разрозненные данные, пробовать то, что раньше до меня никто не делал, либо не смотрел под таким углом зрения. Жаль, что только нашим соотечественникам из-за кризиса в России отнюдь не до шоппинга на eBay. Покупают на Алиэкспрессе из Китая, так как там в разы дешевле товары (часто в ущерб качеству). Но онлайн-аукционы eBay, Amazon, ETSY легко дадут китайцам фору по ассортименту брендовых вещей, винтажных вещей, ручной работы и разных этнических товаров.

      • Next

        В ваших статьях ценно именно ваше личное отношение и анализ темы. Вы этот блог не бросайте, я сюда часто заглядываю. Нас таких много должно быть. Мне на эл. почту пришло недавно предложение о том, что научат торговать на Амазоне и eBay. И я вспомнила про ваши подробные статьи об этих торг. площ. Перечитала все заново и сделала вывод, что курсы- это лохотрон. Сама на eBay еще ничего не покупала. Я не из России , а из Казахстана (г. Алматы). Но нам тоже лишних трат пока не надо. Желаю вам удачи и берегите себя в азиатских краях.

  • Еще приятно, что попытки eBay по руссификации интерфейса для пользователей из России и стран СНГ, начали приносить плоды. Ведь подавляющая часть граждан стран бывшего СССР не сильна познаниями иностранных языков. Английский язык знают не более 5% населения. Среди молодежи — побольше. Поэтому хотя бы интерфейс на русском языке — это большая помощь для онлайн-шоппинга на этой торговой площадке. Ебей не пошел по пути китайского собрата Алиэкспресс, где совершается машинный (очень корявый и непонятный, местами вызывающий смех) перевод описания товаров. Надеюсь, что на более продвинутом этапе развития искусственного интеллекта станет реальностью качественный машинный перевод с любого языка на любой за считанные доли секунды. Пока имеем вот что (профиль одного из продавцов на ебей с русским интерфейсом, но англоязычным описанием):
    https://uploads.disquscdn.com/images/7a52c9a89108b922159a4fad35de0ab0bee0c8804b9731f56d8a1dc659655d60.png